Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 17/11/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 48 823ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...avec le d?partement de production publicitaire- R?ception de mat?riel publicitaire (avant tomb?es)- TRADUCTION et r?daction de textes publicitaires- Correction et r?vision de publicit?s imprim?es- Sui...

Classé : 40 214ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...alement traduit des interfaces de logiciels et des documents li?s.Deux ans d'exp?rience dans la TRADUCTION technique de l'anglais vers le fran?ais et vice versa sur des documents de type finan......res traducteurs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de do......rs ainsi que pour des projets dont je ne maitrise pas la langue (r?le de'agence de TRADUCTION).?TRADUCTION essentiellement de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de l......l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais de documents, de logiciels, et de sites webs. * TRADUCTION technique de documents-- Finance et Comptabilit?:Rapports annuels, rapports comptables, r...

Classé : 57 872ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 15 270ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...s en TurboBasic : gestion de teinturterie indutrielle, gestion de cabinet infirmier, paye comptable.TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais de logiciels divers. Responsable informatique aupr?s d&...

Classé : 21 232ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...L.???? Graphisme :Macromedia Fireworks, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Flash, Dreamweaver.???? TRADUCTIONs :TRADUCTION professionnelle?pour les langues : Fran?ais, Anglais, Allemand, Arabe. ......sme :Macromedia Fireworks, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Flash, Dreamweaver.???? TRADUCTIONs :TRADUCTION professionnelle?pour les langues : Fran?ais, Anglais, Allemand, Arabe. ...

Classé : 53 688ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ratoire fran?ais)SEPTEMBRE - OCTOBRE 2005Traductrice? //? Centre cin?matographique de Lettonie, RigaTRADUCTION de deux films (Python de Laila Pakalnina / Romeo and Juliet de ViestursKairiss), brochure...

Classé : 31 673ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...misation graphique, cr?ation de site e-commerceMaitrise anglais,?connaissances?espagnol, php, html, TRADUCTION de documents, ?criture de nouvelles...

Classé : 16 317ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Saisie de donn?es, r?daction, transcription, TRADUCTION anglais vers fran?ais, retouche photo,? ...

Classé : 40 529ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...n anglais (nous avions l'ann?e derni?re une soci?t? voisine ? la n?tre qui ?tait une soci?t? de TRADUCTION). ?...

Classé : 52 493ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 18 795ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...radient, recherche clients sur annuaires informatiques?divers sites internet statiques et dynamiquesTRADUCTIONs techniques allemandes et italiennes s......L, PHP, CSS, MYSQL programmation : C/C++, VB, PERL, VBA(Excel,Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3......Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3D sous CATIA, SOLIDWORKS??? ...

Classé : 41 120ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 31 748ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...trice en free-lance ????????? K-International (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION d’un site web touristique, de documents juridiques, commerciaux et gouvernementaux.......bandes dessin?es… ????????? Textappeal (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION de mat?riel marketing et publicitaire ????????? Direct Wine – Laithwaite’s ......ondres, Angleterre) ?????? Relecture du texte fran?ais et v?rification de l’exactitude de la TRADUCTION de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre haut de gamme, des c......rtu, Nikon, Elizabeth Arden, Qatar Airport, Grolsch, Lacoste, IDS, Asics, St Regis Hotel... ?????? TRADUCTION de textes courts de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre hau...

Classé : 38 782ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Ligne en 2004Traductrice et interpr?te aupr?s d'une soci?t? Espagnole (Mars 2008 - Juin 2009): TRADUCTION de documents techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique no......ts techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique nouvellement implant?e TRADUCTION de site internet (du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm......(du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm?diaire d'un particulierTRADUCTION d'articles sur le poker (fran?ais vers l'espagnol et fran?ais vers l'italien)...... tourisme (s?jour, location de vacances, vols, hotels, restaurants,...)Insertion dans des annuaires?TRADUCTIONS:TRADUCTION de sites du fran?ais vers l'espagnol et vice versa ainsi que la traductio...

Classé : 51 330ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...rofessionnel des Arts et des Lettres?Bilingue Fran?ais-PortugaisR?daction, cr?ation de documentationTRADUCTION et?Interpr?tation?Portugais/Fran?ais/Por tugaisOptimisation du R?f?rencement Naturel Audi...

Classé : 46 805ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...gestion de Location des ProduitsLogiciel de Chat multi Langue a l’aide de dictionnaire Google-TRADUCTION -Assembleur (80X86, MIPS, PIC)-C/C++-JAVA-programmation sous Unix (Shell, c)-.NET....

Classé : 36 243ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.5/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... A la demande, nous pouvons vous fournir des exemples de TRADUCTION r?alis?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?r......s vous fournir des exemples de TRADUCTION r?alis?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail......?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes fi......lecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes filiales; TRADUCTION de documents : ......on des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes filiales; TRADUCTION de documents : manuels utilisateurs, cahiers de charge, compte-rendu de r?union, mails. ?...

Classé : 22 728ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...jet comme teste. Vous pouvez ?galement ?couter mes d?mos pour juger de mes comp?tences. Voix off, TRADUCTION, Correction, Relecture. Mise en page, Saisie de donn?es......

Classé : 27 576ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 94 008ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... 2000 ? 2006 interpr?te en anglais pour le tribunal de grande instance Guyane TRADUCTION fran?ais vers anglais G?n?ral, judiciaire ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)