Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 28/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 34 559ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...onomie, j’ai contr?l? mon club d’Internet 5 – Bureau de r?daction des actes et de TRADUCTION asserment? et contr?ler un club d’Internet sise ? 844 bis 846 (Du 11.02.2000 au 29....

Classé : 20 051ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...onale, public coll?ge, lyc?e, BTS et IUTjury VAE et DCLcorrectrice au CNEDTraductrice pour agences??TRADUCTION et formation en anglaiscosm?tiques, contrats, brochures comemrciales, litt?rature, m?dica...

Classé : 35 250ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTION de pages web espagnol-fran?ais (www.novestec-moia.com)TRADUCTION de jeux pour enfants all...... TRADUCTION de pages web espagnol-fran?ais (www.novestec-moia.com)TRADUCTION de jeux pour enfants allemand-espagnol (domaines scientifiques, phisique, m?canique,?nerg......jeux pour enfants allemand-espagnol (domaines scientifiques, phisique, m?canique,?nergie solaire...)TRADUCTION de documents commerciaux fran?ais -espagnol-catalan ?? espagnol et catalan: la...

Classé : 3 279ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... 2006 – pr?sent: traductrice ind?pendante (collaboration avec agences de TRADUCTION de Roumanie, Hongrie, France, Pologne, Belgique)Juillet 2004 – Ao?t 2005 : secr?tai...

Classé : 17 695ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...t et formation ? distance???????????????????????????????? ???????????????????? R?daction correction TRADUCTION pour manuscrit sites web ... ...

Classé : 31 877ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ureaux nationaux et internationaux m'a permis de developper et perfectioner mon savoir faire en TRADUCTION, j'ai commencer au d?but par la TRADUCTION des articles des journeaux, les lettres?et......is de developper et perfectioner mon savoir faire en TRADUCTION, j'ai commencer au d?but par la TRADUCTION des articles des journeaux, les lettres?et emails re?u et les sites internet, j'ai tr......? pendant une ann?e en freelance pour le site morocco.com et j'ai realis? differents travaux de TRADUCTION pour des particuliers, comme les livret le brochures , les demandes et dossiers administr...

Classé : 89 716ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Ayant tout d'abord travaill? dans une soci?t? de TRADUCTION de brevets d'invention, j'ai ensuite effectu? des t?ches de transcription audio. ...

Classé : 15 473ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ntenu pour sites internet • R?daction d'articles/?tudes • R?daction de r?sumes • TRADUCTIONs • Mod?ration/animation forums SAISIE COUPONS-REPONSE – QUESTIONNAIRES - FORM...

Classé : 55 605ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...squo;un studio de communication globale (3 collaborateurs)?????? ?? Cr?ation d’un d?partement TRADUCTION?? Gestion au quotidien ?1982 – 1991?- Responsable d’entrepriseMicro Compo Doc......nception et r?alisation de documents publicitaires?? Gestion activit?s annexes en r?gie (r?daction, TRADUCTION, illustration, prises de vues)...

Classé : 23 600ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Enseignement + formation ? distance (programme Moddle)TRADUCTION : Anglais - Espagnol - Francais ?? ...

Classé : 39 397ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ophone des l'enfance.Se referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en......ff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.AT......CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit o......ion de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en...

Classé : 40 411ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...eloppement sous winxp.Langues:fran?aisanglaisnoti on d'allemand et d'espagnolPossibilit? de TRADUCTION en portugais (par ma compagne)?...

Classé : 49 184ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... 15 ans d'exp?rience en TRADUCTION et interpr?tationFran?ais, anglais, japonais, chinois, indi, espagnol, etc......

Classé : 36 895ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...s d’empreintes digitales.? R?alisation de documentations fonctionnelles et techniques? Projet TRADUCTION des ressources d?veloppement :? Cr?ation et r?alisation d’un logiciel permettant la......raduction des ressources d?veloppement :? Cr?ation et r?alisation d’un logiciel permettant la TRADUCTION de ressources C# et HTML en vue de TRADUCTION dans d’autres langues.? Mod?lisation ......tion et r?alisation d’un logiciel permettant la TRADUCTION de ressources C# et HTML en vue de TRADUCTION dans d’autres langues.? Mod?lisation des traitements et de la base de donn?es? R?al...

Classé : 4 552ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ologie & Civilisation, Villes 2.0...) :✴ ?dition / R?daction : r??criture et adaptation de TRADUCTION, ?tude de manuscrits, pr?paration de copie, correction, int?gration des corrections, quat...

Classé : 8 697ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTION francais - italien // anglais - italien :TRADUCTION commerciale et ?ditoriale.?Localisati...... TRADUCTION francais - italien // anglais - italien :TRADUCTION commerciale et ?ditoriale.?Localisation.?Int?rpretariat fr-an-it :Interpr?tariat de liais...

Classé : 14 040ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ipes europ?ennes, canadiennes et latino-am?ricaines de traducteurs, travaillant pour des agences de TRADUCTION et des clients directs de partout dans le monde. 2007????????????????? Assistante Admini...... 2006????????????????? Entra?neur de l’Atelier ??Outils de Word et leurs Applications dans la TRADUCTION??, dirig? vers des membres traducteurs de l’Asociaci?n de Traductores de Chile A.G.......d?veloppant des activit?s inh?rentes ? son charge. En outre, comme secr?taire bilangue, r?alise des TRADUCTIONs ? l’appui de la gestion dans les domaines de : Ressources humaines (formation), Ma...

Classé : 38 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...cteur technique (Anglais vers Fran?ais) en freelance depuis de nombreuses ann?es sp?cialis? dans la TRADUCTION/relecture de logiciels informatiques (interface, y compris directement ? partir du code s...

Classé : 42 607ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.25/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Soci?t? de gestion exportConseils aux entreprisesAdministratif, d?douanement, logistiqueTRADUCTIONLangues ma?tris?es: anglais, espagnol, italien, portugais ...

Classé : 22 733ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...jet comme teste. Vous pouvez ?galement ?couter mes d?mos pour juger de mes comp?tences. Voix off, TRADUCTION, Correction, Relecture. Mise en page, Saisie de donn?es......

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)