Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE
Derniere mise à jour : 10/01/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 32 080ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... de sites, logos, banni?res, animations Flash, mascottes, HTML(avec ou sans tableaux), XHTML, CSS , TRADUCTION anglais/fran?ais...-------------- ----En : webdesign, websites creation, logos, banners/...

Classé : 7 230ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... TRADUCTION d'un site chinois de pneumatique (funzone.com)TRADUCTION de document PowerPoint (prod...... TRADUCTION d'un site chinois de pneumatique (funzone.com)TRADUCTION de document PowerPoint (produit m?dical)TRADUCTION de document (entreprise de produits v?......'un site chinois de pneumatique (funzone.com)TRADUCTION de document PowerPoint (produit m?dical)TRADUCTION de document (entreprise de produits v?t?rinaires)TRADUCTION de manuel pour machines: (eg.......de document PowerPoint (produit m?dical)TRADUCTION de document (entreprise de produits v?t?rinaires)TRADUCTION de manuel pour machines: (eg.: sondeurs pour bateaux de p?che)traducteur du site ennaharo...

Classé : 40 473ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...r R?alisation d'affiches pour divers festivals d'Angoul?me (Film Court, Cultur'Art ...) TRADUCTION pour diff?rents ?v?nements (Vinexpo 2005) et pour des clients priv?s ma?tre des logiciels......ou en FLASHCr?ation d'animations flash (diaporamas, banni?res, visualiseus d'images etc...) TRADUCTION de sites et de documents, fran?ais-espagnol, espagnol-fran?aisprogrammation : html / CSSl...

Classé : 46 890ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...tion et impression de livres- PHP- MYSQL- Photoshop- Fireworks- InDesign- Webdesign- Illustrations- TRADUCTIONs- Impression ? la demande- Edition?...

Classé : 15 680ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...iels et siteSyst?me expert appliqu? ? la digito-puncture (C++) – reconnaissance, correction e TRADUCTION de la langue malagasy en anglais (C++) – Logiciel pour tester le Q.I. d’un pe...

Classé : 3 272ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... 2006 – pr?sent: traductrice ind?pendante (collaboration avec agences de TRADUCTION de Roumanie, Hongrie, France, Pologne, Belgique)Juillet 2004 – Ao?t 2005 : secr?tai...

Classé : 5 275ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...Dunkerque) Participation au d?veloppement d’une baie permettant de distribuer les diff?rentes TRADUCTIONs dans toutes les salles du parlement Europ?en de Strasbourg 98 – 20013ENIB (Brest)...

Classé : 15 974ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Contenu pour sites Internet R?daction d'articles/?tudes R?daction de r?sum?s TRADUCTIONs Cr?ation de logos Cartes de visite Plaquettes commerciales Redaction de contenus web Aud...

Classé : 14 510ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...eloppement JIMDO.PAO : Pratique PAO sur Publisher Langues : Anglais niveau avanc? / Possibilit?s de TRADUCTIONs - Espagnol / Bonne compr?hension. Information - communication Conception de supports : R......on de contenu Communication /R?ferencement : Enqu?tes t?l?phoniques - Inscription dans les annuairesTRADUCTION : TRADUCTIONs Anglais-Fran?ais ...... Communication /R?ferencement : Enqu?tes t?l?phoniques - Inscription dans les annuairesTRADUCTION : TRADUCTIONs Anglais-Fran?ais ...

Classé : 39 674ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...Casablanca Maroc) Commerce InternationalMarketingT?l? Secr?tariatT?l? Assistanat Web R?dacteur TRADUCTIONs commercialesRetranscriptions audioFormation BureautiqueCr?ation de Sites Visite Client M...

Classé : 56 639ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs profes...... ?? TRADUCTION, r?daction, r?vision et relecture via le prisme culturelJe fournis des TRADUCTIONs professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le f......professionnelles du fran?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) Tr......?ais vers l’anglais (US) et de l’anglais vers le fran?ais: TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (S...... TRADUCTION de documents TRADUCTION de Sites Web et adaptation ? la culture locale (localisation) TRADUCTION de logiciels (Software Localization) Domaines de sp?cialisation: Editique (Output M...

Classé : 50 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...pports...)R?daction et d?veloppement de contenu Etudes-rapports Relecture et correction de manuscritTRADUCTION anglais-fran?ais ??...

Classé : 58 742ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... prestataire TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE...

Classé : 42 292ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...on site webLogo, Banni?re, Boutons, Charte graphique, Photo, Audio, Video, MultimediaT?l?marketing, TRADUCTION, Formation???Anglais / Fran?ais / Arabe? ...

Classé : 60 383ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... prestataire TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE...

Classé : 42 314ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...giciel d'astrologie et num?rologie (position r?el des plan?tes) Cr?ation d'un programme de TRADUCTION des interfaces sur fichier binaire. Cr?ation de programme de gestions de contacts Cr?at...

Classé : 54 431ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...nts commerciaux) - Relations presse - Edition - Organisation d’?v?nements d’entreprise -TRADUCTIONs Fran?ais / Anglais ...

Classé : 55 198ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... NT4, XP, Vista, 7), Mac OS X. Linux (Ubuntu, D?bian) TRADUCTION TRADUCTION professionnelle du fran?ais en toute langue. ......, Mac OS X. Linux (Ubuntu, D?bian) TRADUCTION TRADUCTION professionnelle du fran?ais en toute langue. M?thode d’ana...

Classé : 13 396ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...u pour manuels en physique pour Addison Wesley. R?dacteur pour American Physical Society Clients de TRADUCTION: CNRS, Laboratoire de Physique du Rayonnement et de la Lumi?re,...R?f?renc es et ?chanti......f?renc es et ?chantillons disponibles sur demande. ? R?daction scientifique en anglais, TRADUCTION technique francais vers l'anglais ...

Classé : 30 159ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...?tences, puis de Charg?e d'?tudes marketing. Depuis mon retour en France en 2003 je r?alise des TRADUCTIONs fran?ais-anglais de textes professionnels de toutes natures: sites internet, plaquettes .......J'ai cr?? la microentreprise Mon Site en Anglais en 2013 afin de me d?velopper mon activit? de TRADUCTION et de r?daction fran?ais-anglais. Je ma?trise le fran?ais (il s'agit de ma langue mat...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)