Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION TELETRAVAIL
Derniere mise à jour : 24/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION TELETRAVAIL) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION TELETRAVAIL) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 37 800ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...ommunication (op?ration de l’insigne du ruban blanc) Production - TRADUCTION 2001-2002 Cabinet de La Hanse –......raduction 2001-2002 Cabinet de La Hanse – TRADUCTIONs juridiques et techniques Responsable de Production Gestion de l’?quipe de trad......oduction Facturation et administratif r?daction - TRADUCTION ? 2008 ? Centre Culturel Fran?ais de Lo......tes de Jean Cocteau 1997-1998 ? Hauptstaatsarchiv Stuttgart TRADUCTION de divers catalogue et ouvrages scientifiques ou grand public. Institut f?r Gesc...

Classé : 35 919ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...ranslator http://www.dynadata.com/vrt ?D?veloppement d’un logiciel d’aide ? la TRADUCTION de fichiers de ressources selon la norme des fichiers de ressources MS Windows ?Conce...

Classé : 35 756ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...Je suis auto-entrepreneur depuis mai 2009, et je recherche des missions de t?l?travail soit dans la TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire, soit dans le s?cr?tariat comme la mise en pages de ......9;accueil t?l?phonique, etc. Je suis parfaitement bilingue anglais, et je recherche des missions de TRADUCTION technique, commerciale ou litt?raire. ...

Classé : 63 220ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... prestataire TRADUCTION TELETRAVAIL...

Classé : 418ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...RHRELATIONS PRESSEEDITION / SECRETERIAT DE REDACTION SCENARISATIONRELECTURE / REWRITINGTRANSCRIPTIONTRADUCTIONS (EN COLLABORATION AVEC DES TRADUCTEURS ETRANGERS)LANGUES : ANGLAIS, ESPAGNOL, ITALIEN ...

Classé : 56 920ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... proffeseur ? l'universiteenseignant expert judiciairetraductrice enserment?e TRADUCTION en bulgare comme langue source ou langue cible dans toutes les langues. ...

Classé : 15 894ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...Ajax?R?f?rencement- audit du site et rep?rage des facteurs bloquants- ?tude et choix des mots cl?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDivers......facteurs bloquants- ?tude et choix des mots cl?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMontage vid?o avec Adobe PremiereGraphisme sous Th...

Classé : 37 374ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... En SSII, d?veloppement puis r?daction et TRADUCTION anglais - fran?aisResponsable services informatiques CSS, JavaScript, Php et mysqlDrea...

Classé : 38 779ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... Ligne en 2004Traductrice et interpr?te aupr?s d'une soci?t? Espagnole (Mars 2008 - Juin 2009): TRADUCTION de documents techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique no......ts techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique nouvellement implant?e TRADUCTION de site internet (du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm......(du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm?diaire d'un particulierTRADUCTION d'articles sur le poker (fran?ais vers l'espagnol et fran?ais vers l'italien)...... tourisme (s?jour, location de vacances, vols, hotels, restaurants,...)Insertion dans des annuaires?TRADUCTIONS:TRADUCTION de sites du fran?ais vers l'espagnol et vice versa ainsi que la traductio...

Classé : 33 647ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...ravail (VDI) pour 7000 postes de travail sous Cirtix Xen Desktop. ?????????? LAFARGE?: o??? TRADUCTION de documentation technique et support linguistique des nouveaux outils LAFARGE Group (E...

Classé : 43 345ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...de confidentialit? et ne peux donc pas donner le nom des clients pour lesquels j'ai r?alis? des TRADUCTIONs.?? ?Ma plateforme est Windows XP. Je suis pr?sente sur MSN, Facebook, Skype et je poss......?pendants! (tarifs avantageux, facilit? de paiement pour les jeunes ind?pendants - devis gratuits)".TRADUCTION de l'anglais (EN), de l'allemand (DE), du n?erlandais (NL) vers le fran?ais (FR),......#39;anglais oral et ?crit.?Utilisation de Wordfast (compatible avec divers outils d’aide ? la TRADUCTION comme Trados par exemple, via la norme .tmx)?; utilisation du logiciel Readiris de reconn...... optique de caract?res; utilisation occasionnelle de Trados.Refus d'utilisation de logiciels de TRADUCTION automatique (qualit? insuffisante)?Bonne connaissance de Word?? ...

Classé : 15 822ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...tion de la popularit? (mise en place de liens externes)Inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais / Anglais / N?er......rnes)Inscription manuelle sur moteurs de rechercheTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais / Anglais / N?erlandaisSyst?mes d'exploitationsWindowsUnix (Li...

Classé : 11 928ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...RADUCTEUR/interpr?te allemand-fran?ais aupr?s de diff?rentes filiales fran?aises.Sp?cialis? dans la TRADUCTION allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale)......f?rentes filiales fran?aises.Sp?cialis? dans la TRADUCTION allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale); TRADUCTION de Sites Internet, contrats, manuels, e......aduction allemand fran?ais et anglais fran?ais. TRADUCTIONs de qualit? (technique & commerciale); TRADUCTION de Sites Internet, contrats, manuels, etc. Comp?tence cr?ation de Sites Internet et infog...

Classé : 33 888ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ..., formation, etc.) Analyse de l’existant, des besoins m?tiers, des flux de donn?es et leur TRADUCTION en solutions informatiques D?finir les normes et les proc?dures SMSI, politique de s?cu...

Classé : 54 713ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... IdeaLingua (TRADUCTION freelance)Newcom Institute (Agence de TRADUCTION et institut de formation en langues) Dew...... IdeaLingua (TRADUCTION freelance)Newcom Institute (Agence de TRADUCTION et institut de formation en langues) Dewulf-Cailleret (Agence d'affr?tement et organi...

Classé : 49 611ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... 15 TRADUCTIONs de romans. Bilingue anglais. Tr?s bon niveaude fran?ais. Pack Office. Antidote. ...

Classé : 53 758ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... ?? ??? TRADUCTION Anglais ? Roumain en domaine IT pour Editura Tehnica, Bucarest: -? Photoshop 6 for Dumm......T pour Editura Tehnica, Bucarest: -? Photoshop 6 for Dummies ??? ??? -? Dreamweaver 4 for DummiesTRADUCTION Anglais - Fran?ais de diverses documents officiels et mat?riels pour publication en r?sea...... diverses documents officiels et mat?riels pour publication en r?seau (pour ITC/UNCTAD/WTO) ?- TRADUCTIONs, traitement des textes et autres MS Office t?ches, bonne comp?tence en op?ration ordinat...

Classé : 38 566ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...al Egypte Antique (Micro Application), en collaboration avec Georges Grouard2009 : Transcription et TRADUCTION (anglais-fran?ais, fra?ais-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?......is-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?ennes de la Musique de Film 2009 : TRADUCTION anglais-fran?ais de l'ouvrage Ask - 1001 Questions About Beauty (Bella Blissett), en ...

Classé : 39 240ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ...ieux ?tude et la recherche de vuln?rabilit?s dans les logiciels, afin d'am?liorer leur s?curit? TRADUCTION fran?ais - arabe programmer en bas niveau ( assembleur) debogage desassemblage ...

Classé : 42 237ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION TELETRAVAIL ) : ... Traductrice free lance.TRADUCTION d'un site de cuisine (Fran?ais vers l'Espagnol)TRADUCTION et sous-titrage du fran...... Traductrice free lance.TRADUCTION d'un site de cuisine (Fran?ais vers l'Espagnol)TRADUCTION et sous-titrage du fran?ais vers l'espagnol de l'Am?rique Latine. Teletota. 2007F...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)