Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 29/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 56 639ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs profes...... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le f......professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) Tr......?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (S...... TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (Software Localization) Domaines de sp?cialisation: Editique (Output M...

Classé : 26 787ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?t......ion Fran?ais>Portugais et Anglais>PortugaisEnseignement de portugais et de fran?ais-langue ?trang?reTRADUCTION de l'anglais et du fran?ais vers le portugais.Formation en portugais et fran?ais-lang...

Classé : 26 719ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...diverses et je suis une personne polyvalente. J'ai comme r?f?rence les travaux de r?daction, de TRADUCTION (Anglais- Fran?ais ), d'assistance ? distance et aussi d'?mission et de r?c?ption......motiv? et attentif je vous propose mes services pour vos travaux de r?daction, de transcription, de TRADUCTION EN/FR et d'assistance ? distance. Disponible ? temps plein, je saurai mettre ? profit...

Classé : 27 126ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...rance??? ??? I - Division "Technique & S?curit?"Bulletins et avis de s?curit?– Validation des TRADUCTIONs– Retouche des fichiers xml avant publication– Supervision de la mise en lign......ttersRapport sur les donn?es de s?curit? (SIR - Security Intelligence Report)– Validation des TRADUCTIONs– TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.Wh......s donn?es de s?curit? (SIR - Security Intelligence Report)– Validation des TRADUCTIONs– TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.White papers– T...... TRADUCTION des graphiques et des sch?mas– Mise en page avant publication.White papers– TRADUCTION???? ??? II - Division LCA (Legal & Corporate Affairs)- Participation aux travaux de la Co...

Classé : 40 400ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Aero Engines, Allemagne - Communication d'entrepriseServicios de Information en Red, Espagne - TRADUCTION et N?gociation commerciale?Sp?cialiste du Marketing international, dont E-Business (Tradu......ne - TRADUCTION et N?gociation commerciale?Sp?cialiste du Marketing international, dont E-Business (TRADUCTION de sites web)?Langues maternelles:FRANCAIS ALLEMANDBilingue:ANGLAISESPAGNOL MS Office I...

Classé : 53 842ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...rk II?Je suis de nationalit? italienne et je vis en france depuis janvier 2008. Je propose donc des TRADUCTIONs du francais ? l'italien. ...

Classé : 20 607ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTIONs de l'allemand (bilingue), de l'anglais et du russe vers le fran?ais.?Interpr?te ...

Classé : 41 021ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Cr?ation de Sites Web?TRADUCTIONs de sites WebTRADUCTIONs de soft (exemple : Ashampoo)TRADUCTIONs de documents Pharmaceuti...... Cr?ation de Sites Web?TRADUCTIONs de sites WebTRADUCTIONs de soft (exemple : Ashampoo)TRADUCTIONs de documents Pharmaceutiques (exemple : von Dahm...... Cr?ation de Sites Web?TRADUCTIONs de sites WebTRADUCTIONs de soft (exemple : Ashampoo)TRADUCTIONs de documents Pharmaceutiques (exemple : von Dahmen Pharma) WinDevTRADUCTIONs en Rus......xemple : Ashampoo)TRADUCTIONs de documents Pharmaceutiques (exemple : von Dahmen Pharma) WinDevTRADUCTIONs en Russe...

Classé : 15 896ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...Ajax?R?f?rencement- audit du site et rep?rage des facteurs bloquants- ?tude et choix des mots cl?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDivers......facteurs bloquants- ?tude et choix des mots cl?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage vid?o avec Adobe PremiereGraphisme sous Th...

Classé : 35 911ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ges- CSS- HTML- PHP (principes)??Logiciels photo utilis?s- Photoshop CS4- Paint??Langues- Anglais : TRADUCTION Anglais-Fran?ais possible si besoin???...

Classé : 58 406ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...munication | R?daction contenu internetR?daction de contenus attractifs pour votre site Internet??? TRADUCTION | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Angl......nternetR?daction de contenus attractifs pour votre site Internet??? TRADUCTION | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> ......ion | Anglais -> Fran?aisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> AnglaisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Angl......ion de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? TRADUCTION | Fran?ais -> AnglaisTRADUCTION de tous vos contenus Anglais - Fran?ais / Fran?ais - Anglais??? Communication | R?daction...

Classé : 11 560ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...es, nous avons trois sites web ? notre actif : www.mli-benin.com, www.opololab.com & www.thiolab.comTRADUCTION asserment?e, humaine instantan?e (www.thiolab.com), standard, transcription, sous-titrage...

Classé : 46 804ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...gestion de Location des ProduitsLogiciel de Chat multi Langue a l’aide de dictionnaire Google-TRADUCTION -Assembleur (80X86, MIPS, PIC)-C/C++-JAVA-programmation sous Unix (Shell, c)-.NET....

Classé : 91 130ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION?allemand (langue maternelle)francaisanglais?...

Classé : 54 537ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...t le francais et l'arabe et j' ai aussi un bon niveau en anglais. Je pratique couramment la TRADUCTION entre ces trois langues.en mati?re de connaissances informatiques, je ma?trise parfaiteme...... sur word et la cr?ation de pr?sentations avec power point.Traitement de textes en langue fran?aise.TRADUCTION: -anglais/fran?ais ? ? ? ? ? ? ? ?? -fran?ais/arabe? ? ? ? ? ? ? ?? -arabe/francaisR?dact...

Classé : 38 566ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...al Egypte Antique (Micro Application), en collaboration avec Georges Grouard2009 : Transcription et TRADUCTION (anglais-fran?ais, fra?ais-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?......is-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?ennes de la Musique de Film 2009 : TRADUCTION anglais-fran?ais de l'ouvrage Ask - 1001 Questions About Beauty (Bella Blissett), en ...

Classé : 56 267ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...SCRIBER?: LIMSI-CNRS, sous la direction de Mde MADDA Martine? VECSYS, Les Ulis Transcriptions et TRADUCTIONs de divers corpus pour la construction de mod?les acoustiques et linguistiques de reconna...

Classé : 56 366ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS...

Classé : 4 570ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...kker, manuel de sp?cification technique, am?nagement A320 VIP?DGA-NEXTER, industries, r?dactions et TRADUCTIONs de documents technique m?canique et ?lectrique, banc de test et analyse des pannes sur l...



Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...igration de son r?seau informatique. L’objectif est de d?velopper une application web pour la TRADUCTION des fichiers de config pour ?quipements r?seau.?D?veloppement de l’api pour l&rsquo......nts r?seau.?D?veloppement de l’api pour l’analyse l’exicale, la translation et la TRADUCTION des fichiers de configuration s’appuyant sur les librairies Jflex et CupD?veloppeme...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)