Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE BOUTONS
Derniere mise à jour : 02/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE BOUTONS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE BOUTONS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 41 316ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... prestataire TRADUCTION DE BOUTONS...

Classé : 21 539ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... R?daction- TRADUCTION- Relecture Domaines d'expertise: - business - marketing /publicit? - ?conomie et fin......vid?os - CV et lettres de motivation - correspondance d'affaires Anglais Espagnol Fran?ais TRADUCTION et r??criture de vos documents: prospectus, brochures, catalogues, menus, bases de donn?......us, brochures, catalogues, menus, bases de donn?es, par des traducteurs sp?cialis?s en marketing. TRADUCTION partielle ou totale de votre site Internet prenant en compte les diff?rences culturelles ...

Classé : 90 924ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... Poste occup?: Business Consultant dans une SSII. Marketing, communication, TRADUCTION anglais/francais et r?ciproque.Tr?s bonnes qualit?s r?dactionnelles, grande ma?trise de l...

Classé : 52 598ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... Diverses TRADUCTIONs; Travail d'interpr?te avec l'?quipe de Patricia Kaas lors de son s?jour ? Tyumen...

Classé : 58 648ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... - Transcriptions de documents audio pour le projet Trans-net (Union Europ?enne).- TRADUCTIONs de l'anglais vers le fran?ais Je maitrise le fran?ais, l'anglais et l'espagn...

Classé : 55 611ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... prestataire TRADUCTION DE BOUTONS...

Classé : 35 756ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...Je suis auto-entrepreneur depuis mai 2009, et je recherche des missions de t?l?travail soit dans la TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire, soit dans le s?cr?tariat comme la mise en pages de ......9;accueil t?l?phonique, etc. Je suis parfaitement bilingue anglais, et je recherche des missions de TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire. ...

Classé : 945ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... Plus de 22 ans d'exp?rience professionnelle en TRADUCTION g?n?rale, technique et m?dicale avec des agences locales et internationales.? ...... ?Domaines de comp?tences TRADUCTION : Business, aviation, gouvernement, finance et l?gal, ing?nierie, IT et T?l?com, m?dical ...

Classé : 57 021ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...ans le poste de gestionnaire de base de donn?es chez tunicall pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num...... de base de donn?es chez tunicall pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num?rique vid?o et son-manipula......l pour le compte de la soci?t? autobiz?_TRADUCTION Fran?ais/Anglais?TRADUCTION?Fran?ais/all emend???TRADUCTION?Fran?ais/italien-mont age num?rique vid?o et son-manipulation du graphismes avec photosho...

Classé : 37 889ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... d’un site Web, et nous permet de vous accompagner dans son animation (r?daction de contenus, TRADUCTION), son acquisition de trafic (r?f?rencement, e-marketing), ou son actualisation (webmaster...

Classé : 30 350ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... - Nice et environs, France - Freelance - Janvier 2011, En cours ? ???? R?alisation, r?daction et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION......action et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION de site internet (Restaurant le Figuier St Esprit) ???? ?Prises de vue, mariages, portra...

Classé : 36 937ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Classé : 22 150ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...change de liens avec des sites de qualit?Suivi de r?sultats de votre r?f?rencementAutres prestationsTRADUCTION en Fran?ais / AnglaisR?daction de contenu web Maintenance de site internet Cr?ation logo ...

Classé : 360ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...ion d’un manuel de formation comportant les notions de base dans le domaine de l’eau ? TRADUCTION du manuel de formation – partie 2 portant sur l’eau potable?2015 - 2016 Ing...

Classé : 91 130ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... TRADUCTION?allemand (langue maternelle)francaisanglais?...

Classé : 4 203ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer u...... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer un texte r?dig? dans une?langue?(??langue sour......rriv?e??). Elle met en relation au moins deux langues et deux cultures, et parfois deux ?poques.Une TRADUCTION (translation?en ancien fran?ais1) repr?sente toujours un texte original (ou ??texte sourc...... d'?quivalence stricte entre les langues soit d?sormais d?pass? en traductologie. Le concept de TRADUCTION repose depuis longtemps sur des dichotomies telles que ??fid?lit??versus???libert?, ?......que ??fid?lit??versus???libert?, ??fid?lit? ? la lettre???versus???fid?lit? ? l'esprit??, ??TRADUCTION sourci?re??versus???TRADUCTION cibliste?? ...

Classé : 2 169ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... 2010 (depuis 2002) Traducteur/interpr?te - webmaster ind?pendant > TRADUCTIONs de l'anglais et/ou du n?erlandais vers le fran?ais, et vice-versa. > Interpr?te de l......nternet), ? la r?daction de devis, ? la prise de r?servations et autres travaux d’assistanat. TRADUCTIONs. R?ception. 2006 - 2007 Traducteur Free lance > TRADUCTIONs de l'anglais ou du n...... autres travaux d’assistanat. TRADUCTIONs. R?ception. 2006 - 2007 Traducteur Free lance > TRADUCTIONs de l'anglais ou du n?erlandais vers le fran?ais 2004 - 2007 Charg? de communica...... ACN Europe, t?l?phonie fixe et mobile, fournisseur Internet (Amsterdam, Pays-Bas) > Charg? de la TRADUCTION de tous les documents marketing ou op?rationnels pour le march? fran?ais, belge et suisse......ur European Data Collection Center (Amsterdam) > Supervision des t?l?-enqu?teurs de plusieurs pays, TRADUCTIONs de l'anglais ou du n?erlandais vers le fran?ais. 2001 Webmaster MK2 r...

Classé : 34 044ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...l marketing et propositions de solutions et de concepts) - Du R?f?rencement de sites web (SEO)- Des TRADUCTIONs de contenus (web, print) ?? ...

Classé : 49 870ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ... TRADUCTIONs th?mes - versions litt?rairesTRADUCTIONs orales (interpr?tariat pour des missions politi...... TRADUCTIONs th?mes - versions litt?rairesTRADUCTIONs orales (interpr?tariat pour des missions politiques locales lors de campagnes)travaux li...

Classé : 6 408ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE BOUTONS ) : ...rix de l’enseignement d?cern? annuellement par la Fondation -divers?: r?daction de courrier, TRADUCTIONs nl/fr/nl, cours de N?erlandais, animation en maisons de repos ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)