Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION
Derniere mise à jour : 21/11/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 28 511ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTIONs de divers projets techniques dans le domaine informatique et technologie de l'inform......ardware et software), t?l?communication, industrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, T......ndustrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, Trados 2009, Transit, Wordfast, Idiom ...

Classé : 57 124ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... 2009-2010- Projet actuel: TRADUCTION litt?raire, biographie, secteur priv? du francais vers l?allemand.- Diverses TRADUCTIONs......t actuel: TRADUCTION litt?raire, biographie, secteur priv? du francais vers l?allemand.- Diverses TRADUCTIONs pour bureau de TRADUCTIONs/Hambourg - 2005-2008 TRADUCTION litt?raire - Roman- Allemand......raire, biographie, secteur priv? du francais vers l?allemand.- Diverses TRADUCTIONs pour bureau de TRADUCTIONs/Hambourg - 2005-2008 TRADUCTION litt?raire - Roman- Allemand-francais, secteur priv?- ......du francais vers l?allemand.- Diverses TRADUCTIONs pour bureau de TRADUCTIONs/Hambourg - 2005-2008 TRADUCTION litt?raire - Roman- Allemand-francais, secteur priv?- 1981-2001 TRADUCTIONs dans les do....../Hambourg - 2005-2008 TRADUCTION litt?raire - Roman- Allemand-francais, secteur priv?- 1981-2001 TRADUCTIONs dans les domaines suivants: Droit, commerce, technique, secteur priv?, bureau de traduct...

Classé : 33 114ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ?...... TRADUCTION du premier chapitre du livre ? Education in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques docu......in UK ? (anglais- fran?ais)TRADUCTION du livre ? Langues et Litt?ratures ? (fran?ais – arabe).TRADUCTION de quelques documents durant le cursus universitaire.Etudes approfondie de la pi?ce th??t...

Classé : 30 014ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTION anglais-fran?ais R?daction d'articles pour divers blogs traitant de l'actualit?......ation de fiches produits sous Clic Boutic et Prestashop? Gestion de contenu : r?daction, saisie et TRADUCTION ...

Classé : 33 089ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...S project- formation ? la micro-?conomie des entreprises?Creation de site web:www.pomchef.frwww.b2m-TRADUCTION.fr? ? Je maitrise les outils Word, Excel, Access et Power point pour vous facilite......x de bord), ou la mise en place de bases de donn?es. Je parle courament anglais et espagnol pour la TRADUCTION de vos supports de communication (site web, TRADUCTION de vos compte-rendus ou supports d...... parle courament anglais et espagnol pour la TRADUCTION de vos supports de communication (site web, TRADUCTION de vos compte-rendus ou supports de formation par exemple)?? ...

Classé : 34 837ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...oire, CV, lettre de motivation, rapport de stage, th?se...), ?crit en anglais, fran?ais ou allemand.TRADUCTION de tout type de document, anglais - fran?ais - allemand.Retranscription ?crite d'enre...

Classé : 26 795ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... TRADUCTION Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?t......ion Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?trang?reTRADUCTION de l'anglais et du fran?ais vers le portugais.Formation en portugais et fran?ais-lang...

Classé : 22 046ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... Experience dans la gestion de la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcriptio...... la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcription, appel entrant et sortant. Je suis aussi ? l'aise dans le graphic desi...

Classé : 39 886ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...nterventions/d?pannages courants (installation de logiciels, maintenance de base sur PC, etc...) ? TRADUCTION Portugais ...

Classé : 4 983ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...sme, agronomie, litt?rature, art, informatique. Tr?s bonne connaissance des pays latino-am?ricains. TRADUCTION vers le fran?ais de textes en ANGLAIS, NE?RLANDAIS, ESPAGNOL.R?daction, correction en fra...

Classé : 27 365ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?di...... tradcutrice/ coordinatrice de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assi...... de projet chez KERN Sarl (agence de TRADUCTION allemande)stage de TRADUCTION au sein du service de TRADUCTION d'une maison d'?dition financi?re (Labrador)assistante ligistique chez Natexis ba...

Classé : 42ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...le au journaltravaux de fin d'exercice?etablissement des ?tat financier ? chaque p?riode voulue TRADUCTION quelconques des donn?s ?Etablissement des prospectus d'entreprise, affichage, carte d...

Classé : 29 208ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...0026 Octobre 2012 – ? pr?sent TRADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le quali......ADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le qualit? linguistique et fonctionnelle ......UES E-LEARNING - pilotage op?rationnel et coordination de projets multilingues et? multim?dia?: TRADUCTION, r?vision, sous-titrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? lingu......itrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? linguistique et fonctionnelle - TRADUCTION de contenus p?dagogiques?: management, d?veloppement personnel, communication, market...

Classé : 13 218ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...tembre 2007 : Travailleur Ind?pendant : No. SIRET 49986704200016 - Services d’interpr?tariat, TRADUCTION, cours personnalis?s de roumain et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, tra......t, TRADUCTION, cours personnalis?s de roumain et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, TRADUCTIONs litt?raires, …R?f?rence TRADUCTIONs :Veolia EnvironnementSymposium, maison d&rsqu......in et FLE, r?daction et mod?ration de texte, correction, TRADUCTIONs litt?raires, …R?f?rence TRADUCTIONs :Veolia EnvironnementSymposium, maison d’?ditions ? BucarestBrahim Darghouthi, ?cr......es,…Suivi projets de chantiers - Pr?paration et assistance r?unions hebdomadaires de chantierTRADUCTION et interpr?tariat (technique, finances, ….)Classement et archivage documents Septe...

Classé : 2 800ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...ations et simulations sur Scratch, applications didactiques en math?matiques et autres.R?daction et TRADUCTION de rapports d'?tude?bilingues?(Arabe-Fran?ais)?n otamment dans le domaine de la forma...

Classé : 14 887ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... R?daction Web : Cr?ation, Correction, TRADUCTION, r??critureCommunity Management : Facebook, twitter, linkedin,...Saisie de donn?es : exce...

Classé : 5 310ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... ???????????????????????????????????????? ??????????? maintennace , qualit? , TRADUCTION , gestion des projets conception sur ......on des projets conception sur CATIA?, autocad , TRADUCTION francais-anglais,?TPM , creation des tableaux de bords?...

Classé : 33 693ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...vec les sous-traitants, transporteurs. ?-Mise en place des interfaces entre le logiciel de TRADUCTION (INFLUE) et les diff?rentes bases de donn?es. -Depuis la migration du syst?me AS400 ve......la base de donn?es des diff?rents clients. -Installation? des produits de communication et de TRADUCTION. - Formation des utilisateurs ? l’EDI.?? - Suivi du logiciel : reprise ou d?...

Classé : 29 738ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ...jet? ? ? ?? - Conception graphique et design ? ? ? ?? - Mod?ration de contenu, correction de texte, TRADUCTION? ? ? ?? - Mod?ration / Visionnage de contenu multim?dia: pr?visionnage de vid?o avant dif...

Classé : 74 206ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION ) : ... prestataire TRADUCTION D UN MANUEL D UTILISATION...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)