Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION SITE INTERNET
Derniere mise à jour : 11/01/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION SITE INTERNET) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION SITE INTERNET) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 57 117ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsfran?ais, allemand, anglais; espagnol?Divers?Manipulation de graphismes avec Photoshop?...

Classé : 55 841ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... TRADUCTION, Interpr?tariat, Relecture-CorrectionFran?ais/Roumain? ?Roumain/Fran?aisFran?ais/Serbo-cr...

Classé : 28 630ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...nscription manuelle sur moteurs de rechercherapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais ou Ang......ts mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais ou Anglais/Fran?ais ...

Classé : 216ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...ver 10, 11 & 12; -?R?seautique et normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de ......t normes?: TCP/IP, active directory, UML, M?thodes AGILE, MERISE.-?TRADUCTIONs?:?Nous proposons des TRADUCTIONs Anglais/ Fran?ais et Fran?ais/ Anglais;- Conception de documents de projet: Nous proposo...

Classé : 34 051ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...l marketing et propositions de solutions et de concepts) - Du R?f?rencement de sites web (SEO)- Des TRADUCTIONs de contenus (web, print) ?? ...

Classé : 37 855ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... prestataire TRADUCTION SITE INTERNET...

Classé : 57 526ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... tant que traductrice ind?pendante pour la page MJTutoriels (programmes MAO) avec la r?alisation de TRADUCTIONs de textes et d'audios du fran?ais vers l'espagnol, en vue de la prochaine ouvert...

Classé : 38 465ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... n?gociant de cognac je me suis install?e ? mon compte pour tous vos travaux de t?l?-secr?tariat, TRADUCTION, frappe de documents, ... maitrise de l'anglaisbon niveau en allemand et e...

Classé : 17 725ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...p, vb, aspr?alisation de tests r?alisation de sites web (php/mysql, CMS(joomla, drupal, prestashop))TRADUCTION de documents en anglais, italien ...

Classé : 4 488ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...u soci?t?s, telles que Volens, La M?t?o des Ecoles ou Ju-d-sign.com. J’effectue ?galement des TRADUCTIONs ponctuelles pour d’autres associations telles que Bloom Association. Mon travail......onctuelles pour d’autres associations telles que Bloom Association. Mon travail comprend la TRADUCTION de rapports, d’articles, de contenus de sites internet, de sous-titrages et de rele......be et parle couramment le cr?ole Mauricien. N’h?sitez pas ? me contacter pour toute offre de TRADUCTIONs. Je vous remercie par avance de votre attention. Sinc?rement, Bibi Ann?.?--------------...

Classé : 27 369ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...ujet- Excellente maitrise de la langue fran?aise (conjugaison, grammaire, orthographe, syntaxe).??? TRADUCTION Anglais/Fran?ais - Maitrise de la langue anglaise lue, ?crite, et parl?e.- 10 ans d'?...

Classé : 37 055ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...R?daction et correction de documents techniques et litt?raires, en fran?ais ou en anglais. ? TRADUCTION anglais de documents techniques et litt?raires (livres, articles de journaux, documentati...

Classé : 55 903ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...ent de la visibilit? et des parts de lin?aires des produits du portefeuille 2007/2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?a......2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre g....../ Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION......is • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION (Air France, P&G, BP...) • Management de la performance de l'?quipe de traductio...

Classé : 27 257ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...IE FICHE DE PAIECONTROLE DE GESTIONPREPARATION DES TABLEAUX DE BORD........ COMPTABILITEE ET FINANCETRADUCTIONCREATION DE SITE WEBSAISIE COMPTABLE - WORD - EXCEL - SAGE - CIEL........ ...

Classé : 39 656ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...ais.Concepteur - r?dacteur - copywiter pour des divers clients presse et publicit?.Traducteur - des TRADUCTIONs de qualit? avec une optimisation linguitique, une sorte de copy-editing-adaptation des t...

Classé : 47 100ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... prestataire TRADUCTION SITE INTERNET...

Classé : 19 630ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... : R?daction d'articles portant sur le Yoga et le Bien-?tre + interviews de professeurs de yoga.TRADUCTION (Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais) de sites web, livrets, newsletters, articles.R?f?r......ters, articles.R?f?rences: LVMH + clients particuliers.Sp?cialis?e dans:La r?dactionLa r??critureLa TRADUCTION (Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais)...

Classé : 28 512ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ... TRADUCTIONs de divers projets techniques dans le domaine informatique et technologie de l'inform......ardware et software), t?l?communication, industrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, T......ndustrie automobile, m?canique, presse, marketing. TRADUCTION Anglais - Fran?aisLogiciels de TRADUCTION assist?e par ordinateur (TAO) : Trados, SDLX, Trados 2009, Transit, Wordfast, Idiom ...

Classé : 15 234ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...l(en poste, 2,5 ans)R?daction et mise ? jour des manuels d'utilisation des logiciels, suivi des TRADUCTIONs, graphisme, r?alisation du site Internet (chef de projet),supervision de la cr?ation de ......logiciel (apprentissage, 1an) R?daction et mise ? jour de documentation tr?s technique, suivi de la TRADUCTION, relectures, frameScript (initiation), tests du produit (tests d'interface et tests f...

Classé : 11 579ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION SITE INTERNET ) : ...es, nous avons trois sites web ? notre actif : www.mli-benin.com, www.opololab.com & www.thiolab.comTRADUCTION asserment?e, humaine instantan?e (www.thiolab.com), standard, transcription, sous-titrage...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)