Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 16/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 21 809ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de sites internet (allemand-anglais) : www.airtec-products.com ; www.tp-creation.com? Tr......nglais) : www.airtec-products.com ; www.tp-creation.com? Traducteur Fran?ais-Allemand : travail de TRADUCTION pour une entreprise informatique - ISSENDIS. Travail ponctuel qui consistait ? traduire d...



Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ouveaux produits..)2022 - 2024 : R?dactrice web freelance, travaillant ? mon propre compte?R?dactionTRADUCTION?Transcription ?Assistance virtuelleCentre d'appels?...

Classé : 23 514ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...s divers domaines, Metatexte offre des services professionnels en mati?re de conception, r?daction, TRADUCTION, et localisation. Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION&mdas......on, r?daction, TRADUCTION, et localisation. Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION— fran?ais–anglais: TRADUCTION litt?raire, localisation, articles, recherches........ Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION— fran?ais–anglais: TRADUCTION litt?raire, localisation, articles, recherches..Services ?ditoriaux— en anglais: co...

Classé : 81 673ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...RIENCE EN TANT QUE TRADUCTRICE ET CHARGEE DE COMMUNICATION AU SEIN D'UNE PRESTIGIEUSE AGENCE DE TRADUCTION ET COMMUNICATION?ARABE/FRANCAIS/ANGLAIS/ESP AGNOL...

Classé : 59 137ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr...... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr?sent) pour une cha?ne internation......ents (H&M, via World Writers, 29, Clerkenwell Road, London +00 44 207 287 4877) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) &mdas......textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION d’un projet publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Wri......et publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour le Financial Times (World Writers) — Adapt...

Classé : 56 354ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...je maitrise :PHPHTMLMySQLJAVACLes plateformes sur lesquelles je travaille et d?veloppe :Linux, WinXPTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ italien / arabe ......sur lesquelles je travaille et d?veloppe :Linux, WinXPTRADUCTIONsJe propose ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ italien / arabe ...

Classé : 81 542ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... redaction petits articles webTRADUCTION des articlestraitement des donn?es,excel Arabefran?aisAnglais ...

Classé : 2 762ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... acc?s webmarketing, nouvelle technologie.?Pour la programmation, je suis plus sp?cialement dans la TRADUCTION, l'adaption sur mobile, et remettre ? jour les design.?Cr?ation de back office ?galem...

Classé : 3 499ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...iation des Professeurs d’Anglais de la R?gion Analamanga (ETAA)??? Assistance informatique et TRADUCTION en anglais de chansons folkloriques malgaches dans le cadre de la sortie du premier album......se ? jour, administration, maintenance & optimisation, r?f?rencement, migration...)- R?daction web- TRADUCTION, Saisie, Transcription- Gestion de r?servations- Mod?ration web- Community management- Tr...

Classé : 17 681ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...t et formation ? distance???????????????????????????????? ???????????????????? R?daction correction TRADUCTION pour manuscrit sites web ... ...

Classé : 66 607ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... Selection de traducteurs et interprets pour de projet de TRADUCTION technicque.TRADUCTION de text lie au secteur commercial/marketing. Langue materne...... Selection de traducteurs et interprets pour de projet de TRADUCTION technicque.TRADUCTION de text lie au secteur commercial/marketing. Langue maternelle: ItalienLangue Fra...

Classé : 43 402ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 52 493ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 54 671ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...uelle sur annuaires et moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ArabeFran?ais /......rts mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ArabeFran?ais / AnglaisFran?ais /EspagnolDiversGraphisme avec Pho...

Classé : 40 405ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...eloppement sous winxp.Langues:fran?aisanglaisnoti on d'allemand et d'espagnolPossibilit? de TRADUCTION en portugais (par ma compagne)?...

Classé : 57 280ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...aires hoteliers.?MS WordMS ExcelMs OutlookMs PowerPointBilingue de naissance,?je peux effectuer des TRADUCTIONs anglais-francais et francais-anglais...

Classé : 52 392ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... D?veloppeur VBMise en place de syst?me de TRADUCTION dans progiciel Automobile et du Batiment destin? au march? AnglaisD?veloppement de progic...

Classé : 35 757ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...Je suis auto-entrepreneur depuis mai 2009, et je recherche des missions de t?l?travail soit dans la TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire, soit dans le s?cr?tariat comme la mise en pages de ......9;accueil t?l?phonique, etc. Je suis parfaitement bilingue anglais, et je recherche des missions de TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire. ...

Classé : 30 813ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...rvision 3D (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus - cr?ation d'un petit jeu de golf en AS3/AIR Projet : UP TO YOU Mangez...... : http://www.detoursalille.fr/ T?ches effectu?es : - maquettes graphiques - int?gration HTML/CSS - TRADUCTION des textes - mise en place d’un petit back office PHP pour g?rer les r?servations -......se : http://www.lenamefestival.com/NAME2009/ T?ches effectu?es : - int?gration HTML/CSS/Flash/PHP - TRADUCTION des textes - mise en place d’un back office PHP pour g?rer les ?v?nement - maintena...... Flash AS3 (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus Projet : Le N.A.M.E Festival 2009, site ?v?nementiel Adresse : http://www.l...

Classé : 41 454ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...?sil) FRANCAIS ET LE PORTUGAIS DU BR?SILTRADUCTIONS ASSERMENT?ES - INTERPR?TARIAT ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)