Liste prestataires FREELANCE SITES DE LA TRADUIRE
Derniere mise à jour : 18/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(SITES DE LA TRADUIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (SITES DE LA TRADUIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 15 927ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Exp?rience de plus de 10 ans dans la TRADUCTIONDomaine : Art-Tourisme-Affaires-GastronomieFormatr ice: langue/logiciels o TRADUCTIONs ......ans dans la TRADUCTIONDomaine : Art-Tourisme-Affaires-GastronomieFormatr ice: langue/logiciels o TRADUCTIONs depuis 2002 de catalogues touristiques pour la R?gion Toscaneo TRADUCTIONs d’une p...... ice: langue/logiciels o TRADUCTIONs depuis 2002 de catalogues touristiques pour la R?gion Toscaneo TRADUCTIONs d’une partie du mode d’emploi de la turbine ? gazo TRADUCTIONs de menus pour...... pour la R?gion Toscaneo TRADUCTIONs d’une partie du mode d’emploi de la turbine ? gazo TRADUCTIONs de menus pour des restaurants ? Paris et en r?gion parisienneo Retranscriptions d’......de menus pour des restaurants ? Paris et en r?gion parisienneo Retranscriptions d’interviewso TRADUCTIONs cons?cutive d’interview de conservateurs au mus?e du Louvreo Missions de traductio...

Classé : 28 548ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... de quelques centaines d'entreprises pour le compte de?soci?t?s?de certification multinationalesTRADUCTION technique de documents normatifs,?l?gislatifs?ou ? caract?re commercial ou marketing pour......ifs?ou ? caract?re commercial ou marketing pour le compte de plusieurs entreprises ou organismes. TRADUCTION de tout type de document de et vers le?Fran?ais, l'Anglais et l'ArabeConsulting e...

Classé : 58 267ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...Notre business unit "web services" assure quant ? elle des prestations de web marketing et aussi de TRADUCTION toutes langues.Notre structure est l?g?re, mobile, souple, hyper r?active, et orient?e se...

Classé : 31 961ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Progress Engineering (Tunisie) Conception et r?alisation d’un service de gestion de TRADUCTION de CV et de Lettre de Motivation en Ligne (en? ASP). ? Progra...

Classé : 49 231ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Classé : 27 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Classé : 47 676ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... Groupe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d......pe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d'articles pour un site d'information dans le domaine de l'informatique A...

Classé : 12 893ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...re a domicile.Je fais aussi de la mise en pages, de l'extraction de donn?e, de la saisie, de la TRADUCTION, de la retranscription, du publipostage, r?daction de texte et bien plus encore... ...

Classé : 59 250ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...se l'allemand et l'informatique type bureautique et quelques logiciel comme les logiciel de TRADUCTION ou Ciel, Acces......

Classé : 33 144ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Classé : 38 566ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...al Egypte Antique (Micro Application), en collaboration avec Georges Grouard2009 : Transcription et TRADUCTION (anglais-fran?ais, fra?ais-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?......is-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?ennes de la Musique de Film 2009 : TRADUCTION anglais-fran?ais de l'ouvrage Ask - 1001 Questions About Beauty (Bella Blissett), en ...

Classé : 41 022ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...hismes et contenus), optimisation du r?f?rencement.Multim?dia Solutions. De 2009 ? 2010- Missions : TRADUCTION int?grale du site web en anglais, r?f?rencement du site sur les moteurs derecherche, mise......tian (Espagne). 2008- Missions : Adaptation d’un site Internet espagnol au march? fran?ais et TRADUCTION du catalogueproduits.D?copierre ? la Foire Internationale de Bordeaux. 2008- Missions : p...

Classé : 54 109ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... en page ; - transcriptions audio : --juridiques (assignation, rapport, conclusion, requ?te...) ; --TRADUCTIONs (brevet, notice m?dicale, assurance...) ; --s?quence radio et t?l? (France Inter, France...

Classé : 48 271ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... freelance depuis 2008stage r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?l...... freelance depuis 2008stage r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfas...... r?um?nr? au Parlement europ?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfast, memoQ, aligner.?pack Offi......p?en 2008?stage en agence de TRADUCTION 2007?TRADUCTION polonais>fran?aisTRADUCTION italien>fran?aisTRADUCTION anglais>fran?ais?logiciels Wordfast, memoQ, aligner.?pack OfficeWindows 7?...

Classé : 37 258ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... TRADUCTION franc?ais>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>angla...... TRADUCTION franc?ais>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqu......>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqueTRADUCTION fran?ais>anglais Frogwares, Ukrai......raduction fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqueTRADUCTION fran?ais>anglais Frogwares, Ukraine: Jeu PCTradution du fran?ais vers l'anglais (pas ......ion du fran?ais vers l'anglais (pas l'inverse)Utilisation de WORDFAST uniquement si demand?.TRADUCTION sur Word, Excel, Notepad; connaissances html...

Classé : 1 067ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... R?daction - Saisie - Mod?ration - Transcription - TRADUCTION - Relecture et Correction...

Classé : 5 472ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...ues,communautaires, portails, …- Conception – r?alisation de site Intranet / Extranet- TRADUCTION de sites web, sites anim?s en flash- Sites pour l’Internet Mobile- Sites vitrines, ...

Classé : 4 389ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...f?rencement des sites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?da......ites web): pour le compte du group FinatechTraducteur freelance pour un cabinet de TRADUCTION TRADUCTION : Englais - Fancais - Arabe? cr?ation des sites web (Wordpress) la r?daction web ou le r...

Classé : 54 709ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ...s, particuliers ou ONG (cours ? la carte/ selon les besoins et demandes des clientsDisponibles pour?TRADUCTIONs: ?th?mes et version Anglais-Fran?ais -Malgache.??Exp?riences vecues dans les domaines:M?......ences et laboratiore: CHU Majunga-Madagascar)?D?veloppement rural??(formation en langue Anglaise et TRADUCTION (Anglais/fran?ais): SAHA - Intercoop?ration Suisse-Madagascar)?B?timents et Travaux Publi......es/ langue d'enseignement: Anglais: China Railway Maintirano-Madagascar)?Education et Jeunesse (TRADUCTION version et th?me Malagasy/Anglais: Union des Eglises Adventistes de l'Oc?an Indien)?Q...

Classé : 56 577ème dans le classement général

Extrait de son profil ( SITES DE LA TRADUIRE ) : ... prestataire SITES DE LA TRADUIRE...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)