Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 16/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >



Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...simple ou dynamique et aussi des applications web et faire des taches sur excel et word et faire la TRADUCTION?...

Classé : 57 663ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... prestataire TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS...

Classé : 59 933ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ..., Drupal, Moodle, Joomla, OScommerceConception de plateformes WebR?f?rencement WebSoutien technique?TRADUCTIONNous disposons de services de TRADUCTION, notamment de/vers fran?ais, anglais, espagnol.??......eption de plateformes WebR?f?rencement WebSoutien technique?TRADUCTIONNous disposons de services de TRADUCTION, notamment de/vers fran?ais, anglais, espagnol.??...

Classé : 40 186ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...rticles pour des revues scientifiques internationales ( nutrition, biochimie, process industriel...)TRADUCTION divers documents fran?ais-anglais - th?me et version.R?f?rencement naturel de blogs ou si...

Classé : 38 113ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : .../SWF Charts)Visualisation en Silverlight (Visifire)Visualisation Google (Google Charts) TRADUCTIONs Langues illimit?es – D?j? 38 langues disponibles ! Localisation Nombre ...

Classé : 16 384ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Prestashop: 6 moisAuto Entrepreneur n?gociant: 1 an TRADUCTIONs Anglais - Fran?ais - EspagnolPrestashopJoomla R?f?rencement ...

Classé : 56 157ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... leur(s) r?le(s) et des groupes d’utilisateurs.Gestion de la configuration du site.Outils SEO.TRADUCTION du site en Anglais.Possibilit? d’int?gration de modules.Installation et maintenance......ingAdvertisingAide ? la d?cision techniqueGestion de projet (locaux et internationaux)Langues (pour TRADUCTION) :Anglais : niveau Cambridge C1 + TOEFL (590 points)Espagnol : notions basiques ...

Classé : 40 522ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...s personal freeinternet free 9 giga + t?l?phone gratuitscomp?tence pour la cr?ation de site de base TRADUCTION de langues dont 51 langues poss?de un logici?le performant sais faire la mise a jour des ...

Classé : 3 306ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... F?v./juin 93??????????????? Elaboration d'un module? de? TRADUCTION? des? expressions? idiomatiques? ? usage verbal de l'anglais vers? l'arabe?? ? l......ement?: C sous DOS). Juillet/sept 93???????????? Recrut? par l'IRSIT pour ?tendre le module de TRADUCTION de l’anglais vers l’arabe pour le traitement? des expressions idiomatiques ? ...

Classé : 39 888ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...?le Langues ma?tris?esNous pouvons r?aliser vos travaux en fran?ais, anglais et n?erlandais (pas de TRADUCTION, uniquement la mise en page avec le texte en FR, NL ou ANGL fourni par le client) ...

Classé : 30 350ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... TRADUCTION de documentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et si...... TRADUCTION de documentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (natur......cumentation politique pour institutions internationalesTRADUCTION de brochures et sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (nature, gastronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?vo......sites d'h?telsTRADUCTION de pr?sentation de r?gion touristique (nature, gastronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?voles de manuels dans le domaine de l'agriculture por ONGTRADUCTIONs de pr?senta......astronomie, patrimoine)TRADUCTIONs b?n?voles de manuels dans le domaine de l'agriculture por ONGTRADUCTIONs de pr?sentations d'entreprises et correspondance commerciale? TRADUCTION du fran?...

Classé : 33 241ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...hef du suppl?ment fran?ais. * 1998 ------ 2002 ( mi-temps ) . Dar Al Kitab Al Arabi, Riyadh. TRADUCTION des livres: politique, religion, histoire, soci?t?. R?daction...... livres: politique, religion, histoire, soci?t?. R?daction JounalistiqueTRADUCTION: Fran?ais, arabe, anglais et espagnolR??citure de contenuR?sum? de contenuConception-r?...

Classé : 16 307ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...le pour l’?laboration du plan marcom pour l’Office du Tourisme Malaisie. R?daction et TRADUCTION pour Grande Vie Magazine. ? Libre Comme L’air Productions (2006-2008) : respons...

