Liste prestataires FREELANCE COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS
Derniere mise à jour : 08/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS) :


Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 8 319ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... R?daction d'articles g?n?ralistes et techniquesTRADUCTION anglais vers fran?aisRewritingRelectureR??critureTrad uctionR?daction...

Classé : 481ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Wysiwyg Builder, Wordpress, Wampserver, Mysql, Notepad et autres logiciels Wysiwyg Logiciels de TRADUCTION: Trados, Wordfast 3D et architecture: Archicad, SketchupDEs ...

Classé : 79 524ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... 3 ans d'experiences? joomlagraphismeinternetTRADUCTIONconsul t ing ? ...

Classé : 32 932ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Depuis janvier 2008Traductrice – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, con......e – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, contrats commerciaux, statuts d&r......98Interpr?te-Traductrice de Direction(M?thodes D?veloppement Produit et M?thodes Contr?le Qualit?)- TRADUCTION : fiches techniques, plans de surveillance, gammes de contr?le, cahiers des charges, comp...

Classé : 23 834ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ception de sites- maitrise des suites office (word, excel, ...)- maitrise des outils linguistiques (TRADUCTIONs) ...

Classé : 27 954ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... Directeur du Service de TRADUCTIONs du Congr?s ?Juif Canadien pendant plus de 10 ans. Traducteur et R?viseur de M?moires r?d......oires r?dig?s en anglais par des avocats ou des ?jugesCharge de Cours ? l' Universit? McGill en TRADUCTION pour les ?l?ves ?de premi?re ?ann?e.? ...

Classé : 53 688ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ratoire fran?ais)SEPTEMBRE - OCTOBRE 2005Traductrice? //? Centre cin?matographique de Lettonie, RigaTRADUCTION de deux films (Python de Laila Pakalnina / Romeo and Juliet de ViestursKairiss), brochure...

Classé : 29 105ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...en ligne. 06/2003 ? 09/2004 : Responsable Informatique et CommunicationEurotexte – Agence de TRADUCTIONCr?ation du r?seau, des serveurs. D?veloppement de l’Intranet pour la gestion de pro...

Classé : 10 577ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...Microsoft 365?D?veloppeur Web??D?veloppement SharePoint et Office 365D?veloppement Web?R?daction et TRADUCTION...

Classé : 59 846ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ution) VBbase de donnees (SQL Server, Access, Oracle, Postrgresql)Services informatique (graphisme, TRADUCTION, web site)?PHP, java, Access, VB, DOt NET, C+, Visual C, Joomla .... toute solution WebWi...

Classé : 8 692ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...nterne ou externe.> Prestations annexes : cr?ation et gestion de blogs wordpress, relations presse, TRADUCTIONs anglais/fran?ais. ...

Classé : 11 932ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...RADUCTEUR/interpr?te allemand-fran?ais aupr?s de diff?rentes filiales fran?aises.Sp?cialis? dans la TRADUCTION allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale)......f?rentes filiales fran?aises.Sp?cialis? dans la TRADUCTION allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale); TRADUCTION de Sites Internet, contrats, manuels, e......aduction allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale); TRADUCTION de Sites Internet, contrats, manuels, etc. Comp?tence cr?ation de Sites Internet et infog...

Classé : 26 789ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTION Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?t......ion Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?trang?reTRADUCTION de l'anglais et du fran?ais vers le portugais.Formation en portugais et fran?ais-lang...

Classé : 30 153ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...?tences, puis de Charg?e d'?tudes marketing. Depuis mon retour en France en 2003 je r?alise des TRADUCTIONs fran?ais-anglais de textes professionnels de toutes natures: sites internet, plaquettes .......J'ai cr?? la microentreprise Mon Site en Anglais en 2013 afin de me d?velopper mon activit? de TRADUCTION et de r?daction fran?ais-anglais. Je ma?trise le fran?ais (il s'agit de ma langue mat...

Classé : 48 319ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... TRADUCTIONs de texte en plusieurs langues, codage pour des sites web Je suis comp?tant en...

Classé : 3 628ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...? la demande.?D?veloppement web, Programmation orient?e objet, Administration des bases de donn?es, TRADUCTION...

Classé : 22 817ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ments VBA/Access et VBA/Excel pour Divers clients en France et Angleterre ? TRADUCTIONs litt?raires pour ?diteurs fran?ais (Flammarion), anglais (Harvill) et am?ricain (Knopf) ......f) (biographie litt?raire, gastronomie, œnologie, design industriel) ? TRADUCTIONs techniques (tracteurs enjambeurs Bobard, Beaune), et informatiques (Neyrial Informatique...

Classé : 26 686ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...ption de produits publicitaires Ao?t 2004 - Septembre 2006 - Eliton - Journal local d'Eli - TRADUCTION en fran?ais et mise en page du journal Octobre 2005 - Septembre 2006 - Graphiste free...

Classé : 43 710ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ...;auto entrepreneur pour missions telles que r?dactions contenus web / blogs, aides administratives, TRADUCTIONs, gestion du SAV ? distance, facturations, comptabilit? , etc.???????? Fran?ais, A...

Classé : 19 692ème dans le classement général

Extrait de son profil ( COREGISTRATION TRADUCTION ANGLAIS ) : ... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION te...... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION technique (informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nieri......informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nierie des transports) ?? TRADUCTION de contenu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, s......nu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, sites internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous......tes internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous-titrage de films, documentaires et s?ries t?l?vis?es ?? Localisation (sites inte...

Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)