Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 09/03/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 22 215ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...guides, romans...) et revues ?conomiques, cr?ation couvertures, - Editions LARUS Bergame (Italie) : TRADUCTION italien-fran?ais- CEREFIGE (Centre Europ?en de Recherche en Economie Financi?re et gestio......, corrections- Pr?paration de copies- R?daction d'articles ou tout autre document-Transcription-TRADUCTION italien-fran?aisMat?riel utilis? :Windows XP sur PCQuark XPress 7PhotoshopLangues pratiqu...

Classé : 57 678ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 27 083ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ngue maternelle fran?aise, "langue paternelle" anglaise). Passionn?e par l’art exigeant de la TRADUCTION, j’adore construire des passerelles d’un univers culturel ? l’autre. Je......onsecutive and simultaneous interpreting, from French into English and/or from English into French? TRADUCTIONs fran?ais-anglais et/ou anglais-fran?ais, relectures, corrections, fiches de lecture, etc...

Classé : 30 418ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...de), Zibanka (Mumbai, Inde). Sous-titrage films, TRADUCTION romans et nouvelles. ...

Classé : 58 294ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...cessExcel (automatisation des calcul)Saisie, r?daction de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMo......tion de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage num?rique vid?o ou photo et son avec MovieMa...

Classé : 32 813ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...i?ne SA Stage en tant que traductrice de l’italien vers l’allemand chez Spazio AmbienteTRADUCTION de quelques interviews sur www.dvdalliance.fr de l'anglais vers le fran?ais.R?daction...



Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...simple ou dynamique et aussi des applications web et faire des taches sur excel et word et faire la TRADUCTION?...

Classé : 58 408ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...munication | R?daction contenu internetR?daction de contenus attractifs pour votre site Internet??? TRADUCTION | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Angl......nternetR?daction de contenus attractifs pour votre site Internet??? TRADUCTION | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> ......ion | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> AnglaisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Angl......ion de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> AnglaisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? Communication | R?daction...

Classé : 14 271ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...SH, JAVASCRIPT...) 1 programmeur (ACTION SCRIPT, ASP, PHP, C ...) 1 assistante (sp?cialis?e dans la TRADUCTION Anglais, Allemands, Italien, Espagnol) ...

Classé : 4 853ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...production d'applications dans diff?rents environnements (Linux, Chorus et Windows, r?alisation/TRADUCTIONs de documentations, etc D?veloppement? informatique dans le cadre personnel. Autoditacte ...

Classé : 48 950ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... Superviseur Service Clients dans une soci?t? de TRADUCTION ?- saisie- TRADUCTION anglais/ fran?ais et vice versa- r?daction courriers administratifs...... Superviseur Service Clients dans une soci?t? de TRADUCTION ?- saisie- TRADUCTION anglais/ fran?ais et vice versa- r?daction courriers administratifs et commerciaux- assit...

Classé : 59 986ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...sentations2008 Charg?e de la communication ? RYAN VON RUBEN ARCHITECTS (Londres/Paris) ???? ?TRADUCTION / REDACTION / CORRECTION: bilingue Anglais / Fran?ais, suite ? 13 ans pass?s ? Londres. L...

Classé : 60 554ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 21 616ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...s des utilisateurs au back-office-?????????? Export CSV du catalogue-?????????? Import du ficher de TRADUCTION dynamique et statique ...

Classé : 66 106ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION (anglais-fran?ais)?correction?r?daction de textes?testeur applications mobiles et web ?...

Classé : 63ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ents: I trained a 8 people team to provide a good work and satisfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisati......isfy our clients. ?? ? ?? TRADUCTION, marketing, Acrobat, Total commander, Microsoft office.TRADUCTIONs de sites web.realisation de projets ecommerce grace a l'outil zencart.Aptitudes ling...

Classé : 853ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ospection commercialePublicit?Relations presseRessources humainesSecr?tariat ? domicileT?l?marketingTRADUCTIONSyst?mes d'entrepriseAdministrationAWSCloud computingCRMData miningE-learningERPETLGes...

Classé : 57 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMo......orts mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage num?rique vid?o et sonManipulation de graphi...

Classé : 3 593ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... * Actuellement : SDL International (agence de TRADUCTION) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)* Septembre – D?cembre 20......2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice ? Guadalajara au Mexique : TRADUCTION d’un ouvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera......uvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/fran?ais) ; TRADUCTION de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula......ents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation ......spagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes ? Recibe el Regalo de la Vis...

Classé : 54 828ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereM...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)