Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ET INTEGRATION
Derniere mise à jour : 19/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ET INTEGRATION) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ET INTEGRATION) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 478ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... Wysiwyg Builder, Wordpress, Wampserver, Mysql, Notepad et autres logiciels Wysiwyg Logiciels de TRADUCTION: Trados, Wordfast 3D et architecture: Archicad, SketchupDEs ...

Classé : 11 115ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... J'ai une exp?rience de 2 ans comme freelancer, dans plusieurs domaine notamment: la TRADUCTION, la transcription, creation de site web, d?vloppement d'application mobile "OS ET AND...

Classé : 32 756ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... nationaux,location de voitures....- 2011 : Projet R?seau : Mise en place d'un firewall et NAT (TRADUCTION d'adresses r?seaux) avec IPtables sous debian squeeze- 2010 : Projet PHP : Gestion de...

Classé : 52 536ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... - TRADUCTION courrier fran?ais/h?breu dans le domaine juridique (Notaire Associ?)- TRADUCTION roman h?...... - TRADUCTION courrier fran?ais/h?breu dans le domaine juridique (Notaire Associ?)- TRADUCTION roman h?breu /fran?ais pour un particulier- enseignement de l'h?breu moderne par t?l?...... /fran?ais pour un particulier- enseignement de l'h?breu moderne par t?l?phone ou par internet- TRADUCTION juridique fran?ais/h?breu h?breu:fran?ais- TRADUCTION CV......h?breu moderne par t?l?phone ou par internet- TRADUCTION juridique fran?ais/h?breu h?breu:fran?ais- TRADUCTION CV...

Classé : 54 612ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... prestataire TRADUCTION ET INTEGRATION...

Classé : 33 671ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...support informatique pour entreprises, la formation professionnelle d’informaticiens et les TRADUCTIONs. Notre ?quipe se compose de deux webdesigners, d’un graphiste sp?cialis? dans la...

Classé : 53 372ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...ertains clients mais qui ?taient tous des arnaqueurs. je recherche des redactions, transcription ou TRADUCTION anglais-fran?ais ou vice versa, j'ai aussi une experience dans le t?l?travail. je sui...

Classé : 58 351ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...sation compl?te du site et des outils d'administrationBackOfficeReception et emision d'appelTRADUCTION?...

Classé : 86 105ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... J?ai fais un stage de TRADUCTION pendant mon degr? ? L?Amnesty International de Lisbonne fran?ais, portuguais, italien,...

Classé : 40 189ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...is - Russe - Espagnole) pour le compte de la PNUD ? Madagascar, USAID ? Madagascar, FAO ? MadagascarTRADUCTION, transcription: Fran?ais - Anglais - Russe - EspagnoleGraphisme et Desing:Cr?ation et des...

Classé : 43 710ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...;auto entrepreneur pour missions telles que r?dactions contenus web / blogs, aides administratives, TRADUCTIONs, gestion du SAV ? distance, facturations, comptabilit? , etc.???????? Fran?ais, A...

Classé : 55 805ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... Protocoles: R?seaux Publics ; R?seaux locaux ; OSI ; TCP/IP, POP SMTP.. -Ing?nierie linguistique , TRADUCTION ( python comme outil ) . -Technologies WEB 2.0 ( AJAX , MATSHUP , RDF,RDFS...) ...

Classé : 56 945ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... prestataire TRADUCTION ET INTEGRATION...

Classé : 22 192ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...ata AssuranceService technique de FREE > T?l?secretariat> Assistant Virtuel> Redaction de contenus> TRADUCTION & relecture (Allemand, Anglais, espagnol)> Retranscription audio , vid?o> Cr?ation de bas...

Classé : 48 314ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...#39;inscription ? l'?cole, location/achat d'un v?hicule etc.?SERVICES LINGUISTIQUES TRADUCTION de/vers le Fran?ais des documents, des brochures, des contrats, etc.?LOGISTIQUE, DOUANE E...

Classé : 59 933ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ..., Drupal, Moodle, Joomla, OScommerceConception de plateformes WebR?f?rencement WebSoutien technique?TRADUCTIONNous disposons de services de TRADUCTION, notamment de/vers fran?ais, anglais, espagnol.??......eption de plateformes WebR?f?rencement WebSoutien technique?TRADUCTIONNous disposons de services de TRADUCTION, notamment de/vers fran?ais, anglais, espagnol.??...

Classé : 39 832ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ... 3MWE (groupe de traducteurs ind?pendants) : TRADUCTIONs r?dactionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activact......actionnelles et techniques, application de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>......de Trados, relectures et corrections.Activaction (agence de TRADUCTION) : relectures et corrections.TRADUCTION - Relecture - Correction - Terminologie Espagnol>Fran?ais et Anglais>Fran?ais Domaines de...

Classé : 33 424ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...ice ? Elections Cameroon (ELECAM), Projet r?cents (juillet- octobre 2012) en freelance ????????? TRADUCTION du cadre strat?gique de l’ARSO (African Organisation for Standardisation), 32 pages...... jeux vid?o ????????? 6000 mots traduits pour le magasin Voegele shoes?; donneur d’ouvrage TRADUCTION du contrat de travail entre M. ?Arvrid Meersman et? Ets Le Scorpion, portant sur l’......vrage?: Traductrice, ma?trise parfaitement l'anglais et le fran?ais. Outils d’aide ? la TRADUCTION?: SDL Trados | Trados 2007|? Memo Q| Winalign | Tag Editor | Multiterm, Indesign, Spot, W...

Classé : 7 016ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...++, JAVA, MATLAB, ...WINDOWS XP et VISTA, UNIX, SUNlangues : Fran?ais, Arabe, Anglaispossibilit? de TRADUCTION Anglais-Fran?ais, Arabe-Fran?ais, ......

Classé : 8 893ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ET INTEGRATION ) : ...d?veloppeur mobile a RABTECH et puis j'ai traduit quelque m?moires.D?veloppement Web et Mobile, TRADUCTION, op?rateur de saisie, code en java et en python ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)