Liste prestataires FREELANCE COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 22/12/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 34 724ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS...

Classé : 11 584ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...te, le service client, mise en page et/ou retranscription, prise de rendez vous et/ou de commandes, TRADUCTION, prospection, relances, enfin tout types de travaux qu'une entreprise veut externis?e...

Classé : 28 749ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... - Saisie- Transcription- TRADUCTION- Transcription- Correction- R?daction? administrationexcelwordTRADUCTIONtr......nscription- TRADUCTION- Transcription- Correction- R?daction? administrationexcelwordTRADUCTIONtransc riptionsaisiecorrectionrelectureanglaisf ran?ais?r?daction? ...

Classé : 34 606ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... -Depuis septembre 2009 : traducteur freelance (voir ? TRADUCTIONs effectu?es). -Aout ? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (2......is septembre 2009 : traducteur freelance (voir ? TRADUCTIONs effectu?es). -Aout ? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (200 pages). -Juin ? Aout 2010 : TRADUCTION de Big B......? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (200 pages). -Juin ? Aout 2010 : TRADUCTION de Big Boy Rules de Steve Fainaru (360 pages). -Juin ? septembre 2009 : Stage au sein du......pages). -Juin ? septembre 2009 : Stage au sein du Centre National de D?minage Humanitaire (CNDH) : TRADUCTION de Normes Internationales de L’Action contre les Mines (NILAM, voire www.mineaction......hniques ainsi que d’accords ?manant du Comit? Europ?en de Normalisation (CEN) (44500 mots). -TRADUCTION de notices d’œuvres d’art pour le catalogue ? Chef d’œuvres...

Classé : 58 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Relation entre langue fran?aise et anglaise Je suis quotidiennement confront? aux ?cueils de la TRADUCTION entre le fran?ais et l’anglais (th?me ou version). - Connaissance des con......ension grammaticale et la dimension contextuelle doivent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre sat......vent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre satisfaisantes. - Vocabulaire de sp?cialit? ...

Classé : 83 022ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... exp?rience importante dans la r?daction et la TRADUCTION. ...

Classé : 39 439ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...litt& eacu te;raires .. Arabes : langue m?reFran?aisAnglaisAlleman d: DEA communication et TRADUCTIONItalien ...

Classé : 40 685ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (8/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...V)- Infographie (cr?ation, retouche photo)- Saisie de donn?es, Mise en page, Mod?ration de contenu- TRADUCTION Anglais-Fran?ais?...

Classé : 94 920ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Cr?ation du site www.paris-link-home.com, TRADUCTION de tous documents du fran?ais vers l'anglaisR?daction/TRADUCTION de dossiers de presse / ......n du site www.paris-link-home.com, TRADUCTION de tous documents du fran?ais vers l'anglaisR?daction/TRADUCTION de dossiers de presse / communiqu?s de presse / encyclop?dies / documents...

Classé : 86 515ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... ??Assistante de Direction trilingue depuis 35 ans??TRADUCTIONs...

Classé : 15 774ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ment du r?dactionnel publicitaire.+ une tr?s bonne maitrise de l'anglais, donc apte ? faire des TRADUCTIONs (d?ja fait pour LG : adaptation de spot tv) + de bonnes bases sur les logiciels de PAO :...

Classé : 56 102ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... -TRADUCTION anglais fran?ais de n'importe quel texte- Ms word, Excel, powerpoint-correction de te...

Classé : 54 618ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...nterpr?tariat des consultations, des interventions pr?op?ratoires, chirurgicales et postop?ratoires)TRADUCTION de sites web d'agences de voyage (fran?ais/espagnol)TRADUCTION fran?ais/espagnol, esp......chirurgicales et postop?ratoires)TRADUCTION de sites web d'agences de voyage (fran?ais/espagnol)TRADUCTION fran?ais/espagnol, espagnol/fran?aisTranscription fran?ais et/ou espagnol...

Classé : 88 083ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... de l'outil informatique (Microsoft Word, Excel, PowerPoint...) qualit?s r?dactionnellesTRADUCTION anglais/fran?ais et espagnol/fran?ais ...

Classé : 12 419ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... ?-Stage de M1 chez BTC 365 (Agence de TRADUCTIONs asserment?es) ;-Stage de M2 chez SDL Paris (?quipe IT/ERP) ;-Traductrice freelance aupr?...... ?Combinaisons linguistiques : anglais et espagnol vers fran?ais.?Domaines de TRADUCTION : marketing, r?dactionnel, communication interne, tourisme, ?ducation, IT/ERP, ?nergies.O...

Classé : 40 218ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Depuis 09/07 Traductrice freelance anglais>fran?ais pour de nombreuses agences de TRADUCTIONDepuis 2007 Correctrice pour les 3 saisons successives du jeu t?l?vis? ? Are you......? Are you smarter than a 10 year-old ? ? – STUDIOS TWOFOUR – ROYAUME-UNISp?cialit?s de TRADUCTION:Tourisme et voyages (compagnies a?riennes et ferroviaires, descriptions d’h?tels, g...

Classé : 48 827ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...Rom ou DVD-Rom interactifs avec logiciels Macromedia Director et C# + Sql ServerVB.net + sql server TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ anglaisfrancais......ia Director et C# + Sql ServerVB.net + sql server TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ anglaisfrancais \allemand DiversMontage num?rique vid?o et son av...



Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...icrosoft World et Microsoft Excel, la r?daction de textes ?galement, comme les CV, je fais aussi la TRADUCTION des textes, le graphisme mais aussi je donne des cours ? domicile ou en t?l?travail ? de ...

Classé : 4 842ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...production d'applications dans diff?rents environnements (Linux, Chorus et Windows, r?alisation/TRADUCTIONs de documentations, etc D?veloppement? informatique dans le cadre personnel. Autoditacte ...

Classé : 58 348ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)