Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MAILS
Derniere mise à jour : 23/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MAILS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MAILS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 54 189ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABOR...... DURHAM TRANSLATORS LIMITEDTraductrice TRADUCTIONs d’articles de recherche TRADUCTIONs de nouvelles d'Ian RankinTESTRONICS LABORATORIES Relectrice, Traductrice et Testeur...

Classé : 43 056ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...apt? a votre soci?t?.Localisation:- Service de localisation (gestion de glossaires et de m?moire de TRADUCTION, concordanciers , TRADUCTION) partenariat avec une soci?t? Europ?enne innovante du march?......tion:- Service de localisation (gestion de glossaires et de m?moire de TRADUCTION, concordanciers , TRADUCTION) partenariat avec une soci?t? Europ?enne innovante du march?. Catalogue et Documentation:...... adoss?e ? plusieurs sp?cialistes, soci?t?s ou free-lances (Internet/ Intranet/ Cr?ation graphique, TRADUCTION, Multim?dia, Vid?o, Impression, gestion ?lectronique gestion des stocks) Ce service est a...

Classé : 10 579ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...Microsoft 365?D?veloppeur Web??D?veloppement SharePoint et Office 365D?veloppement Web?R?daction et TRADUCTION...

Classé : 5 545ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... 2 ans en tant que traductrice technique salari?e (Altica TRADUCTIONs, 38)Traductrice freelance : Network Language Services, T&S, CCS Consult, Amtrad, Synergy......reelance : Network Language Services, T&S, CCS Consult, Amtrad, Synergy Language Services, Excelcis TRADUCTION technique de l'anglais et de l'espagnol vers le fran?ais.Domaines de sp?cialisati...

Classé : 18 615ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... site de langue(mod?le de TRADUCTION fran?ais-chinois php/mysql)intranet caribailes (linux+php/mysql)intranet cabinet d'a...

Classé : 29 030ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...de communication?resp administratif grossiste materiel informatique enseignante anglais francais ? TRADUCTION anglais vers le fran?ais ou italien vers le fran?ais?winxparabe fran?ais anglais italien ...

Classé : 13 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...ons mobiles, r?f?rencement de sites internet, refonte sites web, cr?ation de contenus web graphisme?TRADUCTION r?daction?seo ???????????????????????????????????????? ????? ......, r?f?rencement SEO, refonte de site internet, r?daction de contenus web ainsi que des services de TRADUCTION. ...

Classé : 57 526ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... tant que traductrice ind?pendante pour la page MJTutoriels (programmes MAO) avec la r?alisation de TRADUCTIONs de textes et d'audios du fran?ais vers l'espagnol, en vue de la prochaine ouvert...

Classé : 20 255ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... 2005 ? 2008 : C3GPS Europe - Boutique ebay -> Traductrice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du ......ice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du manuel de poche de plusieurs GPSRelation client?le allemande : correspondan......nd1993 ? 1999 : MANE SA - Assistante MarketingR?alisation de pr?sentations ppt sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de document...... sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de documents techniques (FR/ANG/DE dans tous les sens)Cr?ation et gestion d'une revue...

Classé : 37 152ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... /// Comp?tences:8 ans d'exp?riences en TRADUCTION et en interpr?tariat de fran?ais-japonais dans les domaines:agro-alimentaire, arts et cul...

Classé : 36 937ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Classé : 33 545ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (6/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... Server Graphisme : Corel Draw, PHOTOSHOP Divers : - R?daction de contenu ?ditorial - TRADUCTION Arabe / Fran?ais /Anglais Langues : Arabe (Maternel), Fran?ais (Maternel), Anglais (Perfe...

