ProgOnline vous permet de trouver gratuitement les meilleurs prestataires pour vos projets (web, graphistes, développement) aux meilleurs tarifs, directement sur Internet. ProgOnline vous garantit le respect des délais et la qualité des projets réalisés par nos prestataires (freelance, agences web, graphistes, etc.)
translatinstyle Contact | Dernière fois en ligne : 25/01/2020
Classé : 27 071ème dans le classement général
Type de profil : autre
Compétences : traduction litteraire, traduction nouvelle, traduction article presse, traduction site internet, traduction livre cuisine, sous titrage audiovisuel, traduction poesie, traduction technique
Extrait de son profil : ...ting from french into english and or from english into french
? TRADUCTIONs
francais-anglais et ou anglais-francais relectures corrections fiches de
lecture etc......ngue maternelle francaise "langue paternelle" anglaise).
passionnee par l’art exigeant de la TRADUCTION
j’adore construire des passerelles d’un univers culturel a
l’autre. je......ting from french into english and or from english
into french ? TRADUCTIONs
francais-anglais et ou anglais-francais relectures corrections fiches de
lecture etc... |
ggoubier Contact | Dernière fois en ligne : 06/12/2012
Classé : 34 599ème dans le classement général
Type de profil : autre
Compétences : traduction litteraire anglais francais, traduction generale anglais francais, traduction technique anglais francais, relecture correction edition francais, redaction francais, relecture correction edition anglais, redaction anglais, traduction litteraire francais anglais, traduction generale francais anglais, traduction technique francais anglais
Extrait de son profil : ... 2008-2009 : master 2 pro ? metiers de la TRADUCTION ?
(obtenu avec mention ? bien ?). 2006-2007 : preparation du capes
d’angla......on du capes d’anglais. (admissible)
2004-2005 : maitrise d’anglais specialite TRADUCTION
(obtenue avec mention ? assez bien ?). 2003-2004 : licence
d’anglais (obtenue ......mention ? passable ?).
-depuis septembre 2009 : traducteur freelance (voir ? TRADUCTIONs
effectuees). -aout a septembre 2010 : TRADUCTION
d’ operating room confident......eptembre 2009 : traducteur
freelance (voir ? TRADUCTIONs
effectuees). -aout a septembre 2010 : TRADUCTION
d’ operating room confidential (200 pages). -juin a aout 2010
: TRADUCTION
......bre 2010 : TRADUCTION
d’ operating room confidential (200 pages). -juin a aout 2010
: TRADUCTION de
big boy rules de steve fainaru (360 pages). -juin a septembre 2009 :
stage au... |
saralee Contact | Dernière fois en ligne : 30/07/2011
Classé : 36 937ème dans le classement général
Type de profil : consultant occasionnel
Compétences : traduction juridique, traduction economique, traduction medicale, traduction litteraire tous types d oeuvres
Extrait de son profil : ... 1994 = baccalaureat mention bien 1995 - 2000 =
etudes de TRADUCTION a
l'isit (paris) obtention du master de TRADUCTION
specialisee 2000 - 2002 ......bien 1995 - 2000 =
etudes de TRADUCTION a
l'isit (paris) obtention du master de TRADUCTION
specialisee 2000 - 2002 = etudes d'interpretation a
l'esit (paris) ob......du diplome d'interprete de conference ?