Classé : 19 753ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... 2009-2010 Traductrice allemand/fran?ais 2000- 2008 G?rante de l’agence Atec TRADUCTION, Amiens Traductrice allemand/fran?ais Prospection, gestion de traducteurs ind?pendants, g......rospection, gestion de traducteurs ind?pendants, gestion de projets, responsable linguistique et de TRADUCTION TRADUCTION techniqueTRADUCTION touristiqueTRADUCTION marketing?...... gestion de traducteurs ind?pendants, gestion de projets, responsable linguistique et de TRADUCTION TRADUCTION techniqueTRADUCTION touristiqueTRADUCTION marketing?......urs ind?pendants, gestion de projets, responsable linguistique et de TRADUCTION TRADUCTION techniqueTRADUCTION touristiqueTRADUCTION marketing?......ion de projets, responsable linguistique et de TRADUCTION TRADUCTION techniqueTRADUCTION touristiqueTRADUCTION marketing?...

Classé : 1 916ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...tEnseignement formation a distance (internet ?windows ?office)Saisie, mise en page de documents WordTRADUCTION technique Fran?ais / ArabeLangues:?Arabe / Fran?ais ...

Classé : 42 300ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Realisation de plusieurs travaux de TRADUCTION dans plusieurs domaines d'activit?s et plusieures langues.par ex: TRADUCTION de sites......usieurs travaux de TRADUCTION dans plusieurs domaines d'activit?s et plusieures langues.par ex: TRADUCTION de sites internets, notice d'utilisation, TRADUCTIONs de documents officiels, traduct......39;activit?s et plusieures langues.par ex: TRADUCTION de sites internets, notice d'utilisation, TRADUCTIONs de documents officiels, TRADUCTION de contrats, TRADUCTION d'appels d'offre...et......ar ex: TRADUCTION de sites internets, notice d'utilisation, TRADUCTIONs de documents officiels, TRADUCTION de contrats, TRADUCTION d'appels d'offre...etcceux qui nous ont deja fait confian......es internets, notice d'utilisation, TRADUCTIONs de documents officiels, TRADUCTION de contrats, TRADUCTION d'appels d'offre...etcceux qui nous ont deja fait confiance:Sonatrach (12eme entr...

Classé : 37 800ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ommunication (op?ration de l’insigne du ruban blanc) Production - TRADUCTION 2001-2002 Cabinet de La Hanse –......raduction 2001-2002 Cabinet de La Hanse – TRADUCTIONs juridiques et techniques Responsable de Production Gestion de l’?quipe de trad......oduction Facturation et administratif r?daction - TRADUCTION ? 2008 ? Centre Culturel Fran?ais de Lo......tes de Jean Cocteau 1997-1998 ? Hauptstaatsarchiv Stuttgart TRADUCTION de divers catalogue et ouvrages scientifiques ou grand public. Institut f?r Gesc...

Classé : 12 427ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Mod?ration ?de sites francophones?TRADUCTION arabe/ fran?ais et fran?ais/ arabeR?dactionCorrection? ...

Classé : 39 885ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...l?conf?rences, publicit?, sous-titrage…Assistance / secr?tariat juridique et administratif : TRADUCTIONs, correspondance, organisation de voyages d’affaires, suivi des factures et paiemen...

Classé : 20 250ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... 2005 ? 2008 : C3GPS Europe - Boutique ebay -> Traductrice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du ......ice, charg?e de client?leTRADUCTION FR->DE des annonces produits pr?sent?s dans la boutique en ligneTRADUCTION FR/ANG->DE du manuel de poche de plusieurs GPSRelation client?le allemande : correspondan......nd1993 ? 1999 : MANE SA - Assistante MarketingR?alisation de pr?sentations ppt sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de document...... sur papier et anim?esTRADUCTION d'articles de presse sp?cialis?e (FR/ANG/DE dans tous les sens)TRADUCTION de documents techniques (FR/ANG/DE dans tous les sens)Cr?ation et gestion d'une revue...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)