Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE
Derniere mise à jour : 07/01/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 15 479ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...://carole-events.com/?Location de Vacances : http://locations-vacances-nice.fr/ Redaction de contenuTRADUCTIONcr?ation de logo, carte de visite, brochuresCr?ation de site internet : wordpress, prestas...

Classé : 36 244ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.5/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ... A la demande, nous pouvons vous fournir des exemples de TRADUCTION r?alis?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?r......s vous fournir des exemples de TRADUCTION r?alis?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail......?es Localisation de logiciel et relecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes fi......lecture technique TRADUCTION des manuels de r?f?rence et template TRADUCTION des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes filiales; TRADUCTION de documents : ......on des cahiers de charge. TRADUCTION de mail Projet de d?ploiement de SAP sur diff?rentes filiales; TRADUCTION de documents : manuels utilisateurs, cahiers de charge, compte-rendu de r?union, mails. ?...

Classé : 50 207ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...r?atif chez Young&Rubicam France -- 2004Freelance Architecte d'Int?rieure en France -- 2004-2006TRADUCTION?Fran?ais/Anglais/Chi nois(simplifi?e et traditionnelle) dont la langue maternelle chinois...

Classé : 60 233ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...- D?veloppement de programmes:* Basic* Dbase III Plus / Clipper,* Visual Basic Application / Excel- TRADUCTION de textes (Fran?ais/Anglais - Anglais/Fran?ais)- Mod?ration pour les forums ou autres; en...

Classé : 13 782ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...de communiqu?s de presse et mise en ligne?- Relecture, correction, mise en page de travaux finaux?- TRADUCTION d'ebook et de guides informatifs digitaux d'anglais en fran?ais de 60 ? 100 pages...

Classé : 15 674ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...nt un s?jour de 14 jours en France (Mayenne), pour un groupe fran?ais-roumain. Collaborateur en TRADUCTIONs (fran?ais-roumain, roumain-fran?ais ; espagnol-roumain, roumain-espagnol) pour l’a......nol) pour l’agence de voyage Traffictours, Constanţa- Roumanie- janvier-juillet 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8......et 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8308 mots pour "Dataword.Datasia"-octobre 2006 Collaboration en d?roulement avec Gre...

Classé : 7 259ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...rg? de r?f?rencementChambre de commerce de Varese01/05/2008 -> 31/07/2008support aux entreprises et TRADUCTIONMicel industries01/04/2007 -> 15/05/2007Vente, prospection, d?veloppement commercial? ...

Classé : 36 622ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...on de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Englais/ArabeER......es)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Englais/ArabeERPInt?gration de l'ERP Divalto et developpement...

Classé : 36 892ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...s d’empreintes digitales.? R?alisation de documentations fonctionnelles et techniques? Projet TRADUCTION des ressources d?veloppement :? Cr?ation et r?alisation d’un logiciel permettant la......raduction des ressources d?veloppement :? Cr?ation et r?alisation d’un logiciel permettant la TRADUCTION de ressources C# et HTML en vue de TRADUCTION dans d’autres langues.? Mod?lisation ......tion et r?alisation d’un logiciel permettant la TRADUCTION de ressources C# et HTML en vue de TRADUCTION dans d’autres langues.? Mod?lisation des traitements et de la base de donn?es? R?al...

Classé : 9 949ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?Maitris......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?Maitrise des logiciels : Arcgis, Mapinfo, Illustrator, Ph...

Classé : 8 501ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ... TRADUCTIONs du fran?ais ? l'anglais pour la repr?sentation du Millenium Challenge Account (progr......ncement am?ricain) au Mali : dossiers d'appels d'offres, offres financi?res et/ou techniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? Traductio......, offres financi?res et/ou techniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? TRADUCTION de l'anglais au fran?ais Saisie de documents?......echniquesTRADUCTION pour un cabinet d'expertise comptable au Mali : TRADUCTION de rapports ?? TRADUCTION de l'anglais au fran?ais Saisie de documents?...

