Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 14/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 41 635ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Nombreuses TRADUCTIONs et localisations de jeux vid?o, de logiciels et de sites InternetExemples (liste non exh...

Classé : 17 610ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... ?Des auteurs de livres?d?j? traduits sur lapalteforme Babelcube.?TRADUCTION de Fran?ais, Anglais et Espagnol au Portugais(celle-ci ma langue maternelle).?Exp?rience?...

Classé : 53 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... conf?rences sur Internet et les nouvelles technologies (relations presse, gestion de partenariats, TRADUCTIONs, maintenance des sites Internet dont un peu de code, etc...) n 2005 ? 2006 : Pour la ......, parlements ou universit?s asiatiques et am?ricaines, etc... n 2005 : Pour ? Juriconnexion ? : TRADUCTIONs juridiques (anglais-fran?ais), en pr?paration d’une conf?rence sur les nouvelles t......), en pr?paration d’une conf?rence sur les nouvelles technologies. n 2004 : Particip? ? la TRADUCTION du livre "The Future of Ideas" de Lawrence Lessig (professeur de droit ? Stanford), paru ...... paru en Juillet 2005 aux Presses universitaires de Lyon. n 1999 ? 2005 : Interviews (dont TRADUCTIONs) et chroniques pour quelques fanzines puis webzines rock. G?r? la version anglaise et pa...

Classé : 15 228ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... 5 ans d'experiences au sein d'une agence de TRADUCTION bilingue?maitrise des techniques de TRADUCTION dans differents domaines et la capacit? de...... 5 ans d'experiences au sein d'une agence de TRADUCTION bilingue?maitrise des techniques de TRADUCTION dans differents domaines et la capacit? de traduire selon les exidences linguistique du c...

Classé : 14 017ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ipes europ?ennes, canadiennes et latino-am?ricaines de traducteurs, travaillant pour des agences de TRADUCTION et des clients directs de partout dans le monde. 2007????????????????? Assistante Admini...... 2006????????????????? Entra?neur de l’Atelier ??Outils de Word et leurs Applications dans la TRADUCTION??, dirig? vers des membres traducteurs de l’Asociaci?n de Traductores de Chile A.G.......d?veloppant des activit?s inh?rentes ? son charge. En outre, comme secr?taire bilangue, r?alise des TRADUCTIONs ? l’appui de la gestion dans les domaines de : Ressources humaines (formation), Ma...

Classé : 4 674ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Plaquettes de pr?sentation – Textes d’exposition - Communiqu?s et dossiers de presse - TRADUCTIONs fran?ais /anglaisPublics : PME / TPE – Boites de production - Professions lib?rale......ique Word, Excel, Internet, Power Point, Publisher, Skype, Spip?Langues Anglais courant (travaux de TRADUCTIONs et d’adaptation)Notions d’espagnol et d’italien ...

Classé : 11 558ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...es, nous avons trois sites web ? notre actif : www.mli-benin.com, www.opololab.com & www.thiolab.comTRADUCTION asserment?e, humaine instantan?e (www.thiolab.com), standard, transcription, sous-titrage...

Classé : 37 654ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...).Domaines d'activit?s des projets r?alis?s : tourisme, marketing, vente en ligne, outsourcing, TRADUCTION/transcription audio, assurance ;II. D?veloppement de modules, composants, templates/theme...

Classé : 36 937ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Classé : 59 814ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... 1)?Langage de programation FORTRAN - PASCAL2)?TRADUCTION fra?ais - anglaisangalis - fran?aisfran?ais - arabearabe - fran?aisangalis - arabearabe -...

Classé : 29 023ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS...

Classé : 20 522ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ables de fournir un travail correspondant parfaitement aux crit?res recherch?s. Nous effectuons des TRADUCTIONs vers le fran?ais, ? partir du fran?ais, et d'une langue ?trang?re vers une autre lan......rrive r?guli?rement de traduire un m?me projet en 3, 5, 7 voire 16 langues simultan?ment.Toutes nos TRADUCTIONs sont relues avant livraison chez vous. TRANSLATIS vous propose un service de relecture s...... diff?rent ? nous confier, nous ferions une nouvelle s?lection sur la base de vos nouveaux besoins.?TRADUCTION INTERPRETARIATOutils de travail - Suite Office (Word, Access, Excel, PowerPoint, Publishe...

