Liste prestataires FREELANCE MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 13/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 52 509ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...on de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ anglaisDiversMo......es)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ anglaisDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereMa...

Classé : 42 006ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...tes internet, etc.Etant un auto entrepreneur, je cherche actuellement des nouvelles opportunit?s de TRADUCTION. J'ai d?j? fait des TRADUCTIONs au Br?sil et en France.Je cherche des clients qui d?s......repreneur, je cherche actuellement des nouvelles opportunit?s de TRADUCTION. J'ai d?j? fait des TRADUCTIONs au Br?sil et en France.Je cherche des clients qui d?sirent faire traduire leur site vers...... Portugais, l'Anglais ou encore le Fran?ais, ou encore qui souhaitent faire r?viser/corriger la TRADUCTION realis? par un autre traducteur.?EXPERIENCE EN FRANCE AVEC BABELSIGNS TRADUCTIONS ET MULT......?viser/corriger la TRADUCTION realis? par un autre traducteur.?EXPERIENCE EN FRANCE AVEC BABELSIGNS TRADUCTIONS ET MULTI LINGUAL TRADUCTIONS.Je suis traductrice en Portugais (langue maternelle), Angla...

Classé : 8 400ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...???? Participation du CD exemple Ouvrage R?f?rencement gummies optimal. ??????? Participation ? la TRADUCTION du Livre ECommerce Virtuemart. ??????? Expert au tribunal de commerce (deux ? trois inte...

Classé : 9 741ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Cr?ation de site internet sur m?sure, community management, r?daction, TRADUCTION, mod?ration, assistance virtuelle, assistance administrative, gestion de la relation clie...

Classé : 35 861ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ndant (France et Canada) ?en analyse s?mantique (19 ans d'exp?rience)16 ans d'exp?rience de TRADUCTION Qualitative Data Scientist / Ing?ni...

Classé : 33 083ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...S project- formation ? la micro-?conomie des entreprises?Creation de site web:www.pomchef.frwww.b2m-TRADUCTION.fr? ? Je maitrise les outils Word, Excel, Access et Power point pour vous facilite......x de bord), ou la mise en place de bases de donn?es. Je parle courament anglais et espagnol pour la TRADUCTION de vos supports de communication (site web, TRADUCTION de vos compte-rendus ou supports d...... parle courament anglais et espagnol pour la TRADUCTION de vos supports de communication (site web, TRADUCTION de vos compte-rendus ou supports de formation par exemple)?? ...

Classé : 44 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...administratif- Cr?ation de documents- Reportages photos - Cours et formation- Patrimoine culturel- TRADUCTIONs- Rapports / Transcriptions- PAO- Marketing / Publicit? - Fran?ais- Anglais- Arab...

Classé : 29 789ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...003 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......007 : Traductrice au sein de l’ONEX / Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,...... ? 2008-2010 : Traductrice /interpr?te au Minist?re de la D?fense Nationale. o Charg?e de la TRADUCTION de documents d’ordre administratif, ?conomique, juridique, technique, scientifique,......idique, technique, scientifique, g?n?ral…etc.) ?- traductrice freelance pour des bureaux de TRADUCTION en alg?rie et via internet; ?les langues maitris?es sont: le fran?a...

Classé : 56 095ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ... 1995-2010 Traducteur interpr?te ind?pendant?:? Services de TRADUCTION et d’interpr?tation aupr?s de divers organismes et soci?t?s Parmi mes clients?: MK......lining/Laini?res Picardie, France Culture, Canal+, collaboration avec de tr?s nombreuses agences de TRADUCTION en Europe, Asie et Am?rique du Nord, soci?t?s commerciales et maisons d’?ditions do......iatique de Deauville, sur sc?ne et en conf?rence de presse pour le rocker chinois Cui Jian ? Paris, TRADUCTION livret CD des paroles de ses chansons, interpr?te sur salons, n?gociations commerciales e......s de ses chansons, interpr?te sur salons, n?gociations commerciales et visites d’entreprises. TRADUCTION de sous-titres de nombreux documentaires et films parmi lesquels ??Xiaowu artisan pick-po...

Classé : 20 789ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ... de l’Universit? Cheikh Anta Diop. ? Formation des administrateurs syst?me et r?seaux ; ? TRADUCTION de support de formation en fran?ais ; ? Expertise et conseil ; ? R?alisation des supp...

