Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 19/12/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 14 338ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...en australie.Mes domaines de comp?tences que j'ai pu d?velloper au fil des ann?es concernent la TRADUCTION, la r?daction ainsi que le copywritting...

Classé : 86 105ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... J?ai fais un stage de TRADUCTION pendant mon degr? ? L?Amnesty International de Lisbonne fran?ais, portuguais, italien,...

Classé : 53 859ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...e fais les travaux de scannage, de copie et de transfert de donn?es et de recherches sur Internet.* TRADUCTION (francais - arabe - anglais)Huit ans d'exp?rience * Saisie, mise en page en anglais, ...

Classé : 20 642ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...e (banque, automobile,...).Web r?dactrice pour ?le site www.terredavenir.org?R?daction en Fran?ais, TRADUCTION en Anglais possible.?...

Classé : 12 573ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... UNIVERSITE DE BUEA TRADUCTION ANGLAIS - FRANCAISINTERPRETARIATREDACTION WEB ...

Classé : 8 412ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...???? Participation du CD exemple Ouvrage R?f?rencement gummies optimal. ??????? Participation ? la TRADUCTION du Livre ECommerce Virtuemart. ??????? Expert au tribunal de commerce (deux ? trois inte...

Classé : 58 055ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...nel GL AP AR PO •?Personnalisation des ?crans par la technique ? Forms Personalization ?•?TRADUCTION technique des besoins fonctionnels•?D?veloppement,Encadre ment de deux d?veloppeurs&...

Classé : 41 121ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 29 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...l'enseignement de l'anglaisExp?rience de plus trois ann?es en tant que Traducteur free-lanceTRADUCTION de documents en tant que Volontaires des Nations Unies en ligne pour le compte de l'U......tant que Volontaires des Nations Unies en ligne pour le compte de l'Union Africaine des AveuglesTRADUCTION de plusieurs doucments pour le compte d'Audace Institut AfriqueTRADUCTION de plusieur......Africaine des AveuglesTRADUCTION de plusieurs doucments pour le compte d'Audace Institut AfriqueTRADUCTION de plusieurs documents pour le compte de particuliers et pour une plateforme locale d'......on de plusieurs documents pour le compte de particuliers et pour une plateforme locale d'ONG TRADUCTION Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais (Utilisation de Wordfast)...

Classé : 57 180ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...le dans la r?gion Parisienne depuis 12 ans.? Je suis ? votre disposition pour faires touts types de TRADUCTION de fran?ais vers l'anglais et vice versa....

Classé : 51 237ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ellip;) ????????? Cr?ation et publication de site internet, mini-sites et online stores ????????? TRADUCTION et adaptation de site internet ????????? Cr?ation d’outils promotionnels online (b...

Classé : 40 104ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...07 : R?vision et correction des pages web de la version fran?aise d'un site belge Mai 2007 : - TRADUCTION du site Internet d'une entreprise belge du fran?ais vers l'anglais ......uction du site Internet d'une entreprise belge du fran?ais vers l'anglais - TRADUCTION de pages web de l'anglais vers le fran?ais. Correction de contenu e......udio en francaisRedaction de contenu pour site webRedaction d'articles traitant de divers th?mesTRADUCTION de l'arabe vers le fran?aisMaitrise des langues : Fran?ais : Excellent Arabe ...

Classé : 6 528ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...Rafraf Open Air FestivalCoordination ?v?nementiel?R?daction de contenus web, SEO, google analytics, TRADUCTION anglais/fran?ais, transcription audio en fran?ais...

Classé : 31 025ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...te dans le d?partement de production. Interpr?te des r?unions. 2002 Bourse en Allemagne Leipzig TRADUCTION arabe allemand, allemand arabe. TRADUCTION fran?ais allemand, allemand fran?ais. Inter......r?te des r?unions. 2002 Bourse en Allemagne Leipzig TRADUCTION arabe allemand, allemand arabe. TRADUCTION fran?ais allemand, allemand fran?ais. Interpr?tariat. 2003 Bureau de TRADUCTION Khatab......llemand arabe. TRADUCTION fran?ais allemand, allemand fran?ais. Interpr?tariat. 2003 Bureau de TRADUCTION Khatabi Tanger Traducteur TRADUCTION des documents juridiques. TRADUCTION des Dipl?mes.......llemand, allemand fran?ais. Interpr?tariat. 2003 Bureau de TRADUCTION Khatabi Tanger Traducteur TRADUCTION des documents juridiques. TRADUCTION des Dipl?mes. TRADUCTION des prospects touristique...

Classé : 381ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... r?alisation d’un site vitrine pour la pr?sentation et le d?chargement d’un software de TRADUCTION destine pour le mode arabe. Avec int?gration du module de payement PayPal. Technologies u...

Classé : 37 809ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...nts HTML avec des CSSD?veloppement des formulaires avec du PHP?tudes des solutions des maquettes WEBTRADUCTION Fran?ais / Arabe / Anglais / Espagnol? ...



Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...igration de son r?seau informatique. L’objectif est de d?velopper une application web pour la TRADUCTION des fichiers de config pour ?quipements r?seau.?D?veloppement de l’api pour l&rsquo......nts r?seau.?D?veloppement de l’api pour l’analyse l’exicale, la translation et la TRADUCTION des fichiers de configuration s’appuyant sur les librairies Jflex et CupD?veloppeme...

Classé : 41 599ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...alise des travaux dans :- Bureautique : saisie et r?daction de texte pour sites Internet ou autre, TRADUCTION, mise en page, etc... - Internet : mod?ration, animation. - Design graphique: chartes g...

Classé : 39 836ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... 3MWE (groupe de traducteurs ind?pendants) : TRADUCTIONs r?dactionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activact......actionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>......de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>Fran?ais et Anglais>Fran?ais Domaines de...

Classé : 29 926ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...Image ready, After effect, 3D studio max, Premiere proCommunication d'entreprises (Secretariat, TRADUCTION , plan de communication, infographie, Edition etc....)...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)