Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS
Derniere mise à jour : 10/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 39 824ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 an- campagnes de liens sponsoris?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel vers Allemand, Anglais et......sue 6 mois ou 1 an- campagnes de liens sponsoris?sTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel vers Allemand, Anglais et Espagnol. DiversManipulation de graphismes avec P...

Classé : 54 621ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...ationale (autant des ?l?ves roumains que des ?l?ves fran?ais souhaitant ?tudier en Grande-Bretagne)?TRADUCTION faite pour un cas d'inceste en Finlande. Aide ? la pr?paration d'une th?se ? l......'allemand et de l'italien mais ? un niveau interm?diaire et donc peu int?ressant pour de la TRADUCTION ? proprement dite, sauf pour les ?tudiants et les sites web no sp?cialis?s.?...

Classé : 30 979ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...ramme ? Journalisme - Communication Edition de PresseCapitalisation d’exp?riencesTRADUCTION (Anglais – Fran?ais) ...

Classé : 31 751ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...trice en free-lance ????????? K-International (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION d’un site web touristique, de documents juridiques, commerciaux et gouvernementaux.......bandes dessin?es… ????????? Textappeal (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION de mat?riel marketing et publicitaire ????????? Direct Wine – Laithwaite’s ......ondres, Angleterre) ?????? Relecture du texte fran?ais et v?rification de l’exactitude de la TRADUCTION de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre haut de gamme, des c......rtu, Nikon, Elizabeth Arden, Qatar Airport, Grolsch, Lacoste, IDS, Asics, St Regis Hotel... ?????? TRADUCTION de textes courts de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre hau...

Classé : 40 435ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...de contenus, biographeAnglais parl?, lu, ?crit (dipl?m?e du First Certificate of Cambridge), niveau TRADUCTIONAllemand lu, ?crit...

Classé : 6 980ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...de contenu Contenu pour sites InternetR?daction d'articles/?tudesR?dac tion de r?sum?sTRADUCTIONsMod&eacu te;ration/animation forumsPr?sentations PowerPoint? ...

Classé : 41 601ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...alise des travaux dans :- Bureautique : saisie et r?daction de texte pour sites Internet ou autre, TRADUCTION, mise en page, etc... - Internet : mod?ration, animation. - Design graphique: chartes g...

Classé : 9 955ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?Maitris......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?Maitrise des logiciels : Arcgis, Mapinfo, Illustrator, Ph...

Classé : 54 088ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... Manager du site cmalife.fr (oct. 08 ? f?v. 10)Participation au lancement d’un r?seau social TRADUCTION et adaptation des fonctionnalit?s du site en fran?ais, Gestion de la communaut? (activat...

Classé : 53 309ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereM...

Classé : 32 765ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... nationaux,location de voitures....- 2011 : Projet R?seau : Mise en place d'un firewall et NAT (TRADUCTION d'adresses r?seaux) avec IPtables sous debian squeeze- 2010 : Projet PHP : Gestion de...

Classé : 54 419ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... artistique.J'ai expos? au Louvre en 2009 pour le salon international de la photo.Je fais de la TRADUCTION de texte en Portugais et espagnol.Je suis pigiste ?crit et photo et r?dacteur d'artic...

Classé : 54 709ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...s, particuliers ou ONG (cours ? la carte/ selon les besoins et demandes des clientsDisponibles pour?TRADUCTIONs: ?th?mes et version Anglais-Fran?ais -Malgache.??Exp?riences vecues dans les domaines:M?......ences et laboratiore: CHU Majunga-Madagascar)?D?veloppement rural??(formation en langue Anglaise et TRADUCTION (Anglais/fran?ais): SAHA - Intercoop?ration Suisse-Madagascar)?B?timents et Travaux Publi......es/ langue d'enseignement: Anglais: China Railway Maintirano-Madagascar)?Education et Jeunesse (TRADUCTION version et th?me Malagasy/Anglais: Union des Eglises Adventistes de l'Oc?an Indien)?Q...

Classé : 36 790ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais.Nous pr......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais.Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION profess......ent un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais.Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Anglais/ Fran?ais. Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION profes......nt un service de TRADUCTION professionnel Anglais/ Fran?ais. Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Anglais/ Arabe.? Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professi...

Classé : 27 364ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...rant, technique.Catalan parl?, lu, courant.Anglais parl?, lu, courant, technique.Esperanto, notions.TRADUCTIONs Espagnol (technique et litt?raire) -> fran?aisCatalan (technique et litt?raire) -> fran?...

Classé : 33 856ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... TRADUCTIONs italien-fran?ais?pour les??ditions MondadoriR?daction de divers textes sur l'art?R?d......s sur l'art?R?daction d'articles journalistiques (Magazine Tel Quel)Qualit?s redactionnellesTRADUCTIONs italien fran?aisMaitrise de divers sujets?...

Classé : 34 608ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... -Depuis septembre 2009 : traducteur freelance (voir ? TRADUCTIONs effectu?es). -Aout ? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (2......is septembre 2009 : traducteur freelance (voir ? TRADUCTIONs effectu?es). -Aout ? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (200 pages). -Juin ? Aout 2010 : TRADUCTION de Big B......? Septembre 2010 : TRADUCTION d’Operating Room Confidential (200 pages). -Juin ? Aout 2010 : TRADUCTION de Big Boy Rules de Steve Fainaru (360 pages). -Juin ? septembre 2009 : Stage au sein du......pages). -Juin ? septembre 2009 : Stage au sein du Centre National de D?minage Humanitaire (CNDH) : TRADUCTION de Normes Internationales de L’Action contre les Mines (NILAM, voire www.mineaction......hniques ainsi que d’accords ?manant du Comit? Europ?en de Normalisation (CEN) (44500 mots). -TRADUCTION de notices d’œuvres d’art pour le catalogue ? Chef d’œuvres...

Classé : 37 265ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ... TRADUCTION franc?ais>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>angla...... TRADUCTION franc?ais>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqu......>anglais: Film Avenir, Marseille: scripts, sous-titrageTRADUCTION fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqueTRADUCTION fran?ais>anglais Frogwares, Ukrai......raduction fran?ais>anglais: Yoozio: site webTRADUCTION fran?ais>anglais: Weabow: texte psychologiqueTRADUCTION fran?ais>anglais Frogwares, Ukraine: Jeu PCTradution du fran?ais vers l'anglais (pas ......ion du fran?ais vers l'anglais (pas l'inverse)Utilisation de WORDFAST uniquement si demand?.TRADUCTION sur Word, Excel, Notepad; connaissances html...

Classé : 8 199ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...e?: Community Management?+ r?daction contenu (en cours). Conception r?daction webR??criture webTRADUCTION anglais (service ? la demande)Community management (service ? la demande)Langues ma?tris?...

Classé : 55 572ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION DES MOTS ANGLAIS VERS LE FRANCAIS ) : ...Cr?ation et r?daction de contenu web Externalisation web, saisie de contenu web ? grande ?chelle TRADUCTION SEO Optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) TRADUCTION de sites internet Reche...... de contenu web ? grande ?chelle TRADUCTION SEO Optimisation pour les moteurs de recherche (SEO) TRADUCTION de sites internet Recherche ...... Nous aidons nos clients ? externaliser la cr?ation et la gestion de contenu web, la TRADUCTION SEO, et biens d’autres aspects de l’internationalisation de sites internet, ......et, parmi lesquels la vente, le service clients, la programmation, l’?tude de march?s et la TRADUCTION web. ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)