Classé : 6 299ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...media to new technologies | 2001 | ExpertEvaluation de l’impact des nouvelles technologies de TRADUCTION automatique sur la presse quotidienne en langues minoritaires.Analyse des situations soci...

Classé : 43 276ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ns publiques en France -Charg?e des commandes et du service client?le du site e-commerce Fran?ais - TRADUCTION des supports de communication (brochure, site internet)Cheval de Sport UK Ltd.: Entrepris......ion de catalogues produits - Mise en place d'un site internetWestgate EFI: Entreprise Anglaise. TRADUCTION d'un support marketing - cr?ation de visuelsLes Bouleries Jump': coordinatrice d&...

Classé : 18 788ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...radient, recherche clients sur annuaires informatiques?divers sites internet statiques et dynamiquesTRADUCTIONs techniques allemandes et italiennes s......L, PHP, CSS, MYSQL programmation : C/C++, VB, PERL, VBA(Excel,Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3......Word)bases de donn?es : MYSQL avec PHPTRADUCTIONs : fran?ais/allemand - allemand/fran?ais(y compris TRADUCTIONs techniques)?mod?lisation 3D sous CATIA, SOLIDWORKS??? ...

Classé : 2 313ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTION au sein de la mobilit? ? l'universit? d'Evry val d'EssonneCharg?e de recrutem......s, prospection client.?Sens du relationnel, esprit d'analyse, sens de l'?coute, r?activit?, TRADUCTION, r?daction, esprit d'?quipe, entrepreneuse.??...

Classé : 3 558ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ... * Actuellement : SDL International (agence de TRADUCTION) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)* Septembre – D?cembre 20......2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice ? Guadalajara au Mexique : TRADUCTION d’un ouvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera......uvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/fran?ais) ; TRADUCTION de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula......ents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation ......spagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes ? Recibe el Regalo de la Vis...

Classé : 21 820ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...04: One-year post-graduate diploma in Audiovisual Translation - University of Paris X EXP?RIENCE TRADUCTION en voix off (liste non exhaustive) Fifth Gear (2 x 22 min - Discovery Channel) Best Evid......aruhi Suzumiya (2 x 22 min - sortie DVD) Sous-titrage The Office (4 x 22 min - www.subfactory.fr) TRADUCTION g?n?rale - Correction et co-TRADUCTION en anglais de Karim mon fr?re, ex-int?griste & te......) Sous-titrage The Office (4 x 22 min - www.subfactory.fr) TRADUCTION g?n?rale - Correction et co-TRADUCTION en anglais de Karim mon fr?re, ex-int?griste & terroriste, S. Labidi (Flammarion, 1997) ......glais de Karim mon fr?re, ex-int?griste & terroriste, S. Labidi (Flammarion, 1997) - Correction et TRADUCTION en anglais d'articles et d'interviews portant sur l'Islamisme - TRADUCTION en...



Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...lus simples et de diffuser plus largement l’informatique, il fallait trouver une interface de TRADUCTION (d?s les ann?es 80 et surtout 90). Windows est le nom du syst?me d’exploitation fo......lus simples et de diffuser plus largement l’informatique, il fallait trouver une interface de TRADUCTION (d?s les ann?es 80 et surtout 90). Windows est le nom du syst?me d’exploitation fo...

Classé : 25 401ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...renceur SEOOutsourcia Madagascar: R?dacteur r?f?renceurMedia Click Madagascar : R?f?renceurR?dactionTRADUCTION Fran?ais Espagnol?SEOEmailing?...

Classé : 37 728ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ..., topSons (th??tre), mixage voix/son, sound designMotion- G?n?riques, flash, 3D, R?daction contenu/TRADUCTION/Version Anglais & espagnol- Emailing, lettres d'information, edito, articles ...

Classé : 7 022ème dans le classement général

Extrait de son profil ( MODE DE FONCTIONNEMENT TRADUCTION ANGLAIS ) : ...++, JAVA, MATLAB, ...WINDOWS XP et VISTA, UNIX, SUNlangues : Fran?ais, Arabe, Anglaispossibilit? de TRADUCTION Anglais-Fran?ais, Arabe-Fran?ais, ......

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)