Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS
Derniere mise à jour : 31/12/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 38 212ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... ?Exemples de TRADUCTIONs r?cemment r?alis?es, les versions fran?aises de :http://depositphotos.com http://radioca......://radicarbon.eu/fr)http://emergogr oup.com (http://emergofrance.fr) ?Les services propos?s :TRADUCTION Anglais->Fran?ais , sitesWeb, documents techniques, etc...Localisation de sites et de log......e price, schedule, and quality, then we can work around those priorities.- Logiciel d'aide ? la TRADUCTION utilis?s: OmegaT, WordFast Pro, Trados ? ...

Classé : 53 372ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...ertains clients mais qui ?taient tous des arnaqueurs. je recherche des redactions, transcription ou TRADUCTION anglais-fran?ais ou vice versa, j'ai aussi une experience dans le t?l?travail. je sui...

Classé : 56 140ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...# comme des projets de gestion de stock et relations soci?t?/clients etc ...Et traitement de textes,TRADUCTION francais/anglais/arabeC#/dotnet /php/javascript/htmJe m?trise les langues francais,anglai...

Classé : 36 865ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...oitation de syst?me de diffusion sonore analogique et num?rique, de projection vid?o et Info-Decor, TRADUCTION simultan?e, Vote Interactif, Bureautique, ?clairage traditionnel.Informatique: Montage et...

Classé : 8 913ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...d?veloppeur mobile a RABTECH et puis j'ai traduit quelque m?moires.D?veloppement Web et Mobile, TRADUCTION, op?rateur de saisie, code en java et en python ...

Classé : 8 353ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...twork Supervised the follow-up of quality standards in the dealer network TRADUCTION technique et marketing Francais-Japonais, Japonais-Francais ...

Classé : 42 353ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...Langues maternelles: russe et mongoleTraductrice du fran?ais vers le russe et le mongol MES AXES DE TRADUCTIONS: (+) Contrats et l?gislation(+) M?decine g?n?rale, ophtalmologie, optique (+) Certificat......ation(+) M?decine g?n?rale, ophtalmologie, optique (+) Certificates de produits pharmaceutiques (+) TRADUCTIONs pour les soci?tes pharmaceutiques(+) Technologies audio-visuelles (+) Marketing et busin......ions pour les soci?tes pharmaceutiques(+) Technologies audio-visuelles (+) Marketing et business(+) TRADUCTIONs de sites web (+) Litt?rature (+) TRADUCTIONs de sous titrages cin?matographiques ......hnologies audio-visuelles (+) Marketing et business(+) TRADUCTIONs de sites web (+) Litt?rature (+) TRADUCTIONs de sous titrages cin?matographiques ...

Classé : 4 340ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... J'ai fait un stage en developpement web JEE et aussi je suis bon en TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais.?Developpememt web php , Java EE , administration bases......le fran?ais.?Developpememt web php , Java EE , administration bases de donn?es ,je fais aussi de la TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais et aussi je convertis des fichiers images vers du word ...

Classé : 43 508ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... traductrice ind?pendante depuis 2010TRADUCTIONredactioncorrection...

Classé : 40 046ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...sur base CPA (cout par aquisition) et Conversionsen clients reels.Rapports de Performance Mensuels ?TRADUCTION Web Francais Anglais Je propose ?galement des service de TRADUCTION professionnel Fran?a......ports de Performance Mensuels ?TRADUCTION Web Francais Anglais Je propose ?galement des service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais ...

Classé : 31 853ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... Depuis D?cembre 2013 ? Freelance : D?veloppement java ?????????????????? TRADUCTION ? F?vrier -Juin 2013??? Stage de Fin d’Etudes, Zen Solu...

Classé : 36 806ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversManipulation de graphismes avec Photoshop...

Classé : 3 336ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...TIC(Cameroun) J'exerce dans le domaine de la TRADUCTION Fran?ais-Anglais-Allemand: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?labora...... J'exerce dans le domaine de la TRADUCTION Fran?ais-Anglais-Allemand: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, tradu......and: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, TRADUCTION des sites web, TRADUCTION m?dicale.... ......sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, TRADUCTION des sites web, TRADUCTION m?dicale.... ...

Classé : 31 052ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...?renceDonnant des cours d'anglais particulier? pour tout type d'?ge et pour tout les niveauxTRADUCTION Anglais-Malgache, Anglais-Fran?ais Transcription audio : Fran?ais, Anglais Bonne utilisat...

Classé : 39 244ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...ieux ?tude et la recherche de vuln?rabilit?s dans les logiciels, afin d'am?liorer leur s?curit? TRADUCTION fran?ais - arabe programmer en bas niveau ( assembleur) debogage desassemblage ...

Classé : 10 461ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...sitionnement - campagne virale - Animation de pages de r?seaux sociauxGESTION DE CONTENUR?daction - TRADUCTION - Animation de blog - Animation de forumAUTRES SERVICESH?bergement - nom de domaine?? ...

Classé : 6 423ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... Traductrice et gestionnaire de projets lors des Jeux Olympiques d'Ath?nes (2003-2004)TRADUCTIONs/R?visions de projets pour l'UE (OHMI, CJCE, EFSA) ainsi que pour de grandes soci?t?s......r de grandes soci?t?s m?dicales/fabricants de dispositifs m?dicaux (Varian, Philips, Siemens, etc.) TRADUCTION, relecture et gestion de projets depuis l'anglais, l'espagnol et le grec vers le ...

Classé : 43 534ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...es surgel?es, Milly-la-For?t - 91)PROJET DAREGAL IBERICA, Usine Santaella, Espagne.- R?alisation de TRADUCTIONs techniques vers l’espagnol (gros volumes) en collaboration avec les diff?rents ser......yage (d?ploiement Ginco sur site), assistanat de l’?quipe logistique sur site (15 personnes)- TRADUCTION ?crite : manuels utilisateurs, pr?sentations des flux d’activit? transport/logistiq......France et au Benelux, Filiale de Torraspapel Espagne, 94)R?daction en espagnol (rapports, mails) et TRADUCTION orale (retranscription simultan?e des appels t?l?phoniques), gestion (tenue d’agend......lobal des services destin?s au fonctionnement des immeubles professionnels - Thales, Montrouge - 92)TRADUCTIONs du fran?ais vers l’espagnol de tous les documents internes de l’entreprise d...

Classé : 59 384ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ... - TRADUCTION pour la Coordination internationale pour la D?cennie de la promotion d'une culture de...... D?cennie de la promotion d'une culture de non-violence et de paix pour les enfants du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs po......ulture de non-violence et de paix pour les enfants du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs pour l' Universit? d'Alberta (d......s du monde.?- TRADUCTIONs techniques automobile.?- TRADUCTIONs audiovisuelles chez Cinecim Paris.?- TRADUCTIONs pour l' Universit? d'Alberta (d?partement de sociologie).?- Transcriptions audio...

Classé : 24 165ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ONE THOUSAND DICTIONNAIRE ANGLAIS FRANCAIS ) : ...?N?gre pour ?crivains. Correctrice pour des ?ditions, des soci?t?s de transcription, des agences de TRADUCTION.R?dactrice de jeux et quiz pour des soci?t?s de presse, des sites de jeux en ligne.Op?rat...... de jeux en ligne.Op?ratrice de saisie pour sauvegarde et mise en ligne de manuscrits.Proc?de ? des TRADUCTIONs allemand-fran?ais (langage usuel, marketing, correspondance commerciale, fiches produits...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)