Classé : 40 816ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus....... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus. (pour un particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et trans...... particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et transcription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel ac......nscription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel actuellement encore en cour ( une solution professionnelle de s......les outils informatique:Word, Excel, Power point etc.. Je suis bilingue fran?ais allemand, donc la TRADUCTION est naturel, je poss?de mes propres outils d'aide ? la TRADUCTION...

Classé : 36 044ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... ? 2000 ? la date?: TRADUCTION Espagnol-Fran?ais et Fran?ais-Espagnol dans des domaines techniques (sites web de Quantaf...

Classé : 4 561ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...e biblioth?que, r?f?rencement, pr?ts AllEvents : gestion d'?v?nements Kunena : forum JoomFish : TRADUCTION de site?Autres CMS : WorPress, Drupal, Amont, Cabanova, Freewebs Logiciel de e-commerce :......iew ?Logiciels de bureautique/mailing : Word, Excel, Access, PowerPoint, Sarbacane?Anglais courant (TRADUCTION de site possible) ? ...

Classé : 37 323ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... EXPERIENCES PROFESSIONNELLES?Cr?ation fiches produits pour site internet de vente TRADUCTION fiches produits pour vente dans pays ?trangers (Espagne Angleterre, Italie, Allemagne)Uti......mots li?s) en fran?ais et espagnol, optimisation des cat?gories et sous-cat?gories en fran?ais avec TRADUCTION possible en espagnol, anglais, italien et allemand (? voir suivant les produits pour cett......angue) Cr?ation fiches produits (tableau descriptif en 1 ou 2 parties suivant le cas souhait?) avec TRADUCTION en espagnol (possibilit? d'effectuer la TRADUCTION en anglais et italien suivant le c......1 ou 2 parties suivant le cas souhait?) avec TRADUCTION en espagnol (possibilit? d'effectuer la TRADUCTION en anglais et italien suivant le cas) Travaux d?velopp?s sous Windows XP et Windows 7 ...

Classé : 28 504ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTIONs de divers projets techniques dans le domaine informatique et technologie de l'inform......ardware et software), t?l?communication, industrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, T......ndustrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, Trados 2009, Transit, Wordfast, Idiom ...

Classé : 33 579ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ce dans le domaine de la communication.- Formations? Site internet d?velopp? en : HTML / PHP / JSTRADUCTION de site : Fran?ais / Anglais ...

Classé : 30 688ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Depuis sept. 2009 Traductrice freelanceTRADUCTION d’un logiciel de gestion des quotas du lait (SOPRA GmbH) TRADUCTION d’un manu......2009 Traductrice freelanceTRADUCTION d’un logiciel de gestion des quotas du lait (SOPRA GmbH) TRADUCTION d’un manuel de construction d’un four ? pizzasTRADUCTION et mise en voix du g......es quotas du lait (SOPRA GmbH) TRADUCTION d’un manuel de construction d’un four ? pizzasTRADUCTION et mise en voix du guide touristique de la ville de GruissanTRADUCTIONs pour le compte d&......tion d’un four ? pizzasTRADUCTION et mise en voix du guide touristique de la ville de GruissanTRADUCTIONs pour le compte d’un garage automobile (manuel de fonctionnement et remplacement de......le compte d’un garage automobile (manuel de fonctionnement et remplacement de pi?ces moteurs, TRADUCTION de leur site internet en cours)?2005 - 2009 ADECCO/SUD INTERIM pour le compte d?Airbus Al...

Classé : 40 189ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...is - Russe - Espagnole) pour le compte de la PNUD ? Madagascar, USAID ? Madagascar, FAO ? MadagascarTRADUCTION, transcription: Fran?ais - Anglais - Russe - EspagnoleGraphisme et Desing:Cr?ation et des...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)