Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS 2008
Derniere mise à jour : 16/01/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS 2008) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS 2008) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 4 233ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer u...... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer un texte r?dig? dans une?langue?(??langue sour......rriv?e??). Elle met en relation au moins deux langues et deux cultures, et parfois deux ?poques.Une TRADUCTION (translation?en ancien fran?ais1) repr?sente toujours un texte original (ou ??texte sourc...... d'?quivalence stricte entre les langues soit d?sormais d?pass? en traductologie. Le concept de TRADUCTION repose depuis longtemps sur des dichotomies telles que ??fid?lit??versus???libert?, ?......que ??fid?lit??versus???libert?, ??fid?lit? ? la lettre???versus???fid?lit? ? l'esprit??, ??TRADUCTION sourci?re??versus???TRADUCTION cibliste?? ...

Classé : 44 901ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... une application. Thal?s S.A. (avril – juillet 2011)Correction de bugs d’un logiciel de TRADUCTION de LTR ? C.Ajout de fonctionnalit?s.D?veloppement en C, C++, utilisation des biblioth?que......ion technique. Thal?s S.A (juillet 2009 – juin 2010)Correction de bugs d’un logiciel de TRADUCTION de LTR ? C.D?veloppement en C, C++, utilisation des biblioth?ques Lex, Yacc, modificatio...

Classé : 39 233ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS 2008...

Classé : 54 703ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...utres logiciel Microsoft, Formation Linux et ses logiciel. Concepteur de nombreux petits?logiciels (TRADUCTION en fran?ais,? ergonomie, programmation) ?...

Classé : 42 343ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... Edition/TRADUCTION/FormationR? ; daction de manuels utilisateurs et de formations pour plusieurs applicati......utilisateurs et de formations pour plusieurs applications d'aide ? la d?cision ou de gestion. TRADUCTION des rushes d'un documentaire diffus? sur France 2 (pr?paration pour le sous-titrage ;......-titrage ; persan vers fran?ais). R?daction d'articles pour plusieurs m?dias du canal Internet. TRADUCTION d'articles ? port?e encyclop?dique (anglais vers fran?ais).TRADUCTION de deux ouvrage......m?dias du canal Internet. TRADUCTION d'articles ? port?e encyclop?dique (anglais vers fran?ais).TRADUCTION de deux ouvrages d'arch?ologie/histoire en cours. Assistance ? Ma?trise d'ouvrage......E/IEDOM, INRETS, Wikipedia Foundation, pr?pa-hec.org, Soci?t? de production audiovisuelle. TRADUCTIONTRADUCTION de tous documents depuis les langues suivantes : anglais, espagnol, persan ; ? ...

Classé : 15 729ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... litt?raires, techniques?_ Agent commercial du 1988 au 1995?_? ?ditorial PrintmakerSp?cialis?e dans TRADUCTION et pagination de textes dans langues ?trang?res? (Office, QuarkXPress, PageMaker, Photosh......ational? (TimeinEurope)T?ches : service apr?s-vente, insertions graphiques, d?marrage en ligne, les TRADUCTIONs d'espaces publicitaires, etc.Consultante? italienne polyglotte online se propose de ......atives: service clients, CRM, consultation,? fonctions de planning, database, postage ?lectronique, TRADUCTIONs et pagination graphique (Italien, Fran?ais. Anglais et Allemand): Word, Excel, QuarkXPre...

Classé : 13 781ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...M?diath?que Municipale- Missions r?alis?es en 2008 en tant que secr?taire-traductrice ind?pendante :TRADUCTION technique de fiches produits dans le domaine agro-alimentaire, de l'anglais au fran?a......ole et viticole) 08160 VENDRESSE (E-mail : nicolas.jurion@orange.fr)saisie et r?daction de courriersTRADUCTION du fran?ais ? l'anglais pour le compte d'un particulier :Mme DOHERTY (94)- detyna...

