Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 13/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 59 137ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr...... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr?sent) pour une cha?ne internation......ents (H&M, via World Writers, 29, Clerkenwell Road, London +00 44 207 287 4877) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) &mdas......textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION d’un projet publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Wri......et publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour le Financial Times (World Writers) — Adapt...

Classé : 47 676ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Groupe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d......pe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d'articles pour un site d'information dans le domaine de l'informatique A...

Classé : 51 949ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...verses pour la gestion des flux EAI . ? ????????? EADS Defense and Security (4 mois): ? Equipe TRADUCTION des formats de donn?es (application Java J2EE bas?e sur le mod?le OSGI OSCAR): Gestion d...

Classé : 21 808ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTION de sites internet (allemand-anglais) : www.airtec-products.com ; www.tp-creation.com? Tr......nglais) : www.airtec-products.com ; www.tp-creation.com? Traducteur Fran?ais-Allemand : travail de TRADUCTION pour une entreprise informatique - ISSENDIS. Travail ponctuel qui consistait ? traduire d...

Classé : 39 826ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...rseille, PSV Eindhoven,FC Toulouse, office de tourisme Manche, Calvados, Annecy etc TRADUCTION et interpr?te Native speaker n?erlandais (ma?trise du n?erlandais flamand et hollandais) ...

Classé : 17 733ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTIONs (fran?ais anglais espagnol),redaction,etc ...

Classé : 35 919ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ranslator http://www.dynadata.com/vrt ?D?veloppement d’un logiciel d’aide ? la TRADUCTION de fichiers de ressources selon la norme des fichiers de ressources MS Windows ?Conce...

Classé : 25 094ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...stique et achats au sein de Partner’s In Health (ONG) ? Kigali, Rwanda Charg? de logistique, TRADUCTION simultan?e et ?crite en 3 langues, recrutement et suivi de la r?habilitation d’un h...

Classé : 56 020ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 49 728ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...e SSII depuis plus d'un an? Domaines de programmationVb .NETJavaHTML/CSSPHP et MySQL?Access??TRADUCTIONsFran?ais Anglais?AutresR?daction d'article, de contenu web ...

Classé : 18 348ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... * F?vrier 2009 : Pour la soci?t? Enekia, Paris (naming/cr?ations de noms) - TRADUCTION en version anglaise du site internet (www.enekia.com) ? - Correction et validations in......ite internet BabyCenter (groupe Johnson & Johnson), en t?l?travail (contrat d’auteur) : ? - TRADUCTION et adaptation d’articles ? caract?re m?dico-social vers le fran?ais : Le d?veloppem......d Families, Joyce V. Zerwekh, ?dition F. A. Davis Company, ?dition fran?aise De Boeck. En cours de TRADUCTION vers le fran?ais et pr?paration de copie (453 pages). Ouvrage ? para?tre au printemps 2......ducation Program et M. Snow, ?dition am?ricaine groupe Human Kinetics, ?dition fran?aise De Boeck. TRADUCTION de l’anglais vers le fran?ais et pr?paration de copie (170 pages). Septembre-octob...

Classé : 59 846ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ution) VBbase de donnees (SQL Server, Access, Oracle, Postrgresql)Services informatique (graphisme, TRADUCTION, web site)?PHP, java, Access, VB, DOt NET, C+, Visual C, Joomla .... toute solution WebWi...

Classé : 27 359ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?di...... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assi...... de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assistante ligistique chez Natexis ba...

Classé : 41 402ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...HP, ACCESS, LOTUS NOTES C++DreamweaverBase de donn?es : Oracle, SQL SERVEROS : Unix, Linux , WindowsTRADUCTION : Fran?ais, Anglais, Espagnol, Chinois, Allemand ...

Classé : 47 480ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... de fran?ais pour Edexcel (examens ?crits) 2007– jusqu'? pr?sent Traductrice ind?pendante TRADUCTIONs g?n?rales, notamment : TRADUCTION g?n?rale pour Euro-Lang Translations LtdTRADUCTION d&#......?crits) 2007– jusqu'? pr?sent Traductrice ind?pendante TRADUCTIONs g?n?rales, notamment : TRADUCTION g?n?rale pour Euro-Lang Translations LtdTRADUCTION d'un document g?n?ral relatif aux ...... ind?pendante TRADUCTIONs g?n?rales, notamment : TRADUCTION g?n?rale pour Euro-Lang Translations LtdTRADUCTION d'un document g?n?ral relatif aux services m?dicauxTRADUCTIONs g?n?rales pour for ica......le pour Euro-Lang Translations LtdTRADUCTION d'un document g?n?ral relatif aux services m?dicauxTRADUCTIONs g?n?rales pour for icanlocalize.comTRADUCTION d’une page Web pour Small talk schoo...

Classé : 57 986ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-gui...... CDD TRADUCTION technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires d......ction technique (r?dio-?metteurs)stage ?ditorial (TRADUCTION fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?ai......aduction fascicule patrimonial et vid?o-guides)?TRADUCTION de flyers, d?pliants (fr>en)?m?moires de TRADUCTION longue anglais, allemand, fran?aisPAck office ...

Classé : 4 972ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...sme, agronomie, litt?rature, art, informatique. Tr?s bonne connaissance des pays latino-am?ricains. TRADUCTION vers le fran?ais de textes en ANGLAIS, NE?RLANDAIS, ESPAGNOL.R?daction, correction en fra...

Classé : 29 063ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...dv- televente- Qualification des fichiers- Sondages- Service client-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTM......t-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTML, wordpress,blog,telemarketing ...

Classé : 12 930ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...tours des REST API en cr?ant deux classes(ApiResponse et? ? ?ApiException) - Int?grer un syst?me de TRADUCTION cot? front avec le module ng-translate - D?veloppement des directives sp?cifiques(bgImage...

Classé : 32 415ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...? R?daction des sp?cifications techniques d?taill?es. ??????? D?veloppement de Lots SSIS. ??????? TRADUCTION des macros SAS vers SQL/SSIS. ??????? Conception et d?veloppement des rapports et tablea...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)