Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS
Derniere mise à jour : 10/11/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 55 460ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... prestataire TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS...

Classé : 830ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...ospection commercialePublicit?Relations presseRessources humainesSecr?tariat ? domicileT?l?marketingTRADUCTIONSyst?mes d'entrepriseAdministrationAWSCloud computingCRMData miningE-learningERPETLGes...

Classé : 38 115ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... catalogue web intranet pour une organisation internationale impl?ment?e ? Madagascar- R?daction et TRADUCTION de contenus publicitaires et autres documents- Saisies informatiques offshore - Sp?cialis...... et d'applications web et r?f?rencement- Conception multim?dia sous Adobe CS4/CS5- R?daction et TRADUCTION fran?ais, allemand et anglais- Saisies informatiques : dactylographie, transcription, bas...

Classé : 34 722ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... prestataire TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS...



Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...igration de son r?seau informatique. L’objectif est de d?velopper une application web pour la TRADUCTION des fichiers de config pour ?quipements r?seau.?D?veloppement de l’api pour l&rsquo......nts r?seau.?D?veloppement de l’api pour l’analyse l’exicale, la translation et la TRADUCTION des fichiers de configuration s’appuyant sur les librairies Jflex et CupD?veloppeme...

Classé : 29 828ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... TRADUCTION de contrats, documents l?gaux etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n...... TRADUCTION de contrats, documents l?gaux etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n?ralistes ou sp?cialis?e.Clients : Abw TRADUCTIONs, Saretik, Cheval-web....Bilin......x etc...Localisation de site internet et TRADUCTIONs plus g?n?ralistes ou sp?cialis?e.Clients : Abw TRADUCTIONs, Saretik, Cheval-web....Bilingue portugais-fran?ais, anglais courant, espagnol courant.T...

Classé : 10 852ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...compagnement complet ou Service ? la carte.? site web,site e-commerce, cr?ation graphique r?daction TRADUCTION application ...?15 ans de m?tier .?? ...

Classé : 52 330ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...e ? musique ?, Nantes Trilingue Fran?ais, Anglais, Su?dois?12 ans d'?tude de l'AllemandTRADUCTIONs g?n?rales ou sp?ciali?es en sciences, commerce... ...

Classé : 38 457ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...sual Basic, WindevD?veloppement de CD-Rom ou DVD-Rom interactifs avec logiciels Macromedia Director TRADUCTIONsNous proposons ?galement en partenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, T...... logiciels Macromedia Director TRADUCTIONsNous proposons ?galement en partenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, TOEFL,GMAT,GRE, etc.....), un service de TRADUCTION professionnel Fra......rtenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, TOEFL,GMAT,GRE, etc.....), un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Anglais/Fran?aisDiversMontage num?rique vid?o et son a...

Classé : 39 221ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... prestataire TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS...

Classé : 60 552ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... prestataire TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS...

Classé : 5 619ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... Mai ? aujourd’hui World Vision Traductrice ? domicile -TRADUCTION de textes de plaidoyer de l’anglais vers le fran?ais?Septembre-Novembre 2007 BOURSE......ris 1) Assistante r?dactrice-R?daction de rubriques pour le siteinternet de l'agence de voyages-TRADUCTION anglais-fran?ais et espagnol-fran?ais ...

Classé : 33 723ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...quo;une Association ??L’Ecrivain Polyglotte???: ?critures publiques, conseils administratifs, TRADUCTIONs.?2002-2007?: Collaboratrice de groupe parlementaire au S?nat?? ?tude des textes l?gisla...... Viva Mexico d’Eisenstein (Audiphone)?1978-1980?: S?lection de la programmation, animation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION......mation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION......erdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION de textes in?dits de M. Bakounine sur Hegel, Institut d’Histoire Sociale d’Am...

Classé : 34 880ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... R?alisation de sites internetwww.yoor.com(en ajax) www.yoorforex.com (en html) ???TRADUCTION de documents en anglais et roumain ??Sites internet : Html, php mysql, photoshop etc...je......visor en language mq4. Programmation d'indicateurs et d'ea pour metrader version 4.0 et 5.0 TRADUCTION de document ou sites : fran?ais, roumain, anglais NB : Je suis originaire de Lyon, et mai...

Classé : 15 968ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... Contenu pour sites Internet R?daction d'articles/?tudes R?daction de r?sum?s TRADUCTIONs Cr?ation de logos Cartes de visite Plaquettes commerciales Redaction de contenus web Aud...

Classé : 33 549ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (6/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... Server Graphisme : Corel Draw, PHOTOSHOP Divers : - R?daction de contenu ?ditorial - TRADUCTION Arabe / Fran?ais /Anglais Langues : Arabe (Maternel), Fran?ais (Maternel), Anglais (Perfe...

Classé : 2 714ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...uction audiovisuelle) - Tel Aviv (Isra?l) Producer Manager - Chef de projet ?? ?Responsable de la TRADUCTION d’un film documentaire : TRADUCTION, montage, enregistrement de la voix-off, d?ma...... Producer Manager - Chef de projet ?? ?Responsable de la TRADUCTION d’un film documentaire : TRADUCTION, montage, enregistrement de la voix-off, d?marchage des cha?nes pour diffusion (r?alisa...

Classé : 59 137ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr...... Copywriting/TRADUCTION ? — Adaptation/TRADUCTION d’un magazine de mode (9 num?ros jusqu’? pr?sent) pour une cha?ne internation......ents (H&M, via World Writers, 29, Clerkenwell Road, London +00 44 207 287 4877) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) &mdas......textes de communication interne pour la Royal Bank of Scotland (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION d’un projet publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Wri......et publicitaire pour le constructeur automobile japonais Toyota (World Writers) — Adaptation/TRADUCTION de textes de communication interne pour le Financial Times (World Writers) — Adapt...

Classé : 38 580ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ...nte de logiciel de gestion de portefeuille de projets : renouvellement de maintenance, facturation, TRADUCTION site web, communiqu?s de presse, courriers... Assistance VirtuelleTraductio......uration, TRADUCTION site web, communiqu?s de presse, courriers... Assistance VirtuelleTRADUCTIONs - Transcription - Saisie de donn?es Ma?trise de l'anglais - Bilingue ...

Classé : 89 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS ) : ... prestataire TRADUCTION EN ANGLAIS DU MOT CHEZ NOUS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)