Liste prestataires FREELANCE COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 18/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 30 317ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... - Web- Multi m?dia- Pao- R?f?rencement- R?daction- TRADUCTION? ...

Classé : 40 816ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus....... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus. (pour un particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et trans...... particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et transcription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel ac......nscription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel actuellement encore en cour ( une solution professionnelle de s......les outils informatique:Word, Excel, Power point etc.. Je suis bilingue fran?ais allemand, donc la TRADUCTION est naturel, je poss?de mes propres outils d'aide ? la TRADUCTION...

Classé : 38 818ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...r la tunnel sous la manche. J'ai traduite plus que 4000 contrats juridiques, j'ai fait des TRADUCTIONs pour des grands societes fran?aises (a travers d'agences r?put?es). Dans les arts j......les arts je suis traductrice unique pour l'artiste Bernard MICHAUD, et j'ai fait pas mal de TRADUCTION pour les villes d'Evian et Grenoble... Les projets inclure l'extrusion, metalleri...

Classé : 48 988ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...isites, brochures, affiches, emballages, DVD, stands, bornes interactives, mise en page, r?daction, TRADUCTIONs fran?ais-anglais, typographiesD?veloppements de sites internet sur la base de CMS ou per...

Classé : 20 263ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...?v?nements divers? * r?daction d'articles, textes promotionnels, dossiers de presse, ...* TRADUCTION anglais > fran?ais? ...

Classé : 29 253ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...?ve et en tant que freelance au service de diverses entreprises.J'effectue aussi des travaux de TRADUCTION. ?Fran?ais langue maternelle?Anglais niveau C1 (courant)?Allemand niveau B2 (bonnes conna...

Classé : 40 600ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...esure. Cr?ation de la charte graphique. Conseil, d?veloppement et int?gration du contenu ?ditorial. TRADUCTION du contenu ?ditorial en 6 langues : anglais, italien, espagnol, portugais, allemand, n?er...

Classé : 50 351ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...pports...)R?daction et d?veloppement de contenu Etudes-rapports Relecture et correction de manuscritTRADUCTION anglais-fran?ais ??...

Classé : 32 932ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Depuis janvier 2008Traductrice – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, con......e – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, contrats commerciaux, statuts d&r......98Interpr?te-Traductrice de Direction(M?thodes D?veloppement Produit et M?thodes Contr?le Qualit?)- TRADUCTION : fiches techniques, plans de surveillance, gammes de contr?le, cahiers des charges, comp...

Classé : 20 079ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...e industrielle, finance et gestion, relations international, politique, sports, histoire, culture)- TRADUCTION en fran?ais d'articles r?dig?s en anglais, allemand ou portugais- fiches techniques o...

Classé : 2 610ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...de la Justice de Roumanie WordpressSEO, Adw, SM,TRADUCTIONsServices de recherches en Roumanie TRADUCTION fran?ais roumainInterpr?te fran?ais roumain...... WordpressSEO, Adw, SM,TRADUCTIONsServices de recherches en Roumanie TRADUCTION fran?ais roumainInterpr?te fran?ais roumain?? ...

Classé : 57 721ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ns l'industrie de d?coupe laser.Assistante commerciale export (Client?le Allemagne + Angleterre)TRADUCTIONs ponctuelles effectu?es: - manuels de programmation- menus de restaurants- plaquettes com...... maternelle : anglais parfaitement bilingue?avec le fran?ais. Bonne connaissance de l'Allemand (TRADUCTION possible de l'allemand vers le fran?ais ou l'anglais)?Possibilit? de faire des tr...... (TRADUCTION possible de l'allemand vers le fran?ais ou l'anglais)?Possibilit? de faire des TRADUCTIONs italien vers fran?ais ou anglais.?...

Classé : 9 219ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Niveau universitaire.sciences humainnes et biologie.expert en TRADUCTION .amateur des nouveaux technologies ...... Niveau universitaire.sciences humainnes et biologie.expert en TRADUCTION .amateur des nouveaux technologies ...



Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ressMise en pageEmailingGestion de documents (GED)Cr?ation ou conversion ebookSecr?tariat ? domicileTRADUCTION...

Classé : 30 473ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... plaquettes, publi-reportages, communiqu?s de presse, dossiers de presse, newsletters, -????????? TRADUCTION et adaptation contenus anglophones au march? fran?ais (catalogue produits, body annonces ...

Classé : 90 924ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Poste occup?: Business Consultant dans une SSII. Marketing, communication, TRADUCTION anglais/francais et r?ciproque.Tr?s bonnes qualit?s r?dactionnelles, grande ma?trise de l...

Classé : 50 745ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...tion :Csharp - C++ Delphi - Visual BasicHtml - CssPHP - MySQLJavaScript - HTMLFlash - ActionScript 3TRADUCTIONsservice de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?......phi - Visual BasicHtml - CssPHP - MySQLJavaScript - HTMLFlash - ActionScript 3TRADUCTIONsservice de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? Fran?ais...



Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Mon expertise en design graphique, voice-making, transcriptions et TRADUCTION est impressionnante. Actuellement en formation en programmation avec Cisco, je combine ha......n talent en voice-making donne vie ? des projets audio de mani?re engageante. Les transcriptions et TRADUCTIONs que je realise facilitent la communication multilingue. Ma formation en programmation ?l...



Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...tion de r?seaux sociaux ainsi que des missions ponctuelles comme de la transcription audio ou de la TRADUCTION. (ayant travaill? essentiellement avec des agences de communication)COMDATA Madagascar? -......aux : cr?ation de contenus, mod?ration de pages, veille concurrentielle, ...Missions ponctuelles :??TRADUCTION FR-ANG, transcription audios, saisie de donn?es, ......

Classé : 48 298ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... - R?dacteur de contenu web (r?f?rencement SEO, TRADUCTION ...)- Mod?rateur site rencontre par sms- Op?rateur de saisie?- G?rant cybercaf?- R?f?ren........)- Mod?rateur site rencontre par sms- Op?rateur de saisie?- G?rant cybercaf?- R?f?rencement SEO- TRADUCTION Anglais - Fran?ais- R?daction contenu web?...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)