Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS
Derniere mise à jour : 17/11/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 29 028ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...nombreux travaux en tant qu'assistante virtuelle (devis, relance client, correction, relecture, TRADUCTION, transcription). Dans le domaine de la transcription audio, j'ai travaill? pour de no...

Classé : 14 841ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...e de projets : publication multilingue? Op?ratio n de la publication assist?e par ordinateur ? TRADUCTION en langues chinois, japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march...... japonaisKomori-Chambon SA Stage Analyse de march? Analyse du march? d’imprimerie en Asie? TRADUCTION technique? Accompagnement des clients chinoisSumitomo Bank, Suzhou Op?rateur polyvalent?...... surveillant de mise en chantier? Fujitsu Media Co, Ltd. Suzhou - assistant du formateur technique, TRADUCTION technique? NSG Electronic Co, Ltd. Suzhou - assistant du surveillant de mise en chantier?......tant du surveillant de mise en chantier? Wanotech Electronic Co, Ltd. Suzhou – interpr?tation TRADUCTION technique? Fuji Film Co, Ltd. Suzhou - interpr?tation TRADUCTION technique? Mitutoyo Mesu...

Classé : 41 598ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...alise des travaux dans :- Bureautique : saisie et r?daction de texte pour sites Internet ou autre, TRADUCTION, mise en page, etc... - Internet : mod?ration, animation. - Design graphique: chartes g...

Classé : 31 085ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... : Installation d'un site sous joomla = 100% ? TRADUCTION d'un module ou composant = 100% ? Comprendre et installer de...

Classé : 41 120ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS...

Classé : 90 567ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... Exp?rience dans la TRADUCTION depuis plusieurs ann?es...

Classé : 31 748ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...trice en free-lance ????????? K-International (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION d’un site web touristique, de documents juridiques, commerciaux et gouvernementaux.......bandes dessin?es… ????????? Textappeal (Londres, Angleterre), correction et v?rification de TRADUCTION de mat?riel marketing et publicitaire ????????? Direct Wine – Laithwaite’s ......ondres, Angleterre) ?????? Relecture du texte fran?ais et v?rification de l’exactitude de la TRADUCTION de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre haut de gamme, des c......rtu, Nikon, Elizabeth Arden, Qatar Airport, Grolsch, Lacoste, IDS, Asics, St Regis Hotel... ?????? TRADUCTION de textes courts de l’anglais au fran?ais pour un magazine d’art de vivre hau...

Classé : 35 924ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...ranslator http://www.dynadata.com/vrt ?D?veloppement d’un logiciel d’aide ? la TRADUCTION de fichiers de ressources selon la norme des fichiers de ressources MS Windows ?Conce...

Classé : 35 207ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...???? Correction et tests des shells traduits du JCL ?????? Correction et tests des batchs ?????? TRADUCTION des tri GMAP et des UTL8 en syncsort ?????? Report de maintenance ? ? Environnement T...

Classé : 6 771ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...udio - Gestion d’abonnement - Conception du logo - Conception API pour application android de TRADUCTION Langages / framework / CMS utilis?s : Laravel7, vuejs, css3, javascript, jquery, ajax, pa...

Classé : 42 028ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...fiche de description de produitT?l?op?ratrice/ t?l?secretariatTranscriptrice audio/video en fran?aosTRADUCTION de document Anglais vers Fran?ais ...

Classé : 25 378ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... prestataire TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS...

Classé : 43 470ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... TRADUCTION de synopsis de filmsenseignement de l'anglais en cours particuliers depuis mon retour...

Classé : 19 516ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... ?Assistante de Direction, Marina International Projects, Villeneuve ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?2006 TRADUCTION Espagnol - Fran?ais , traitement de dossiers juridiques. Saisie texte sur word et power...

Classé : 21 561ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...ur interne chez OTV, VEOLIA, 92711, Colombes ?? TRADUCTION, Transcription, R?daction, Mise en pageComp?tences techniques????????????????????????????......?????????????????????????????????????? ????????????????????????????? ?? Utiliser des techniques de TRADUCTION, d'?criture? et les normes r?dactionelles????????????????????????? ??? R?aliser des...

Classé : 57 266ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...une animation.Utilisation d'AJAX pour l'inscription ? la newsletter, les formulaires et les TRADUCTIONs des "fiches artistes" pour simplifier l'int?raction avec l'utilisateur. ?Projet ......ynamique permettant d'ajouter / modifier / supprimer des spectacles. ?Projet : STT - Soci?t? de TRADUCTION techniqueCr?ation d'un espace de partage de fichiers en AJAX, sur le principe du navi...

Classé : 1 706ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.64/10) - 18 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...-Learning ayant pour th?me la technologie GSM.(Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module GPRSR?alisa......earning ayant pour th?me la technologie GPRS. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module EDGER?alisa......earning ayant pour th?me la technologie EDGE. (Langues : Anglais/Fran?ais; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module UMTSR?alisa......g ayant pour th?me la technologie UMTS. (Langues : Anglais/Fran?ais/Arabe; Dur?e 20 ? 30 minutes) ; TRADUCTION du contenu assur? par nos soins.?Siemens TISecteur : FormationProjet : Module HSDPAR?alis...

Classé : 15 387ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ...ogiciels OpenSource tels GLPI, PRESTASHOP, JOOMLA, etc...;- Cr?ation de Logos, Charte graphique ; - TRADUCTION de tout type de documents (Fran?ais, Espagnol) ; - Infog?rance ;?...

Classé : 40 818ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus....... TRADUCTION de plusieurs classeur sur le sujet "les Acariens" avec de la TRADUCTION technique inclus. (pour un particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et trans...... particulier d?sirant monter son entreprise)Audiotypie et transcription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel ac......nscription sur le sujet "les Acariens".TRADUCTION de site internet et base de donn?es pour Wikio.fr.TRADUCTION technique d'un manuel actuellement encore en cour ( une solution professionnelle de s......les outils informatique:Word, Excel, Power point etc.. Je suis bilingue fran?ais allemand, donc la TRADUCTION est naturel, je poss?de mes propres outils d'aide ? la TRADUCTION...

Classé : 15 642ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ANGLAIS FRANAIS ) : ... pub de Londres (the White Hart, dans le quartier de Whitechapel), mi-temps (environ 25h/semaine)???TRADUCTION :fran?ais : langue maternelleespagnol : bilingueanglais : avanc?Correction de textesR?da...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)