Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MOTS
Derniere mise à jour : 18/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MOTS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MOTS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 54 537ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...t le francais et l'arabe et j' ai aussi un bon niveau en anglais. Je pratique couramment la TRADUCTION entre ces trois langues.en mati?re de connaissances informatiques, je ma?trise parfaiteme...... sur word et la cr?ation de pr?sentations avec power point.Traitement de textes en langue fran?aise.TRADUCTION: -anglais/fran?ais ? ? ? ? ? ? ? ?? -fran?ais/arabe? ? ? ? ? ? ? ?? -arabe/francaisR?dact...

Classé : 15 493ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...omaines de programmationJOOMLAJOMSOCIALVIRTUEMARTTr aductionsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais / EspagnolDiversManipulation de graphismes avec Photoshop...

Classé : 21 245ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...s rendus?Stage au Conseil Sup?rieur de l'?galit? professionnelle entre les femmes et les hommes?TRADUCTION de l'anglais au fran?ais, de l'espagnol au fran?ais?Transcription de fichiers vid...

Classé : 47 876ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 58 803ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?a...... Gargul Studio: TRADUCTION d'un site ( fran?ais -anglais)TRADUCTIONs des textes (clients particuli?res) : fran?ais-anglais, anglais-fran?ais, polonais-fran?a...

Classé : 33 380ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...compl?ment de revenuREDACTION de contenu sur des forums et autres blog en amateur durant mes ?tudes TRADUCTION anglais/fran?ais depuis 2005 pour plusieurs magazines en compl?ment de mes ?tudesCharg? d...

Classé : 10 018ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...pement du syst?me de gestion de contenu PHP sous licence GPL LucidCMS (ajout du support PostgreSQL, TRADUCTION). D?veloppement des sites Internet ? l'aide du syst?me de gestion de contenu PHP ...

Classé : 59 384ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... - TRADUCTION pour la Coordination internationale pour la D?cennie de la promotion d'une culture de...... D?cennie de la promotion d'une culture de non-violence et de paix pour les enfants du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs po......ulture de non-violence et de paix pour les enfants du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs pour l' Universit? d'Alberta (d......s du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs pour l' Universit? d'Alberta (d?partement de sociologie).?- Transcriptions audio...

Classé : 9 556ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 3 722ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...anscription juridique avec avocats fran?ais ?Ma?trise des 2 langues : Fran?ais et AnglaisTRADUCTION Fran?ais-Anglais ...

Classé : 39 229ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... prestataire TRADUCTION DES MOTS...

Classé : 24 649ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... Depuis Novembre 2005 Responsable cr?ation multim?dia ? Syacom/SoWeb. Agence de TRADUCTION/communication de Lisbonne (Portugal) Relations clients, gestion de projets, cr?at...

Classé : 31 044ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...?renceDonnant des cours d'anglais particulier? pour tout type d'?ge et pour tout les niveauxTRADUCTION Anglais-Malgache, Anglais-Fran?ais Transcription audio : Fran?ais, Anglais Bonne utilisat...

Classé : 38 029ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...met de fournir des sites cl?s en mains et de cr?er des contenus multilangues ou d'effectuer des TRADUCTIONs. ...

Classé : 27 494ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... transcription audio, TRADUCTION, r?daction, qualification de fichiers, sondage, mailing, t?l?vente, cr?ation de site, re...... transcription audio, TRADUCTION, r?daction, qualification de fichiers, sondage, mailing, t?l?vente, cr?ation de site, ref...

Classé : 67 726ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ... TRADUCTION, r?daction ...

Classé : 38 920ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...nnuaires et moteurs de recherche ? fort PRR?daction de contenus web optimis?s pour le r?f?rencement TRADUCTION de texte FR-EN, EN-FR ?? PHP & Mysql :Methodes : POO, MVC, ORM, Templating, SPL, Best ...

Classé : 59 401ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...2004:Cr?ation logiciel d'aide pour manager"Syet?me expert en M?dicine" avec C++2003:Logiciel de TRADUCTION de langage developp? en C++2002:Concption et r?alisation de logiciel de Sondage dynamique...

Classé : 30 811ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...rvision 3D (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus - cr?ation d'un petit jeu de golf en AS3/AIR Projet : UP TO YOU Mangez...... : http://www.detoursalille.fr/ T?ches effectu?es : - maquettes graphiques - int?gration HTML/CSS - TRADUCTION des textes - mise en place d’un petit back office PHP pour g?rer les r?servations -......se : http://www.lenamefestival.com/NAME2009/ T?ches effectu?es : - int?gration HTML/CSS/Flash/PHP - TRADUCTION des textes - mise en place d’un back office PHP pour g?rer les ?v?nement - maintena...... Flash AS3 (site full flash) - int?gration de la vid?o dans flash - utilisation du framework gaia - TRADUCTION des contenus Projet : Le N.A.M.E Festival 2009, site ?v?nementiel Adresse : http://www.l...

Classé : 7 016ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ) : ...++, JAVA, MATLAB, ...WINDOWS XP et VISTA, UNIX, SUNlangues : Fran?ais, Arabe, Anglaispossibilit? de TRADUCTION Anglais-Fran?ais, Arabe-Fran?ais, ......

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)