Classé : 9 870ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...aders mondiaux de la localisation de jeux vid?o, et en tant que freelance.- Centaines de projets de TRADUCTION sur toutes plateformes (PC, toutes consoles, t?l?phones portables, web). Tous types de j......s pour soumissions consoles Nintendo, Microsoft et PlayStation.- Gestion/coordination de projets de TRADUCTION allant jusqu'? 30 langues. TRADUCTIONs techniques de l'anglais vers le fra......t PlayStation.- Gestion/coordination de projets de TRADUCTION allant jusqu'? 30 langues. TRADUCTIONs techniques de l'anglais vers le fran?ais, jeux vid?o, logiciels utilitaires, web. ...

Classé : 36 191ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...cription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTION :Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais Diver......s mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTION :Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais Divers :Montage num?rique vid?o et son avec Adobe Premie...

Classé : 27 639ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...s, articles, contenu web) - Relecture et corrections syntaxiques, orthographiques et grammaticales- TRADUCTION Anglais-fran?ais - Secr?tariat en ?ditique ?Domaines :- Formation- Philanthropie- Constru...

Classé : 21 055ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ... ‐ depuis 1999 (activit? d'appoint) et depuis 2009 (activit? principale): TRADUCTIONs de l'allemand et de l'anglais vers le fran?ais.‐ Sept. 2007 ‐ D?c. 2......e (allemand, anglais t fran?ais) destin?s ? la banque de donn?es de la fondation. ** Domaines de TRADUCTION:Sp?cialit?s: Sciences humaines et sociales (notamment sciences politiques, sociologie, ......rise des logiciels Office et de nombreux autres logiciels et utilitaires (audio, vid?o, photo, etc.)TRADUCTIONs: travail avec SDL Trados 2009 et Wordfast.Excellente ma?trise de l'outil Internet.?...

Classé : 18 923ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...n C#Applications QT en C++ Widgets Applications FacebookWidgets compatibles Netvibes TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoT......QT en C++ Widgets Applications FacebookWidgets compatibles Netvibes TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l&#...... TRADUCTIONs TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais d'applicationsTRADUCTIONs du fran?ais vers l'a......de jeux ?mul?s NES et Super NintendoTRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais d'applicationsTRADUCTIONs du fran?ais vers l'anglais et l'espagnol d'applications ...

Classé : 50 476ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...eb (Ma?trise HTML, Flash + notions en PHP, Java, ...)Ma?trise en redactionnel, saisie, orthographe, TRADUCTION (Anglais) ???? ...

Classé : 35 527ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : .....)?Jeux vid?os?PHP, MySQL?Logo??Boutons?Charte graphique??Photo?Audio, Video, Multim?dia?Publicit?TRADUCTION?Mat?riel ?Administration?Maintenance?Progiciels?E RP?CRM ...

Classé : 55 198ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ... NT4, XP, Vista, 7), Mac OS X. Linux (Ubuntu, D?bian) TRADUCTION TRADUCTION professionnelle du fran?ais en toute langue. ......, Mac OS X. Linux (Ubuntu, D?bian) TRADUCTION TRADUCTION professionnelle du fran?ais en toute langue. M?thode d’ana...

Classé : 26 341ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES TEXTE LITTERAIRE ) : ...ner_changement_Construct ion_08.pdf). Oct. – D?c. 2008 : RATP. Stage de TRADUCTION technique et juridique, relecture et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : ......re et revue de presse, Paris. Mai – Juil. 2008 : KPMG Audit. Stage de TRADUCTION ?conomique et financi?re et de relecture, Paris. Juil. 2007 : ......al. Secr?taire. Munich, Allemagne. Juil. - ao?t 2006 : MAN Turbo. Stage de TRADUCTION technique et de secr?tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : ......tariat ? Berlin, Allemagne. Juil. 2005 : Generali France Assurance. TRADUCTION de contrats ? la Direction de l’Audit Interne, Paris. ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)