toefl = 115 120 (2007) missions ponctuelles de TRADUCTION :
- cnrs TRADUCTIONs de
fiches sur les start-up partenaires - france telecom corr......ete de
conference ? toefl = 115 120 (2007) missions ponctuelles de TRADUCTION :
- cnrs TRADUCTIONs de
fiches sur les start-up partenaires - france telecom corrections de
TRADUCTIONs v... |
lundsgaard Contact | Dernière fois en ligne : 25/03/2011
Classé : 37 555ème dans le classement général
Type de profil : freelance qualifié
Compétences : traduction anglais marketing business textes juridiques techniques. experience de plus de 6 ans, traduction danois idem, redaction et creation de textes large experience de la redaction de textes. rapports articles co, prospection commerciale identification de contacts et partenaires potentiels, traduction litteraire, auteur redaction de livres sur la societe francaise basee sur des interviews, conception visuelle de documents presentations
Extrait de son profil : ...rapports articles co, prospection commerciale identification de contacts
et partenaires potentiels, TRADUCTION
LITTERAIRE, auteur redaction de livres sur la societe francaise
basee sur des interviews,... |
mlv84 Contact | Dernière fois en ligne : 28/01/2010
Classé : 39 832ème dans le classement général
Type de profil : autre
Compétences : espagnol vers francais, anglais vers francais, traduction juridique general, relecture et correction, trados et wordfast, traductrice freelance diplomee et professionnelle, traduction litteraire et editoriale, traduction redactionnelle et technique, traduction audiovisuelle, traduction juridique general, traduction juridique general, trados et wordfast, audiovisuel, juridique general
Extrait de son profil : ... master de TRADUCTION
espagnol-anglais-francais (mention assez bien) licenciatura de
traducci?n e interp......ura de traducci?n e interpretaci?n licence en
langues etrangeres espagnol-anglais-francais option TRADUCTION
(mention bien) licence en langue litterature et civilisation
hispaniques ......langue litterature et civilisation hispaniques
3mwe (groupe de traducteurs independants) : TRADUCTIONs
redactionnelles et techniques application de trados relectures et
corrections. ......lles et techniques application de trados
relectures et corrections. activaction (agence de TRADUCTION) :
relectures et corrections. TRADUCTION -
relecture - correction - terminologie ......tures et corrections.
activaction (agence de TRADUCTION) :
relectures et corrections. TRADUCTION -
relecture - correction - terminologie espagnol>francais et
anglais>francais ... |
karimchergui Contact | Dernière fois en ligne : 06/12/2019
Classé : 49 611ème dans le classement général
Type de profil : autre
Compétences : traduction litteraire, relecture correction, traduction technique
Extrait de son profil : ... maitrise de TRADUCTION uer
george v (paris 7) 15 TRADUCTIONs de
romans. bilingue anglais. tres bo...... maitrise de TRADUCTION uer
george v (paris 7) 15 TRADUCTIONs de
romans. bilingue anglais. tres bon niveaude francais. pack office.
antidote.... |
marionsantini Contact | Dernière fois en ligne : 15/03/2013
Classé : 50 010ème dans le classement général
Type de profil : consultant occasionnel
Compétences : traduction litteraire, traduction tourisme
Extrait de son profil : ...et lycee) et aupres des entreprises
formation en italien a distance TRADUCTION
(litterature tourisme commerce...)francais-italien et italien-francais... |
dahuhunter Contact | Dernière fois en ligne : 24/02/2011
Classé : 50 852ème dans le classement général
Type de profil : consultant occasionnel
Compétences : traduction francais russe, xhtml, traduction russe francais, css, traduction anglais russe, recherche, ecriture d articles, traduction litteraire, site de voyages, realisation de site hotel
Extrait de son profil : ... redaction de programmes de voyage et de textes de presentation calcul
de prix en chf et euro TRADUCTIONs de
l’anglais et du russe en francais correspondance avec des
partenaires russ......aris hotel santa fe marne-la-vallee france
activites auxiliaires : 2009-2010 : TRADUCTIONs
russe - francais 2009-2010 : web design 2002-2005 : professeur
d’anglais e... |
leagiraudeau Contact | Dernière fois en ligne : 01/03/2011
Classé : 54 189ème dans le classement général
Type de profil : consultant occasionnel
Compétences : localisation, jeux video, traduction litteraires, marketing, editing
Extrait de son profil : ... 2008-2009: master etudes
de TRADUCTION
2008 (august): toefl ibt 106 120
...... durham translators limited
traductrice TRADUCTIONs
d’articles de recherche TRADUCTIONs de
nouvelles d'ian rankin ......imited traductrice
TRADUCTIONs
d’articles de recherche TRADUCTIONs de
nouvelles d'ian rankin testronics laboratories
relectri... |
cecilelavis Contact | Dernière fois en ligne : 20/10/2010
Classé : 55 086ème dans le classement général
Type de profil : freelance qualifié
Compétences : traduction litteraire, ecriture creative, traduction marketing, traduction media journalisme, traduction business general, traduction politique union europeenne, traduction business general, traduction technique outil manufacture, traduction finance, relectrure correction
Extrait de son profil : ... TRADUCTION
LITTERAIRE, ecriture creative, traduction marketing, traduction
media journalisme, traduc... |