Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION PAGES PAR JOUR
Derniere mise à jour : 06/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION PAGES PAR JOUR) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION PAGES PAR JOUR) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 92 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... ?Assistante Import/ Export Carrefour Egypte (2008).TRADUCTION de B to B lors de la Conf?rence MENA OCDE en Egypte (D?cembre 2007).Animatrice Radio (200...

Classé : 8 660ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... TRADUCTIONS DE DOCUMENTS ET DES OUVRAGES DU FRAN?AIS ? L'ESPAGNOL. TRADUCTION DE DOCUMENTS ESPAG...... TRADUCTIONS DE DOCUMENTS ET DES OUVRAGES DU FRAN?AIS ? L'ESPAGNOL. TRADUCTION DE DOCUMENTS ESPAGNOL-FRAN?AISPROFESSEUR DE FRAN?AIS LANGUE ?TRAG?RE.ESPAGNOL ET FRAN?AIS...

Classé : 60 093ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...? SODIPRESS : - Attach?e Production et Statistiques (R?daction du journal des appels d'offres ; TRADUCTION des apples d'offres ; Saisie des appels d'offres) php et sqllangues : arabe et f...

Classé : 9 492ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...rmes de r?daction?R?daction de contenu - r?daction de m?moire de fin d'?tudes - Transcription - TRADUCTION?...

Classé : 37 328ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... AGOLLA 45 rue de Richelieu Paris, TRADUCTION (toutes langues), Mise en page (Print et web), Formation ? Langues : T...

Classé : 51 949ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...verses pour la gestion des flux EAI . ? ????????? EADS Defense and Security (4 mois): ? Equipe TRADUCTION des formats de donn?es (application Java J2EE bas?e sur le mod?le OSGI OSCAR): Gestion d...

Classé : 15 757ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...peur & Chef de Projet chez Gumitech SARL: Produit principal: Conception, design, d?veloppement et TRADUCTION de Contactizer Pro, un progiciel de type “PIM” moderne et ?volu? pour Mac OS ...

Classé : 14 116ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...t d'applications.D?veloppement web, mobile, machine Learning, Design, Mockup, CNN, K-Mean, PCA, TRADUCTIONs, Laravel, NodeJS, Python...

Classé : 36 133ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... Parcours Professionnel Actuellement Free Lance TRADUCTION et Interpr?tariat Services Consultante Trilingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe......ingue Anglais/Fran?ais/Italien pour le Groupe Ventoris Services. Partenaires Prog On Line pour la TRADUCTION de pages Web 2006 /2008 Consultante Conseil G?n?ral de La R?union Interpr?tariat (missio......ns de r?ceptif + adaptation discours et textes) 2002/2005? Laboratoire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002?......toire Spiruform Interpr?tariat et TRADUCTION de documents 2001/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en......01/2004 Cave Tambour Interpr?tariat et TRADUCTIONs, r?ceptif 2001/2002? Cave de L’Abb? Rous TRADUCTION de documents & formation ?en langue anglaise des œnologues 2000 Laboratoire Novart...

Classé : 11 863ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... op?ratrice de saisie, op?rateur tchat , redaction, correction, TRADUCTION, assistante virtuelle, moderateur ...

Classé : 31 347ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.63/10) - 4 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... Sports, Immobilier)Assistanat pour des soci?t?s internationales mais obligation de confidentialit?.TRADUCTION Veille concurrentielle.Quelques r?f?rences clientsCorona M?dical (Mat?riel M?dical)Le Res......GANISATION DE SALONSORGANISATION DE VOYAGES D'AFFAIRES - DEMANDES DE VISA.RECHERCHE DOCUMENTAIRETRADUCTION (en dehors de l'anglais et de l'espagnol, partenariat)INFOGRAPHIE (partenariat)RE...

Classé : 31 404ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...es prestations sur tout ce qui est R?daction Web, Saisie de documents textes ou de base de donn?es, TRADUCTION de documents Anglais-Fran?ais, Cr?ation de contenus pour site web, etc. Depuis sa cr?ati...

Classé : 8 339ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... R?daction d'articles g?n?ralistes et techniquesTRADUCTION anglais vers fran?aisRewritingRelectureR??critureTrad uctionR?daction...

Classé : 40 821ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus....... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus. (pour un particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et trans...... particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et transcription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel ac......nscription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel actuellement encore en cour ( une solution professionnelle de s......les outils informatique:Word, Excel, Power point etc.. Je suis bilingue fran?ais allemand, donc la TRADUCTION est naturel, je poss?de mes propres outils d'aide ? la TRADUCTION...

Classé : 948ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... Freelance depuis 2003, plusieurs ann?es d'exp?rience en tant que traductrice multilingue?TRADUCTION, retranscription, relecture, r?daction, interpr?tariat, langues, support client, mod?rati...

Classé : 6 349ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...u centre. Informatique, Communication trilingue, TRADUCTION Fran?ais- Anglais- Chinois, Administration, Gestion et Comptabilit?, Customer care, bonne...

Classé : 41 151ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... (1 mois)?? D?partement des Ressources Humaines – Stage ? TRADUCTIONs, pr?visions et statisques? Langages: Matlab, VBA, R, C, C++, SQLPlatformes: Lin...

Classé : 57 657ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...9;un intranet (PHP/MySQL)Installation r?seauInstallation de serveursMaintenance de parc informatiqueTRADUCTION de documents Malagasy/Anglais et?Fran?ais/AnglaisLangage de programmation: PHP/MySQL, Jav......ration d'un routeur,?installation de serveurs.CMS: Joomla, Wordpress.Framework PHP: Zend, Jelix.TRADUCTION: Fran?ais en Anglais, Anglais en Fran?ais, Anglais en Malagasy, Malagasy en Anglais et Fr...

Classé : 42 564ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ...m : sp?cialiste en galvanisation et thermoloquage Refonte du site de Galva Union Cr?ation graphique TRADUCTION Maintenance R?f?rencement Netlinking Plans d'acc?s dynamiques Mutim?dia : podcast, vi...

Classé : 36 944ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAGES PAR JOUR ) : ... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections ...... Missions ponctuelles de TRADUCTION :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers ......duction :- CNRS, TRADUCTIONs de fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Aut......fiches sur les start-up partenaires- France T?l?com, corrections de TRADUCTIONs vers l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de s...... l'Anglais- TRADUCTIONs de diff?rents romans, notamment pour Amulya Malladi (Auteure Indienne)- TRADUCTIONs de site webs, notemment de jeux en ligne- Interpr?te officielle d'un congr?s annuel ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)