Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MAILS
Derniere mise à jour : 23/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MAILS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MAILS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 13 404ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Plateformes : Win XP et LinuxLangues : Fran?ais, Anglais (US/UK) excellent niveau pour TRADUCTIONs,...Italien, (Russe, Espagnol, Portuguais (Br?sil), Allemand possibles). ...

Classé : 35 455ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...c?s-verbal de r?unions, conception de supports de communication, dossiers et communiqu?s de presse, TRADUCTIONs fran?ais/anglais/allemand, ?criture de sc?nario, etc.Mon exp?rience:?-?Je collabore actu......is et allemand (Berliner Zeitung, N?298, 221 d?cembre 1995)* Exemple de publication universitaire: ?TRADUCTION d'une critique d'ouvrage en sciences sociales (Allemagne d'Aujourd'hui N?......tionnellesTranscription, relecture, correction?Management, ?conomie, ressources humaines, formation?TRADUCTIONs de l'anglais et l'allemand en fran?ais? ...

Classé : 91 983ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... TRADUCTION vers le fran?ais ? partir du n?erlandais ou de l'italienTRADUCTION vers l'italien...... TRADUCTION vers le fran?ais ? partir du n?erlandais ou de l'italienTRADUCTION vers l'italien ? partir du fran?ais ou du n?erlandais...

Classé : 15 742ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...peur & Chef de Projet chez Gumitech SARL: Produit principal: Conception, design, d?veloppement et TRADUCTION de Contactizer Pro, un progiciel de type “PIM” moderne et ?volu? pour Mac OS ...

Classé : 9 976ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...vice, gestion de projet.Communication interne et externe, marketing, r?dactionnel, r?seaux sociaux, TRADUCTION de l allemand au fran?ais.?...

Classé : 35 641ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...jourd’hui : Traductrice et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Pr......e et chef de projets ind?pendante Gestion de projet dans une soci?t? de TRADUCTION (environ 9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de traducti......9 mois) TRADUCTION de l’anglais et de l’espagnol vers le fran?ais Principaux projets de TRADUCTION:- Guide d'utilisation d’un scanner de tomodensitom?trie- Logiciel d’aide ......allation et logiciel d’un pilote de mesure des signes vitaux au domicile du patient- Diverses TRADUCTIONs m?dicales (manuels d’utilisation d’appareils m?dicaux, lettres d'avertis...

Classé : 26 354ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...ation et de la communication et radio?lectricit? TRADUCTION allemand- arabe - fran?aisT?l?marketingassistance virtuellesite internetprise de rendez-v...

Classé : 28 148ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...nes- redaction a destination du web- supervision dans le service clients d'une grande societe - TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- ......TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- TRADUCTION- saisie?...

Classé : 39 090ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...suis sur ce site pour commencer par des missions de base dans le domaine de la r?daction de textes (TRADUCTION Anglais-Fran?ais),du graphisme ou du traitement Audio. - Je suis salari? par Webportage. ...

Classé : 58 803ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?a...... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?ais-anglais, anglais-fran?ais, polonais-fran?a...

Classé : 8 178ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...e?: Community Management?+ r?daction contenu (en cours). Conception r?daction webR??criture webTRADUCTION anglais (service ? la demande)Community management (service ? la demande)Langues ma?tris?...

Classé : 41 635ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Nombreuses TRADUCTIONs et localisations de jeux vid?o, de logiciels et de sites InternetExemples (liste non exh...

Classé : 7 274ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MAILS...

Classé : 26 528ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Traductrice H?tel Picasso Malaga TRADUCTION du site internet ainsi que des supports papiers (tracts, d?pliants.)? TRADUCTION E......laga TRADUCTION du site internet ainsi que des supports papiers (tracts, d?pliants.)? TRADUCTION ESPAGNOL-FRANCAIS.R?daction. ...

Classé : 49 728ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...e SSII depuis plus d'un an? Domaines de programmationVb .NETJavaHTML/CSSPHP et MySQL?Access??TRADUCTIONsFran?ais Anglais?AutresR?daction d'article, de contenu web ...

Classé : 21 326ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... • ACTUELLMENTTRADUCTIONs (fran?ais - espagnol) pour le Guide du Routard - Agence MSA Edition• SEP 2007-SEP 2......gnol) pour le Guide du Routard - Agence MSA Edition• SEP 2007-SEP 2008Responsable de ventes et TRADUCTIONs fran?ais - espagnol. Agence de Tourisme Argentina Excepcion. Buenos Aires.• D?C 200...... 1er degr? de tennis• 2004-2006 Aide ? domicile ? un couple de personnes ?g?es• 2005-2006 TRADUCTION (fran?ais- espagnol) d’articles de presse et d’un site internet• 2000-20...

Classé : 58 292ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...cessExcel (automatisation des calcul)Saisie, r?daction de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMo......tion de publicit? pour tout produits.R?f?rencementTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage num?rique vid?o ou photo et son avec MovieMa...

Classé : 31 115ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...on de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONs Fran?ais/ Anglais, Anglais/ Fran?ais, Fran?ais/Espagnol, Espagnol/ Fran?aisDiversMontage...



Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... F?d?rations des Eglises Adventiste de l'Oc?an IndienColl?ges priv? Miel's School?R?daction?TRADUCTIONTraitement d'image?Microsoft wordMicrosoft poxer pointExcel?...

Classé : 27 875ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...a fois ? vos attentes mais ?galement au degr? de sophistication de campagnes souhait? ? ? TRADUCTION et Interpr?tation Vous cherchez une agence de TRADUCTION toujours pr?te ? d?passer les......ation de campagnes souhait? ? ? TRADUCTION et Interpr?tation Vous cherchez une agence de TRADUCTION toujours pr?te ? d?passer les limites pour vous, TRADUCTION apr?s TRADUCTION ? Alors, v......r?tation Vous cherchez une agence de TRADUCTION toujours pr?te ? d?passer les limites pour vous, TRADUCTION apr?s TRADUCTION ? Alors, vous ?tes ? la bonne adresse. La SMS peut vous offrir ce que l......erchez une agence de TRADUCTION toujours pr?te ? d?passer les limites pour vous, TRADUCTION apr?s TRADUCTION ? Alors, vous ?tes ? la bonne adresse. La SMS peut vous offrir ce que les agences de trad...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)