Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 28/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 392ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... r?alisation d’un site vitrine pour la pr?sentation et le d?chargement d’un software de TRADUCTION destine pour le mode arabe. Avec int?gration du module de payement PayPal. Technologies u...

Classé : 55 986ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 31 194ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... r?alisation de plusieurs projets dans le domaine du graphisme (affiches, retouche photos...).TRADUCTION de tutoriaux.Je travaille principalement sur Photoshop CS, Adobe illustrator CS et autres...

Classé : 17 161ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTIONs/relectures en espagnol/catalan/fran?ais pour des agences de TRADUCTIONs espagnoles (MANN...... TRADUCTIONs/relectures en espagnol/catalan/fran?ais pour des agences de TRADUCTIONs espagnoles (MANNERS, TARGET) pour des entreprises en Espagne (Nestl?, Solis), et pour de...

Classé : 27 964ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Directeur du Service de TRADUCTIONs du Congr?s ?Juif Canadien pendant plus de 10 ans. Traducteur et R?viseur de M?moires r?d......oires r?dig?s en anglais par des avocats ou des ?jugesCharge de Cours ? l' Universit? McGill en TRADUCTION pour les ?l?ves ?de premi?re ?ann?e.? ...

Classé : 38 468ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... n?gociant de cognac je me suis install?e ? mon compte pour tous vos travaux de t?l?-secr?tariat, TRADUCTION, frappe de documents, ... maitrise de l'anglaisbon niveau en allemand et e...

Classé : 55 612ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 3 747ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...nce sur fiverr.com depuis 2011?InformatiqueAssistant de direction en ligne??Secretariat bureautique?TRADUCTION Anglais Fran?ais Yoruba Fonngbe Mina?Transcription??...

Classé : 48 386ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTIONS FREELANCE POUR ENTREPRISES ITALIENNESBILINGUE ITALIEN...

Classé : 14 025ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...railscrotoybaiedesomme.comhttp: //www.leschtismoussaillons.comhttp://www .bacqueville-autrefois.frTRADUCTIONs :Client : Une importante chambre de commerce.Projet en cours, TRADUCTION d'un site i...... .bacqueville-autrefois.frTRADUCTIONs :Client : Une importante chambre de commerce.Projet en cours, TRADUCTION d'un site internet de 70,000 mots (?quivalent ? un livre de poche de 400 pages) - Rem...

Classé : 33 728ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...quo;une Association ??L’Ecrivain Polyglotte???: ?critures publiques, conseils administratifs, TRADUCTIONs.?2002-2007?: Collaboratrice de groupe parlementaire au S?nat?? ?tude des textes l?gisla...... Viva Mexico d’Eisenstein (Audiphone)?1978-1980?: S?lection de la programmation, animation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION......mation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION......erdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION de textes in?dits de M. Bakounine sur Hegel, Institut d’Histoire Sociale d’Am...

Classé : 39 023ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Actuellement traductrice ind?pendante depuis un an pour l'agence de TRADUCTION CBLT ? Gen?ve, TRADUCTION de textes d'?dition 7 ans d'exp?rience dans les domain...... Actuellement traductrice ind?pendante depuis un an pour l'agence de TRADUCTION CBLT ? Gen?ve, TRADUCTION de textes d'?dition 7 ans d'exp?rience dans les domaines de la communication, du...

Classé : 29 798ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...003 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......007 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,...... ? 2008-2010 : Traductrice /interpr?te au Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......idique, technique, scientifique, g?n?ral…etc.) ?- traductrice freelance pour des bureaux de TRADUCTION en alg?rie et via internet; ?les langues maitris?es sont: le fran?a...

Classé : 7 716ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... 2011 : D?veloppement de module DOFUS 2.0 en ActionScript32010 : TRADUCTION de textes anglais/fran?ais et fran?ais/anglais2010 : D?veloppement de logiciels tiers ave...

Classé : 56 035ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ce qu'est sites dynamique ou statique, flash/php/photoshop, aussi tout ce qu'est e-mailing, TRADUCTION et aussi la saisie pour les entreprise, parmis nos r?f?rence. ??php,mysql,acces,c++lunix,...

Classé : 16 594ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ourd'hui privil?gier cette activit? en r?pondant ? vos besoins. Je vous propose mes services de TRADUCTION du roumain vers le fran?ais ou du fran?ais vers le roumain. ...

Classé : 11 711ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... developpement web, wordpress, wix, TRADUCTION de fran?ais ? anglais et vice versa ...

Classé : 13 422ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Plateformes : Win XP et LinuxLangues : Fran?ais, Anglais (US/UK) excellent niveau pour TRADUCTIONs,...Italien, (Russe, Espagnol, Portuguais (Br?sil), Allemand possibles). ...

Classé : 7 026ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... ?? Depuis D?cembre 2010?: Traductrice pour le compte d’un cabinet de TRADUCTION ? ?? Mars 2009 – Octobre 2009?: Assistante Administrative pour le compte de la 14?...

Classé : 40 201ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Clients:CLS Lexi-techI3CO TRADUCTION (anglais fran?ais, japonais =>fran?ais, anglais)R?daction technique (fran?ais, anglais) ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)