Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 28/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 35 861ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ndant (France et Canada) ?en analyse s?mantique (19 ans d'exp?rience)16 ans d'exp?rience de TRADUCTION Qualitative Data Scientist / Ing?ni...

Classé : 359ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ion d’un manuel de formation comportant les notions de base dans le domaine de l’eau ? TRADUCTION du manuel de formation – partie 2 portant sur l’eau potable?2015 - 2016 Ing...

Classé : 43 268ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ion ?crite???????????? Animatrice technicienne d’anglais, MJC Lillebonne, Nancy (tout public)?TRADUCTION Fran?ais/anglais/roumain...

Classé : 33 425ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...edKlanAudit de s?curit? en boite noire, correction de faille de s?curit? sur des sites en productionTRADUCTION de documentation utilisateur/technique fran?ais > anglais D?veloppeur web : php...

Classé : 56 854ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Employ? polyvalent.R?alisation de TRADUCTIONs (de fran?ais vers italien), (de italien vers fran?ais). (de anglais, espagnol vers fran?...... italien).R?alisation de banni?res en flash et d'un site internet. * R?alisation de TRADUCTIONs (de fran?ais vers italien), (de italien vers fran?ais). (de anglais, espagnol vers fran?...

Classé : 56 102ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... -TRADUCTION anglais fran?ais de n'importe quel texte- Ms word, Excel, powerpoint-correction de te...

Classé : 905ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Freelance depuis 2003, plusieurs ann?es d'exp?rience en tant que traductrice multilingue?TRADUCTION, retranscription, relecture, r?daction, interpr?tariat, langues, support client, mod?rati...

Classé : 38 092ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...xpression, sugarcrm...)Travail sur plateforme windows uniquement.Ma?trise de l'anglais pour la TRADUCTION de vos documents.??...

Classé : 30 526ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...e l’immobilier, agence de voyage, le rachat de cr?dit, les brochures de voyages, ? 3) TRADUCTION ? TRADUCTION des rapports de s?lection de site pour la construction des guiche......ence de voyage, le rachat de cr?dit, les brochures de voyages, ? 3) TRADUCTION ? TRADUCTION des rapports de s?lection de site pour la construction des guichets fonciers communaux (...... de site pour la construction des guichets fonciers communaux (Fran?ais – Anglais) ? TRADUCTION des r?sultats d’?tudes sur des travaux sur l’agriculture biologique (Minist?......? : (voyage, immobilier, construction, publireportage, relation presse, entreprise…) ? 3) TRADUCTION - TRADUCTION de document officiel : de l’Anglais – Fran?ais ou v...

Classé : 20 918ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... Cr?ation et maintenance de sites internet?Cr?ation de visuels?logos?Radaction?TRADUCTION et transcription?????https://webomedia.ch/ ...

Classé : 28 146ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...nes- redaction a destination du web- supervision dans le service clients d'une grande societe - TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- ......TRADUCTION de textes en francais et/ou en anglais?- saisie d'une base de donnees??- ?redaction- TRADUCTION- saisie?...

Classé : 51 021ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...mmes issues de milieux ruraux.Je suis parfaitement bilangue espagnol, et j'ai travaill? dans de TRADUCTIONs catalogues.Logiciels que je ma?trise : Photoshop, Illustrator, Indesign.J'aime beauc...

Classé : 12 009ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... de la popularit? (mise en place de liens externes)- inscription manuelle sur moteurs de recherche TRADUCTIONs:Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais Diver......- inscription manuelle sur moteurs de recherche TRADUCTIONs:Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais Divers:Bannieres flash D?coupe Photoshop en HTML ...

Classé : 34 642ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...ptable (Jenny Sarlu) Juin 2008 ? Janvier 2010: Transcripteur Audiotypie et divers saisie sur word + TRADUCTIONs Anglais /Fran?ais (SOLUTIONS COM)Juin 2003 - D?cembe 2007 : Comptable (Campus pour Chris...

Classé : 93 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION FRAN?AIS-PORTUGAIS...

Classé : 3 725ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...anscription juridique avec avocats fran?ais ?Ma?trise des 2 langues : Fran?ais et AnglaisTRADUCTION Fran?ais-Anglais ...

Classé : 12 541ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...enior chez le cabinet TUNISIA LEGAL?Droit des affaires, Droit des marques, contrats internationaux, TRADUCTION juridique, analyse politique...

Classé : 7 114ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...eau : ip, firewall, adsl, voip, wifi- d?veloppement :? pythonopenerpcobolVisual foxproVisual basic TRADUCTION : Allemandlocalisation : Grand-est????????? ...

Classé : 34 351ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ... 2009 – 2011 : TRADUCTION et relecture commerciale et marketing pour le compte de la filiale Europe de Hutchinson T......ongr?s, d?veloppement du march? fran?ais.?2010 (novembre) – 2011 (janvier) : Transcription et TRADUCTION documentaire pour le compte de la soci?t? de production Nova Spot.??2010 (mai et juin) : ......TRADUCTION documentaire pour le compte de la soci?t? de production Nova Spot.??2010 (mai et juin) : TRADUCTION et relecture touristique (sites internet) au sein de l’agence de TRADUCTION MaraMar......0 (mai et juin) : TRADUCTION et relecture touristique (sites internet) au sein de l’agence de TRADUCTION MaraMara Taldea, situ?e ? Saint S?bastien, en Espagne. Formation ? la TRADUCTION audiovis...... l’agence de TRADUCTION MaraMara Taldea, situ?e ? Saint S?bastien, en Espagne. Formation ? la TRADUCTION audiovisuelle ?2009 (mai-juin-juillet) : TRADUCTION technique, terminologie et gestion de...

Classé : 15 260ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DE NOUS ATTENDONS VOTRE REPONSE EN ANGLAIS ) : ...s en TurboBasic : gestion de teinturterie indutrielle, gestion de cabinet infirmier, paye comptable.TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais de logiciels divers. Responsable informatique aupr?s d&...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)