Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 30/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 30 509ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... REDACTION, REFERENCEMENT NATUREL, TRANSCRIPTION AUDIO, CORRECTION, TRADUCTION...

Classé : 33 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ?...... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques docu......in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques documents durant le cursus universitaire.Etudes approfondie de la pi?ce th??t...

Classé : 29 788ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...003 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......007 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,...... ? 2008-2010 : Traductrice /interpr?te au Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......idique, technique, scientifique, g?n?ral…etc.) ?- traductrice freelance pour des bureaux de TRADUCTION en alg?rie et via internet; ?les langues maitris?es sont: le fran?a...



Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... direction ? distance?L'assistance commerciale et la prospection?Les op?rations de saisie et de TRADUCTIONL'assistance ? l'analyse financi?re??? ...

Classé : 8 433ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... de Cours particuliers d'anglais et de fran?ais au Portugal et en Afrique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe ...... au Portugal et en Afrique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe Schlumberger Sema??1999-2002 : ERICSSON MAROC SARL,......ique du Sud. 2002 - 2003 : TRADUCTIONs en free lance; Rabat Divers travaux de TRADUCTION technique. TRADUCTIONs pour le groupe Schlumberger Sema??1999-2002 : ERICSSON MAROC SARL, Rabat Assistante de P......SARL, Rabat Assistante de Projet responsable des travauxadministratifs du ? Project Office ?, et de TRADUCTIONs techniques?1998-1999 : FUTUREKIDS MAROC, RabatTraductrice de supports de cours d’i...

Classé : 3 620ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... de la langue orale, grammaire, phon?tique? Analyse de textes litt?raires, litt?rature, sociologie? TRADUCTION fran?ais-russe, russe-fran?ais, langage des m?dias Av. - mai 07: Hispamedia ASBL – ......v. - mai 07: Hispamedia ASBL – Service communication (1 mois)o Stage d’apprentissage en TRADUCTION – Revue espagnol ECOS? Recherche d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?......dash; Revue espagnol ECOS? Recherche d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?ais + r?sum? TRADUCTION d’articles fran?ais-espagnol, espagnol-fran?ais?Trados, Winalign, WordMes langues d...

Classé : 20 387ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... TraducTOURS?est la premi?re agence en Tunisie qui se d?die ? la TRADUCTION officielle et ? l’accompagnement des hommes d’affaires et des d?l?gations off......ficielles en Tunisie et ? l’?tranger.? Les TRADUCTIONs faites par?TraducTOURSsont?d?ment?reconnues?et consid?r?es comme ?tant TRADUCTIONs offic...... Les TRADUCTIONs faites par?TraducTOURSsont?d?ment?reconnues?et consid?r?es comme ?tant TRADUCTIONs officielles dans les ?pays dont la langue officielle est une des langues suivantes :?l&#...

Classé : 23 511ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...s divers domaines, Metatexte offre des services professionnels en mati?re de conception, r?daction, TRADUCTION, et localisation. Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION&mdas......on, r?daction, TRADUCTION, et localisation. Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION— fran?ais–anglais: TRADUCTION litt?raire, localisation, articles, recherches........ Voici un r?sum? de notre offre de prestations: Services TRADUCTION— fran?ais–anglais: TRADUCTION litt?raire, localisation, articles, recherches..Services ?ditoriaux— en anglais: co...

Classé : 14 603ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...irie PHP Artichow)- D?veloppement, maintenance et d?bogage du backend (gestion utilisateurs, roles, TRADUCTIONs, statuts des ench?res) d'un site d'ench?res en ligne2010 Stage de 6 mois chez Au...

Classé : 55 120ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...didacte, autonome, motivation sans limite, bonne m?trise dans le domaine e-Commerce, r?f?rencement, TRADUCTION, graphisme, webdesign etc. Connaissances informatiques ? Langages de program...

Classé : 212ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ver 10, 11 & 12; -?R?seautique et normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de ......t normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de documents de projet: Nous proposo...

Classé : 27 320ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 9 162ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... Auto-entrepreneur en TRADUCTION technique et g?n?rale (marketing, presse, documents de l'ONU). Clients internationaux......lais, espagnol et polonais niveau bilinguePack office : word, excel, powerpointDouble comp?tence en TRADUCTION et marketing? ...

Classé : 30 811ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...rvision 3D (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus - cr?ation d'un petit jeu de golf en AS3/AIR Projet : UP TO YOU Mangez...... : http://www.detoursalille.fr/ T?ches effectu?es : - maquettes graphiques - int?gration HTML/CSS - TRADUCTION des textes - mise en place d’un petit back office PHP pour g?rer les r?servations -......se : http://www.lenamefestival.com/NAME2009/ T?ches effectu?es : - int?gration HTML/CSS/Flash/PHP - TRADUCTION des textes - mise en place d’un back office PHP pour g?rer les ?v?nement - maintena...... Flash AS3 (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus Projet : Le N.A.M.E Festival 2009, site ?v?nementiel Adresse : http://www.l...

Classé : 27 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS...

Classé : 40 189ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...is - Russe - Espagnole) pour le compte de la PNUD ? Madagascar, USAID ? Madagascar, FAO ? MadagascarTRADUCTION, transcription: Fran?ais - Anglais - Russe - EspagnoleGraphisme et Desing:Cr?ation et des...

Classé : 13 601ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...ceQ.C.N.S. Cruise MadagascarRedacstyle MadagascarAriane CRM Andraharo Madagascar?Op?rateur de saisieTRADUCTION Fran?ais - Espagnol / Espagnol - Fran?aisInterpr?tariat? Espagnol - Fran?aisGuide accompa...

Classé : 20 036ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...onale, public coll?ge, lyc?e, BTS et IUTjury VAE et DCLcorrectrice au CNEDTraductrice pour agences??TRADUCTION et formation en anglaiscosm?tiques, contrats, brochures comemrciales, litt?rature, m?dica...

Classé : 32 702ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ...position d'article pour publication pour des blogs? - correction d’article en fran?ais - TRADUCTION d’articles en anglais vers le fran?ais - Plan pour l’obtention du permis de c...

Classé : 1 228ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN SITE FRANCAIS EN ANGLAIS ) : ... Profession actuelle Traductrice et correctrice ind?pendante ? - TRADUCTIONs professionelles du fran?ais, de l’anglais et de l’espagnole vers l’all...... - tourisme, voyage? Connaissances techniques Ms Office, Adobe Acrobat et Across (outil de TRADUCTION) ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)