Anglais bilingue (traduction depuis/vers)
Espagnol bilingue (traduction depuis/vers)
* Actuellement : SDL International (agence de traduction) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)
* Septembre – Décembre 2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice à Guadalajara au Mexique : traduction d’un ouvrage sur l’économie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/français) ; traduction de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)
* Juin – Août 2008 : Ursula Grüber (agence de traduction) : assistante chef de projet traduction
* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes « Recibe el Regalo de la Vista » (Guadalajara, Mexique) : missions d’interprétation (anglais/espagnol)
* Avril 2008 (quelques jours) : Festival culturel Zapopum (Guadalajara, Mexique) : missions d’interprétation (espagnol/français)
* Juin – Juillet + Septembre 2007 : Mutuelle Fraternelle d’Assurances : chargée de communication junior (relations presse, publication Intranet…)
* Mars – Mai 2005 : Elaboration de la campagne de communication de la Fédération des Comités de Jumelage de l’Oise à l’occasion de la Journée de l’Europe
* Janvier - Février 2005 : Wanted ! (agence de communication en recrutement et ressources humaines) : chef de publicité junior
* 2007 – 2009 : Institut Supérieur d’Interprétation et de Traduction (3e année – Section linguistique), Paris Dont 1 semestre à l’Université Autonome de Guadalajara, Mexique (échange universitaire – Maîtrise de Traduction et d’Interprétation)
* 2005 – 2007 : Classe préparatoire littéraire (hypokhâgne – khâgne, spécialité anglais)
* 2004 – 2005 : 1e année Marketing/Publicité à l’ISCOM, Paris (Institut Supérieur de Communication)
* Juin 2004 : Baccalauréat ES, spécialité anglais - mention bien, lycée Saint-Martin de France, Pontoise