Classé : 59 808ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...oordination et suivi des projets de coop?ration internationaux de?cette soci?t? au Maroc?Travaux de TRADUCTION des ?tudes et projets italien/fran?aisTravaux de TRADUCTION des supports de formation et ......ux de?cette soci?t? au Maroc?Travaux de TRADUCTION des ?tudes et projets italien/fran?aisTravaux de TRADUCTION des supports de formation et des contenus des plateformes d'enseignement ? distanceTr......eTravaux de relecture des contenus en arabe??- Tr?s bonne ma?trise du fran?ais- Bonnes capacit?s de TRADUCTION italien/fran?ais- Bonnes capacit?s de TRADUCTION Arabe/fran?ais......?s bonne ma?trise du fran?ais- Bonnes capacit?s de TRADUCTION italien/fran?ais- Bonnes capacit?s de TRADUCTION Arabe/fran?ais...

Classé : 38 063ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...Ipad Graphisme : Logo, Banni?re, Bouton, Charte Graphique Services : Mailing, R?f?rencement, SEO, TRADUCTION (Fran?ais, Allemand, Anglais, Espagnol), Formation Syst?mes d’entreprise : Migrati...

Classé : 41 454ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...?sil) FRANCAIS ET LE PORTUGAIS DU BR?SILTRADUCTIONS ASSERMENT?ES - INTERPR?TARIAT ...

Classé : 14 833ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...e de projets : publication multilingue? Op?ratio n de la publication assist?e par ordinateur ? TRADUCTION en langues chinois, japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march...... japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march? d’imprimerie en Asie? TRADUCTION technique? Accompagnement des clients chinoisSumitomo Bank, Suzhou Op?rateur polyvalent?...... surveillant de mise en chantier? Fujitsu Media Co, Ltd. Suzhou - assistant du formateur technique, TRADUCTION technique? NSG Electronic Co, Ltd. Suzhou - assistant du surveillant de mise en chantier?......tant du surveillant de mise en chantier? Wanotech Electronic Co, Ltd. Suzhou – interpr?tation TRADUCTION technique? Fuji Film Co, Ltd. Suzhou - interpr?tation TRADUCTION technique? Mitutoyo Mesu...

Classé : 1 412ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... formation des formateurs eLearning Comp?tences annexes:J'accepte r?guli?rement des missions de TRADUCTION (anglais, fran?ais, russe)J'ai une 10aine d'ann?es d'exp?rience en Infographi...

Classé : 43 265ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...? ce jour??????????????????????? Traducteur Freelance?/ Formateur / Professeur ? domicile?????????? TRADUCTION Anglais/Fran?ais – Fran?ais/Anglais de textes et de sites Internet pour entreprises......es d'expertise G?opolitique, Organisations internationales/D?veloppement/Coop?ratio n?- TRADUCTION de manuels de formation pour plusieurs soci?t?s et administrations. Marketing/Comm......nuels de formation pour plusieurs soci?t?s et administrations. Marketing/Commerce/Economie?- TRADUCTION de rapports d'assembl?e g?n?rale, textes marketing, etc. Internet et localisati......;assembl?e g?n?rale, textes marketing, etc. Internet et localisation de sites Internet -?TRADUCTION de sites relatifs ? la s?curit? des sites Internet, nouvelles technologies, res...

Classé : 26 871ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ... LANGUES- Anglais ?crit- Fran?ais ?crit et parl?- TRADUCTION de pages web FR/AN ou EN/FR?CREATION DE SITES SPECIFIQUES - Immobilier- Vente Voitures- B...

Classé : 40 273ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MAILS ) : ...;un rapport)Retranscriptions tous supports (conf?rences, r?unions, d?bats, comptes-rendus, ...) TRADUCTIONs et relectures-corrections anglais/fran?aisTRADUCTIONs classiques : ?changes de courriers......s, r?unions, d?bats, comptes-rendus, ...) TRADUCTIONs et relectures-corrections anglais/fran?aisTRADUCTIONs classiques : ?changes de courriers, mails, pr?sentations, plaquettes commercialesTraduct......ran?aisTRADUCTIONs classiques : ?changes de courriers, mails, pr?sentations, plaquettes commercialesTRADUCTIONs techniques : brochures de pr?sentation, manuels utilisateursRelectures et corrections : ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)