Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS
Derniere mise à jour : 16/04/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 22 806ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ments VBA/Access et VBA/Excel pour Divers clients en France et Angleterre ? TRADUCTIONs litt?raires pour ?diteurs fran?ais (Flammarion), anglais (Harvill) et am?ricain (Knopf) ......f) (biographie litt?raire, gastronomie, œnologie, design industriel) ? TRADUCTIONs techniques (tracteurs enjambeurs Bobard, Beaune), et informatiques (Neyrial Informatique...

Classé : 25 018ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...arketing, sont utilis?es en compl?ment?des catalogues produits.- PAO.Traducteur Fr->Ang et Ang->Fr:-TRADUCTION de plaquettes marketing.-TRADUCTION de notices d'installation.LANGUES:BILINGUE ANGLAI......nt?des catalogues produits.- PAO.Traducteur Fr->Ang et Ang->Fr:-TRADUCTION de plaquettes marketing.-TRADUCTION de notices d'installation.LANGUES:BILINGUE ANGLAIS (LANGUE MATERNELLE) ET FRANCAIS (r...

Classé : 22 915ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...e grand groupe fran?ais en tant que MOA.Nous avons ?galement au sein de notre soci?t? un service de TRADUCTION de documents techniques et fonctionnels Maitrise de plusieurs outils de de gestion, d...

Classé : 53 687ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ratoire fran?ais)SEPTEMBRE - OCTOBRE 2005Traductrice? //? Centre cin?matographique de Lettonie, RigaTRADUCTION de deux films (Python de Laila Pakalnina / Romeo and Juliet de ViestursKairiss), brochure...

Classé : 56 094ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... 1995-2010 Traducteur interpr?te ind?pendant?:? Services de TRADUCTION et d’interpr?tation aupr?s de divers organismes et soci?t?s Parmi mes clients?: MK......lining/Laini?res Picardie, France Culture, Canal+, collaboration avec de tr?s nombreuses agences de TRADUCTION en Europe, Asie et Am?rique du Nord, soci?t?s commerciales et maisons d’?ditions do......iatique de Deauville, sur sc?ne et en conf?rence de presse pour le rocker chinois Cui Jian ? Paris, TRADUCTION livret CD des paroles de ses chansons, interpr?te sur salons, n?gociations commerciales e......s de ses chansons, interpr?te sur salons, n?gociations commerciales et visites d’entreprises. TRADUCTION de sous-titres de nombreux documentaires et films parmi lesquels ??Xiaowu artisan pick-po...

Classé : 19 681ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION te...... ?? TRADUCTION juridique (propri?t? intellectuelle, droits de l’homme, contrats) ?? TRADUCTION technique (informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nieri......informatique, T.C.I., emballage, imprimerie, nouvelles technologies, ing?nierie des transports) ?? TRADUCTION de contenu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, s......nu ?ditorial, marketing, communication d'entreprise (communiqu?s de presse, sites internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous......tes internet) ?? TRADUCTION de textes vari?s dans le domaine des arts graphiques ?? Adaptation et TRADUCTION de sous-titrage de films, documentaires et s?ries t?l?vis?es ?? Localisation (sites inte...

Classé : 22 142ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...l?phonie et T?l?com Services Publicit? Etude de march? Question de droit Secr?tariat T?l?marketing TRADUCTION Relation presse Formation Prospection commercialeGraphisme Logo Banni?re Boutons Charte ...

Classé : 30 309ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Traductrice/R?dactrice chez TRADUCTION Typecast 2008 Poste actuel Les clients pr?c?dents incluent : Ogilvy & Mather P...

Classé : 6 931ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...de contenu Contenu pour sites InternetR?daction d'articles/?tudesR?dac tion de r?sum?sTRADUCTIONsMod&eacu te;ration/animation forumsPr?sentations PowerPoint? ...

Classé : 14 884ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ution d'un glossaire fran?ais-anglais autour du vin.- juillet 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION de passages et d'interviews pour un livre en cours de r?daction.- juillet 2012 : trad......et d'interviews pour un livre en cours de r?daction.- juillet 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION d'une carte de restaurant- juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION du scrip......ice ind?pendante > TRADUCTION d'une carte de restaurant- juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION du script de 2 ?pisodes d'une ?mission culinaire am?ricaine pour doublage en fran?ais......sion culinaire am?ricaine pour doublage en fran?ais- avril ? juin 2012 : traductrice ind?pendante > TRADUCTION de divers documents techniques (notices d'utilisation, r?gles de jeu, descriptifs de ...

Classé : 38 051ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Exp?riences Professionnelles 2010 TRADUCTION Documents Commerciaux Racine, Paris 2008-2009 Auxiliaire...

Classé : 9 425ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Depuis, 2003, r?alisation de TRADUCTIONs, relectures et transcriptions, en tant que traductrice ind?pendante, sur les couples de ...

Classé : 55 902ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...ent de la visibilit? et des parts de lin?aires des produits du portefeuille 2007/2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?a......2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre g....../ Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION......is • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION (Air France, P&G, BP...) • Management de la performance de l'?quipe de traductio...

Classé : 41 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Programmation XHTML/HTMLCSSPHP / MYSQLJAVASCRIPT TRADUCTIONs Service de TRADUCTIONs :Anglais/Fran?ais Autres services : R?alisation de votre site Web...... Programmation XHTML/HTMLCSSPHP / MYSQLJAVASCRIPT TRADUCTIONs Service de TRADUCTIONs :Anglais/Fran?ais Autres services : R?alisation de votre site Web Cr?ation de d?pliants ...

Classé : 39 886ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...?le Langues ma?tris?esNous pouvons r?aliser vos travaux en fran?ais, anglais et n?erlandais (pas de TRADUCTION, uniquement la mise en page avec le texte en FR, NL ou ANGL fourni par le client) ...

Classé : 35 518ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : .....)?Jeux vid?os?PHP, MySQL?Logo??Boutons?Charte graphique??Photo?Audio, Video, Multim?dia?Publicit?TRADUCTION?Mat?riel ?Administration?Maintenance?Progiciels?E RP?CRM ...

Classé : 23 004ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...?ation de mon auto-entreprise - D?veloppement logiciel(m?tier/web), Base de donn?es, ETL, ERP, CMS, TRADUCTION Anglais/Fran?ais 2010 (5 mois)Stage Responsable de projet - migration de flux de donn?es...

Classé : 36 547ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ...f?rents produits...)Domaines de pr?dilection : beaut? et mode, di?t?tique, sport, sant?, divers??2/ TRADUCTION ?- anglais- italien- espagnol?3/ Correction Correction de m?moires, de romans ou ?crits b...

Classé : 37 726ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ..., topSons (th??tre), mixage voix/son, sound designMotion- G?n?riques, flash, 3D, R?daction contenu/TRADUCTION/Version Anglais & espagnol- Emailing, lettres d'information, edito, articles ...

Classé : 54 087ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION 2009 EN ANGLAIS ) : ... Manager du site cmalife.fr (oct. 08 ? f?v. 10)Participation au lancement d’un r?seau social TRADUCTION et adaptation des fonctionnalit?s du site en fran?ais, Gestion de la communaut? (activat...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)