Liste prestataires FREELANCE SITES DE LA TRADUIRE
Derniere mise à jour : 19/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(SITES DE LA TRADUIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (SITES DE LA TRADUIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 7 734ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...es tels que des fiches de paies, des commandes. Parall?lement ? cela je suis disponible ? faire des TRADUCTIONs audio. ...

Classé : 15 397ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Tout ce qui est communicatin digitale, Cr?ations sites web, T?l?marketing, Secr?tariat, TRADUCTION, mais aussi, RH et emploi ( placement des collaborateurs) ...

Classé : 80 511ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Classé : 39 188ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... D?veloppement de sites Internet et TRADUCTION Anglais >> Fran?ais / Fran?ais >> Anglais.2 ans d'exp?rience en d?veloppement Interne......ojets clients ou internes.Outils : HTML, Javascript, PHP, ASP, ASP.NET, MYSQL, Access.Comp?tence en TRADUCTION Anglais >> Fran?ais et Fran?ais >> Anglais. Je suis bilingue (toeic : 930 / j'ai v?cu...... Fran?ais et Fran?ais >> Anglais. Je suis bilingue (toeic : 930 / j'ai v?cu 1 an en Angleterre).TRADUCTION de l'autobiographie de Billy Corgan.Pour plus d'informations sur mon profil et me......ipt, php / mysql, asp, asp.net.Webdesign : cr?ation charte graphique. D?veloppement sur Windows XP. TRADUCTION Anglais / Fran?ais et Fran?ais / Anglais. ? ...

Classé : 30 313ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Traductrice/R?dactrice chez TRADUCTION Typecast 2008 Poste actuel Les clients pr?c?dents incluent : Ogilvy & Mather P...

Classé : 56 366ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Classé : 3 484ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...ent d'interface d'utilisateur. MS SQL Server.Programmation : pr?f?rence pour DHELPHI , C/C++TRADUCTION, r?daction des documents techniques en trois langues: Fran?ais, Anglais, Russe ...

Classé : 29 486ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...es exemples de mes ?crits, n'h?sitez pas ? me contacter ? cette fin.Par ailleurs, concernant la TRADUCTION, je suis tout ? fait apte ? traiter des demandes d'ordre technique -en particulier ju......s'agissant de l'anglais.-R?daction en fran?ais dans tous les genres sauf m?dical-Correction-TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais-Ghostwriting?...

Classé : 23 586ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Enseignement + formation ? distance (programme Moddle)TRADUCTION : Anglais - Espagnol - Francais ?? ...

Classé : 48 271ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... freelance depuis 2008stage r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?l...... freelance depuis 2008stage r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfas...... r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfast, memoQ, aligner.?pack Offi......p?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfast, memoQ, aligner.?pack OfficeWindows 7?...

Classé : 3 263ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...2014 – Mai 2015 Traductrice freelance - E novation web?: soci?t? de communication ????????? TRADUCTION des sites web vers l’italien, l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014......b vers l’italien, l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiqu...... l’arabe et le fran?ais ? Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiques, techniques et admin......Mars 2014 - Mai 2014 ?Stagiaire - Cheyeb TRADUCTION?: bureau de TRADUCTION asserment?e ????????? TRADUCTION des textes juridiques, ?conomiques, techniques et administratifs (de l’italien vers...

Classé : 31 766ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... - vaste experience professionnelle et publications dans le domaine de la grammaire francaise, des TRADUCTIONs specialisees (j'enseigne un cours pratique) et de la litterature?Domaines de competence:......aductions specialisees (j'enseigne un cours pratique) et de la litterature?Domaines de competence: TRADUCTIONs specialisees - domaine juridique, economique, journalistique, sciences de la litterature...

Classé : 57 494ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... TRADUCTIONs m?dicales et pharmaceutiquesTRADUCTIONs techniques (Documentation technique,?manuels d&#...... TRADUCTIONs m?dicales et pharmaceutiquesTRADUCTIONs techniques (Documentation technique,?manuels d'utilisation...)Cosm?tiquesGuides tour...

Classé : 54 241ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...d translation of the Web CRM catalog.?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? - emploie API google TRADUCTION ...

Classé : 39 390ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...ophone des l'enfance.Se referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en......ff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.AT......CV (lien en haut ? droite du site)Programmation Java, Perl, C, C++ TRADUCTION de/vers l'allemandTRADUCTION de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit o......ion de/vers l'anglaisSe referer ? mon CV sur mon site.ATTENTION : bien que le site soit orient? TRADUCTION mon pass? professionnel est beaucoup plus ?toff?. Pri?re de vous r?f?rer ? ce CV (lien en...



Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...r, je contribue ? la r?alisation de ce projet passionnant ax? sur les solutions linguistiques et de TRADUCTION. Bien que le projet soit encore en cours, mon engagement et ma contribution consistent ? ...

Classé : 1 272ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...et techniques 07/2008- 01/2010 : Booking.com SAS France, Paris ? TRADUCTION et r?daction de brochures d’h?tels en anglais et en fran?ais ? TRADUCTION ...... ? TRADUCTION et r?daction de brochures d’h?tels en anglais et en fran?ais ? TRADUCTION de l’interface h?teli?re et des menus du site internet public ? Suivi comm......minologique de Master 2006-2008 : Lingua E.S.I.T. : Cabinet de TRADUCTION ?tudiant Sp?cialisation : techniqu...... Sp?cialisation : technique – ?conomie - finance – droit ? JCDecaux : TRADUCTION et adaptation de pr?sentations destin?es ? l’assembl?e g?n?rale des actionnaires ...

Classé : 19 288ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... TRADUCTIONs des sitesAnalyse des donn?es? ...

Classé : 43 094ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...squo;offres ? l’?tranger. Organisation et contr?le du travail du d?partement (5 personnes). TRADUCTIONs. De bonnes r?f?rences. ?t? 2005 PARK S.A.R.L., Nijni Novgorod (Pu......ication, optimisation de l’imposition, etc. 5 ans d’exp?rience en t?l?travail (TRADUCTIONS). Sujets: Economie, Commerce, Marketing, D?fense, Sciences Humaines, TV, Articles de ...... Bourse www.itrex.ru Parmi mes clients figurent les entreprises et les bureaux de TRADUCTION suivants: ?Trad?Est?, France ?Technicis?, France ?DATAWORDS?, France ?MAG RUSSIAN TRANSLA......langues source: le Fran?ais et l'AnglaisMa langue cible est ma langue maternelle - le Russe.Les TRADUCTIONs vice versa sont possibles ?galement. 5 ans d’exp?rience en t?l?travail (TRADUCTION...

Classé : 24 348ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... 2012 ? ? TRADUCTRICE FREELANCE Mission pour Absolu Travel ? Paris (Janvier-pr?sent) TRADUCTION (FR-ANG) d’informations commerciales, contractuelles et touristiques Relecture ......uristiques Relecture et correction ? TRADUCTRICE Mission pour L.I.S.A.A ? Paris (6 mois) TRADUCTION et r?vision de notes de cours sur le th?me du marketing, de la mode et du luxe. Util......o;In Design et de Microsoft PowerPoint Mission pour Concordia Association ? Paris (1 semaine) TRADUCTION (ANG-FR) de pr?sentation de chantiers internationaux de volontaires Mission pour New ......ion de chantiers internationaux de volontaires Mission pour New York Habitat ? Paris (3 mois) TRADUCTION (ANG/FR) de documents (avis clients, descriptions d’appartements) ? ? ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)