Classé : 1 363ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ..., textes)Digital Marketing sur les r?seaux sociauxStrat?gie et Gestion de projetR?daction de contenuTRADUCTION...

Classé : 24 258ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...EE.Mission : D?veloppement d’un syst?me Unique permettant d’optimiser la production, la TRADUCTION etla diffusion des temps Main d’oeuvre : D?veloppement de la couche model (DAO). ...

Classé : 92 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... ?Assistante Import/ Export Carrefour Egypte (2008).TRADUCTION de B to B lors de la Conf?rence MENA OCDE en Egypte (D?cembre 2007).Animatrice Radio (200...



Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... En sous-traitance avec Gert of Sweden.Pour un projet de TRADUCTION de documentation technique sur des compl?ments de levure pour la fermentation des alcools...

Classé : 38 882ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ion et adaptation des composants Virtuemart, AdsManager ou autre selon les besoins ex : Newsletter, TRADUCTION automatique des pages etc.Cr?ation de vid?o de pr?sentation avec bande sonore.Cr?ation de...

Classé : 3 303ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...2014 – Mai 2015 Traductrice freelance - E novation web?: soci?t? de communication ????????? TRADUCTION des sites web vers l’italien, l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014......b vers l’italien, l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiqu...... l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiques, techniques et admin......Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiques, techniques et administratifs (de l’italien vers...

Classé : 37 658ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...).Domaines d'activit?s des projets r?alis?s : tourisme, marketing, vente en ligne, outsourcing, TRADUCTION/transcription audio, assurance ;II. D?veloppement de modules, composants, templates/theme...

Classé : 19 182ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...ement de donn?es? 6 ans d'exp?riences en op?ratrice de triatement de donn?essaisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et ex......atement de donn?essaisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et ex......s textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et e...... textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et e...

Classé : 54 538ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... ?Exp?rience demostrable en TRADUCTION et interpr?tation ? toutes les langues sit?es auparavant et correction de textes.?Traduct......ble en TRADUCTION et interpr?tation ? toutes les langues sit?es auparavant et correction de textes.?TRADUCTION de sites web de l'espagnol au fran?ais (demostrable, pouvant indiquer le nom du sit......enu en relation avec les nouvelles technologies, contenu informatique, technique et scientifique.?TRADUCTION de fiches techniques de produits f?rtilisants de l'espagnol ? l'arabe.TRADUCTION ......entifique.?TRADUCTION de fiches techniques de produits f?rtilisants de l'espagnol ? l'arabe.TRADUCTION de textes en diff?rents domaines scientifiques et litt?raires.? TRADUCTION de ......? l'arabe.TRADUCTION de textes en diff?rents domaines scientifiques et litt?raires.? TRADUCTION de et ? l'espagnol (premi?re langue), le fran?ais, l'anglais, l'arabe et l...

Classé : 30 357ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ... TRADUCTION de documentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et si...... TRADUCTION de documentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (natur......cumentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (nature, gastronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?vo......sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (nature, gastronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?voles de manuels dans le domaine de l'agriculture por ONGTRADUCTIONs de pr?senta......astronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?voles de manuels dans le domaine de l'agriculture por ONGTRADUCTIONs de pr?sentations d'entreprises et correspondance commerciale? TRADUCTION du fran?...

Classé : 39 721ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...Wordpress R?f?rencement- ?tude et choix des mots cl?s- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsTRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMotion Tracking 2D 3D PFTRACK BOUJOU MOCH......?f?rencement- ?tude et choix des mots cl?s- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsTRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMotion Tracking 2D 3D PFTRACK BOUJOU MOCHA ? ...

Classé : 55 692ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...rd, Excel, PPTMaitrise parfaitement le fran?ais et de l'arabe, anglais scolaireconnaissances en TRADUCTIONt?l?prospection ...

Classé : 57 516ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS 2008 ) : ...e villeneuve d'ascq conception de brochures pour s?minaires de chercheursconception de plaquetteTRADUCTION en anglais ou allemandconception de tableaux , devis factures, coception de papier ? en t...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)