Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 29/03/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 34 829ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...oire, CV, lettre de motivation, rapport de stage, th?se...), ?crit en anglais, fran?ais ou allemand.TRADUCTION de tout type de document, anglais - fran?ais - allemand.Retranscription ?crite d'enre...

Classé : 15 726ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...peur & Chef de Projet chez Gumitech SARL: Produit principal: Conception, design, d?veloppement et TRADUCTION de Contactizer Pro, un progiciel de type “PIM” moderne et ?volu? pour Mac OS ...

Classé : 27 056ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Mod?ration on line de textes et vid?os TRADUCTION Fran?ais - Anglais de textes de divers domaines Exp?rience professionnelle des membres d...

Classé : 37 679ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...03 vers Office 2007.D?pannage et maintenance informatique, plateformes Windows. Formations logicielsTRADUCTION anglais -> Fran?ais :- magazine mensuel AUM de 3DGameStudio- manuel de programmation 3DGa...

Classé : 36 935ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Classé : 4 460ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...oir?e ? Yakart barak ? au New Morning le 21 f?vrier 2009 2008/2009 pour LINGUASPIRIT (Agence de TRADUCTION) Photographies & Cr?ation de visuels, plaquettes.. pour la communication de l’agen...

Classé : 41 916ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ainville - elhan.fr : Cr?ation et conception : site web, logo, charte graphique print.CL Solutions (TRADUCTION multilingue) 78 Viroflay - clsolutions.fr : Cr?ation et conception : site web, logo, char...

Classé : 55 346ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 3 522ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... * Actuellement : SDL International (agence de TRADUCTION) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)* Septembre – D?cembre 20......2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice ? Guadalajara au Mexique : TRADUCTION d’un ouvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera......uvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/fran?ais) ; TRADUCTION de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula......ents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation ......spagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes ? Recibe el Regalo de la Vis...

Classé : 28 293ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...tion de tout support graphique tel que des logos, flyer, carte visite brochures, saisie des donn?e, TRADUCTION des textes a l'arabe , espagnol, anglais fran?ais????...

Classé : 39 620ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ion de la popularit? (mise en place de liens externes)Inscription manuelle sur moteurs de recherche?TRADUCTIONsService de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Fran?ais/Espagnol?BureautiqueTra......mise en place de liens externes)Inscription manuelle sur moteurs de recherche?TRADUCTIONsService de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Fran?ais/Espagnol?BureautiqueTranscripti on audioNum?r...

Classé : 60 781ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...anc?) -Windev/Windev Mobile(tr?s avanc?) -Turbo C/Turbo pascal / VB / Visual C++ (avanc?) ? TRADUCTION TRADUCTION de documents, de livres, de sites ou de logiciels en Anglais, allemande, Rus......ev/Windev Mobile(tr?s avanc?) -Turbo C/Turbo pascal / VB / Visual C++ (avanc?) ? TRADUCTION TRADUCTION de documents, de livres, de sites ou de logiciels en Anglais, allemande, Russe, Japonais,...

Classé : 36 758ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ntiellement?? 1 - la gestion de contenu (saisie, transcription, rapport, pr?sentation power point, TRADUCTION, etc...) 2 - la mission de formation (traitement de texte, tableur, logiciels comptables...

Classé : 41 047ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 11 581ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...s donner leurs noms. Les travailles avec quoi j'ai de l'exp?riences sont: Tchat en clavier, TRADUCTION anglais_fran?ais, assistance personnelle ? distance et conseill?re client.?Informatiques ...

Classé : 34 473ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...avaScript + HTMLFlash + ActionScriptE-commerce (magento, prestashop, oscommerce, cubecart et autres)TRADUCTIONsFran?ais => AnglaisFran?ais => AllemandFran?ais => Espagnol?DiversSauvegarde de projet su...

Classé : 38 061ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...Ipad Graphisme : Logo, Banni?re, Bouton, Charte Graphique Services : Mailing, R?f?rencement, SEO, TRADUCTION (Fran?ais, Allemand, Anglais, Espagnol), Formation Syst?mes d’entreprise : Migrati...

Classé : 27 309ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Je gere une affaire de TRADUCTION et de transcription fondee sur la decentralisation vers Madagascar et je pratique des pri...

Classé : 49 180ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... 15 ans d'exp?rience en TRADUCTION et interpr?tationFran?ais, anglais, japonais, chinois, indi, espagnol, etc......

Classé : 6 565ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTION pour le film Tokyo Freeters, r?alis? par Marc Petitjean, TS PRODUCTIONS.R?alisation de pl......, publicit?s)Montage pour plusieurs productions (internationales)?? LanguageHTML+JAVASCRIPT ?TRADUCTION Je parle parfaitement anglais, francais et espagnol. ? Divers Montage num?rique...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)