Liste prestataires FREELANCE 2009 TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 14/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(2009 TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (2009 TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 81 120ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...domains informatique+saisai+excel+dising gini civile+les plant electricit? et gaz +climatisation+TRADUCTION ...

Classé : 55 692ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...rd, Excel, PPTMaitrise parfaitement le fran?ais et de l'arabe, anglais scolaireconnaissances en TRADUCTIONt?l?prospection ...



Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire 2009 TRADUCTION ANGLAIS...

Classé : 25 241ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...e, conservation environnementale, esp?ce end?mique, ?ducation environnementale, genre, ?cotourisme. TRADUCTION Anglais vers le Fran?ais ou vice versa.R?daction de documents techniques, d'histoires...

Classé : 58 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Relation entre langue fran?aise et anglaise Je suis quotidiennement confront? aux ?cueils de la TRADUCTION entre le fran?ais et l’anglais (th?me ou version). - Connaissance des con......ension grammaticale et la dimension contextuelle doivent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre sat......vent toutes deux ?tre prises en compte dans la TRADUCTION. C’est la raison pour laquelle les TRADUCTIONs automatiques ne peuvent pas ?tre satisfaisantes. - Vocabulaire de sp?cialit? ...

Classé : 30 129ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTION,..... ?saisie..................., ?redaction des textes en arabe et en francais dans diff...

Classé : 37 654ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...).Domaines d'activit?s des projets r?alis?s : tourisme, marketing, vente en ligne, outsourcing, TRADUCTION/transcription audio, assurance ;II. D?veloppement de modules, composants, templates/theme...

Classé : 33 424ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ice ? Elections Cameroon (ELECAM), Projet r?cents (juillet- octobre 2012) en freelance ????????? TRADUCTION du cadre strat?gique de l’ARSO (African Organisation for Standardisation), 32 pages...... jeux vid?o ????????? 6000 mots traduits pour le magasin Voegele shoes?; donneur d’ouvrage TRADUCTION du contrat de travail entre M. ?Arvrid Meersman et? Ets Le Scorpion, portant sur l’......vrage?: Traductrice, ma?trise parfaitement l'anglais et le fran?ais. Outils d’aide ? la TRADUCTION?: SDL Trados | Trados 2007|? Memo Q| Winalign | Tag Editor | Multiterm, Indesign, Spot, W...

Classé : 54 466ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Maison d'?dition de livres d'arts (r?daction, correction, mise en page, TRADUCTION directe)Cabinet du Premier Ministre (r?daction des fiches de remises de titres honorifiqu...

Classé : 20 846ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Superviseur dans l'externalisation(vente, data entry, TRADUCTION, transcription)Responsable marketing Anglais et francaisSC et HSCEtudes a l'Alliance ...

Classé : 39 355ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... prestataire 2009 TRADUCTION ANGLAIS...

Classé : 57 751ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ticles, reportages, enqu?tes, interviews, portraits, synth?ses, comptes-rendus Relecture, rewriting.TRADUCTION et traitement de sources internationales (langues anglaise).? ?-r?daction web ...

Classé : 33 082ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ce en freelance??????????????????????????????? ??????????????? Cr?ation de mon site internet www.sz-TRADUCTION.com??????????????????? ??????????????????????????? Sept 2002-Oct. 2005 ????????????? Assi......?????? ????????????? Minist?re de la D?fense (Paris)????????????????????????????????? ????????????? TRADUCTION de documents historiques et confidentiels.Fran?ais : langue maternelleEspagnol : courantR...

Classé : 33 850ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...tronique : ?change d'informations, la n?gociation, la communication sur les ?l?ments techniques.TRADUCTION catalogues Anglais/fran?ais.TRADUCTION anglais/fran?ais.R?daction technique.Commerce inte......la n?gociation, la communication sur les ?l?ments techniques.TRADUCTION catalogues Anglais/fran?ais.TRADUCTION anglais/fran?ais.R?daction technique.Commerce international.Achats industriels.Electroniq...

Classé : 35 201ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...???? Correction et tests des shells traduits du JCL ?????? Correction et tests des batchs ?????? TRADUCTION des tri GMAP et des UTL8 en syncsort ?????? Report de maintenance ? ? Environnement T...

Classé : 38 136ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Traducteur / Interpr?te pendant 8 ans dans L'entreprise Le Chai Ardr?sienTRADUCTION et relecture de CV et lettres de motivationsTRADUCTION de sites web (clause de confidenti......8 ans dans L'entreprise Le Chai Ardr?sienTRADUCTION et relecture de CV et lettres de motivationsTRADUCTION de sites web (clause de confidentialit?)Traducteur pour organismes gouvernementaux (diver......ur organismes gouvernementaux (divers pays anglophones et francophones) Nous sommes une agence de TRADUCTION sp?cialis?e dans la communication Anglo - Fran?aise, et Franco - Anglaise. Notre ?quipe...

Classé : 14 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...SH, JAVASCRIPT...) 1 programmeur (ACTION SCRIPT, ASP, PHP, C ...) 1 assistante (sp?cialis?e dans la TRADUCTION Anglais, Allemands, Italien, Espagnol) ...

Classé : 42 593ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...t tubes plastiques) en Thailande.J'ai de l'experience dans le design de plaquettes, dans la TRADUCTION de documents a forte technicit?, dans le design sous solidworks, l'edition de dessins...

Classé : 79 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ... 3 ans d'experiences? joomlagraphismeinternetTRADUCTIONconsul t ing ? ...

Classé : 44 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( 2009 TRADUCTION ANGLAIS ) : ...administratif- Cr?ation de documents- Reportages photos - Cours et formation- Patrimoine culturel- TRADUCTIONs- Rapports / Transcriptions- PAO- Marketing / Publicit? - Fran?ais- Anglais- Arab...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)