Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 06/06/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 32 551ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... GYL Solutions - Interfa?age client/fournisseur- Identification des besoins utilisateur, TRADUCTION puis accompagnement dans l'impl?mentation des solutions de Business Intelligence - C...

Classé : 38 100ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...cteur technique (Anglais vers Fran?ais) en freelance depuis de nombreuses ann?es sp?cialis? dans la TRADUCTION/relecture de logiciels informatiques (interface, y compris directement ? partir du code s...

Classé : 44 832ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Collaboration syst?mathique avec SC Automobile Dacia SA?TRADUCTION: roumain-fran?ais, fran?ais-roumain...

Classé : 2 949ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...9;informix sous unix et sql server reporting et oracle forms et report, C anglais - fran?ais - arabeTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Arabe ......acle forms et report, C anglais - fran?ais - arabeTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Arabe ...

Classé : 60 511ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...?.Nous serons heureux d'honnorer vos commandes?en : Traitement r?dactionnel et travail ?ditorialTRADUCTION documentaireet en Travail de Marketing et R?daction de r?f?rencement...

Classé : 16 863ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... LANGUES DE TRADUCTIONAnglais vers le Fran?ais ...

Classé : 36 333ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 13 198ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...tembre 2007 : Travailleur Ind?pendant : No. SIRET 49986704200016 - Services d’interpr?tariat, TRADUCTION, cours personnalis?s de roumain et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, tra......t, TRADUCTION, cours personnalis?s de roumain et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, TRADUCTIONs litt?raires, …R?f?rence TRADUCTIONs :Veolia EnvironnementSymposium, maison d&rsqu......in et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, TRADUCTIONs litt?raires, …R?f?rence TRADUCTIONs :Veolia EnvironnementSymposium, maison d’?ditions ? BucarestBrahim Darghouthi, ?cr......es,…Suivi projets de chantiers - Pr?paration et assistance r?unions hebdomadaires de chantierTRADUCTION et interpr?tariat (technique, finances, ….)Classement et archivage documents Septe...

Classé : 54 092ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... : Dreamweaver et GoLive - Adobe FlashGraphisme: Photoshop jusqu'? CS4?Bilingue anglais-fran?aisTRADUCTION tous documents (conseiller en TRADUCTION chez IBM France) ......phisme: Photoshop jusqu'? CS4?Bilingue anglais-fran?aisTRADUCTION tous documents (conseiller en TRADUCTION chez IBM France) ...

Classé : 37 979ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...e (EN, NL, ES vers FR), j ai egalement travaill? dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?ra...... dans le milieu du marketing. Dans le domaine de la TRADUCTION, j ai contribu?, entre autres, ? des TRADUCTIONs de sites internet, d'articles g?n?raux ou scientifiques, de communication commercial......crutement, de la formations, des ?valautions, des comp?tences, droit social, gestion de projets RH. TRADUCTION (EN, NL, ES vers FR), ?criture (cr?ative), relecture. ? ...

Classé : 39 273ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Assistante commerciale pour une marque de lingerie allemande : Saisie et confirmation de commande, TRADUCTION, gestion des stocks, transmission des informations par EDI, gestion de production en Asie......re 2007 : assistante de direction pour une entreprise de transport alleemande : Saisie de commande, TRADUCTION.F?vrier 2006 ? Avril 2006 : Stage en Allemagne dans une entreprise de d?veloppement ?cono...

Classé : 33 597ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...9;op?rateurs des DOM-TOM (Tahiti, La R?union) ????????????? - Marketing: Formation des commerciaux, TRADUCTION des Notices et supports Marketing ? ??????? - Chef de Projet Technico-Fonctionnel ???????...

Classé : 49 727ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...e SSII depuis plus d'un an? Domaines de programmationVb .NETJavaHTML/CSSPHP et MySQL?Access??TRADUCTIONsFran?ais Anglais?AutresR?daction d'article, de contenu web ...

Classé : 14 856ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...p://formezmoi.com/http://sdp2.ne t/?gestion de projet,?management d'?quipe.Marketing de gestion,TRADUCTION??...

Classé : 32 700ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...caux pour particuliers et professionnels. 2007?2011?? Chef de projet ITT Kiev (Ukraine) ????????? TRADUCTION de programmes (DB2 , Oracle, DL1, DB2…).Clients?:Metaware, Renault France, Dassaul...

Classé : 51 235ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ellip;) ????????? Cr?ation et publication de site internet, mini-sites et online stores ????????? TRADUCTION et adaptation de site internet ????????? Cr?ation d’outils promotionnels online (b...

Classé : 42 681ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...et d'une agence de communication ? Annecy. Relecture et correction du site Internet d'une agence de TRADUCTION ? Gen?ve.Conception et r?daction Conception, r?daction, avec retouche et int?gration de ...

Classé : 39 883ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...nterventions/d?pannages courants (installation de logiciels, maintenance de base sur PC, etc...) ? TRADUCTION Portugais ...

Classé : 28 143ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...nes- redaction a destination du web- supervision dans le service clients d'une grande societe - TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- ......TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- TRADUCTION- saisie?...

Classé : 84 444ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Exp?riences diverses dans le domaine de la TRADUCTION. ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)