Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS
Derniere mise à jour : 25/12/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 86 105ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... J?ai fais un stage de TRADUCTION pendant mon degr? ? L?Amnesty International de Lisbonne fran?ais, portuguais, italien,...

Classé : 8 333ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... R?daction d'articles g?n?ralistes et techniquesTRADUCTION anglais vers fran?aisRewritingRelectureR??critureTrad uctionR?daction...

Classé : 55 366ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...aine (Photoshop, InDesign, Illustrator)R?alisation 2 imprim?s sur T-shirt (100 exemplaires vendus)??TRADUCTION et mise en page la version Chinoise des sites web de 3 h?tels de Toulouse?Design web site......medium CSS - mediumDesign inforgraphique: Photoshop - avanc? Illustrator - medium InDesign - medium?TRADUCTION: Fran?ais - Chinois- Fran?ais Anglais - Chinois domaines : g?n?ral, technique, tourisme, ...

Classé : 12 539ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...re, suivi de la conception graphique, relations avec les agences de presse...- Travaux ponctuels de TRADUCTION/adaptation cr?ative de textes publicitaires pour Mother Tongue Writers (depuis 2009)- Che......ts: Dim, BMW, CIVA, SIG basket?Conception-r?dactionRewritingPubl i-reportagesCommuniqu?s de presseTRADUCTION, adaptation cr?ative anglais-fran?ais...

Classé : 5 497ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...ues,communautaires, portails, …- Conception – r?alisation de site Intranet / Extranet- TRADUCTION de sites web, sites anim?s en flash- Sites pour l’Internet Mobile- Sites vitrines, ...

Classé : 40 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...Cr?ation de chart graphique, Logo ...)- Flash (Cr?atin site web ,Baner ...)- Traitement de texte et TRADUCTION (Fran?ais-anglais et anglais-fran?ais) - JAVA ( R?alisation Gestion d'une agence de l...

Classé : 93 135ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... TRADUCTIONCONCEPTION EN 3D ? WinXP,3D STUDIO ...

Classé : 87 875ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... TRADUCTION Anglais-Fran?ais ...

Classé : 31 090ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...ce ? un partenariat que nous avons d?velopp? avec la soci?t? MECATRAD (www.mecatrad.com), studio de TRADUCTION bas? ? ELOYES (88) et disposant d'imposantes r?f?rences (CATERPILLAR, AIRBUS...), nou...

Classé : 24 134ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...s : travail en tant qu'enseignante Assistante markreting pendant 6 mois : appels t?l?phoniques, TRADUCTIONs diverses, pr?sentations Langues : allemand (bilingue)OUtils informatiques traditionne...

Classé : 22 160ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...l?phonie et T?l?com Services Publicit? Etude de march? Question de droit Secr?tariat T?l?marketing TRADUCTION Relation presse Formation Prospection commercialeGraphisme Logo Banni?re Boutons Charte ...

Classé : 37 804ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...ommunication (op?ration de l’insigne du ruban blanc) Production - TRADUCTION 2001-2002 Cabinet de La Hanse –......raduction 2001-2002 Cabinet de La Hanse – TRADUCTIONs juridiques et techniques Responsable de Production Gestion de l’?quipe de trad......oduction Facturation et administratif r?daction - TRADUCTION ? 2008 ? Centre Culturel Fran?ais de Lo......tes de Jean Cocteau 1997-1998 ? Hauptstaatsarchiv Stuttgart TRADUCTION de divers catalogue et ouvrages scientifiques ou grand public. Institut f?r Gesc...

Classé : 41 393ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...es, newsletters, plaquettes, ...)* Relations presse (communiqu?s de presse, dossiers de presse...)* TRADUCTION fran?ais => anglais* Ma?trise de l'anglais et de l'allemand, quelques connaissanc...

Classé : 17 349ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... espondante Am?rique latine. Veille de la presse sportive latino-am?ricaine. Proposition de sujets. TRADUCTION espagnol/fran?ais et r??criture. R?alisation de reportages. Journal La Naci?n, Buenos Ai...

Classé : 35 316ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...en parl?, ?crit. Mais en anglais je suis du niveau ?crit, ce qui me permet d'effectuer quelques TRADUCTIONs (anglais/fran?ais)parfois....

Classé : 43 347ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ...de confidentialit? et ne peux donc pas donner le nom des clients pour lesquels j'ai r?alis? des TRADUCTIONs.?? ?Ma plateforme est Windows XP. Je suis pr?sente sur MSN, Facebook, Skype et je poss......?pendants! (tarifs avantageux, facilit? de paiement pour les jeunes ind?pendants - devis gratuits)".TRADUCTION de l'anglais (EN), de l'allemand (DE), du n?erlandais (NL) vers le fran?ais (FR),......#39;anglais oral et ?crit.?Utilisation de Wordfast (compatible avec divers outils d’aide ? la TRADUCTION comme Trados par exemple, via la norme .tmx)?; utilisation du logiciel Readiris de reconn...... optique de caract?res; utilisation occasionnelle de Trados.Refus d'utilisation de logiciels de TRADUCTION automatique (qualit? insuffisante)?Bonne connaissance de Word?? ...

Classé : 2 333ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... TRADUCTION au sein de la mobilit? ? l'universit? d'Evry val d'EssonneCharg?e de recrutem......s, prospection client.?Sens du relationnel, esprit d'analyse, sens de l'?coute, r?activit?, TRADUCTION, r?daction, esprit d'?quipe, entrepreneuse.??...

Classé : 40 403ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... Aero Engines, Allemagne - Communication d'entrepriseServicios de Information en Red, Espagne - TRADUCTION et N?gociation commerciale?Sp?cialiste du Marketing international, dont E-Business (Tradu......ne - TRADUCTION et N?gociation commerciale?Sp?cialiste du Marketing international, dont E-Business (TRADUCTION de sites web)?Langues maternelles:FRANCAIS ALLEMANDBilingue:ANGLAISESPAGNOL MS Office I...

Classé : 37 469ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... EXPERIENCES PROFESSIONNELLES Juillet 2010 > TRADUCTION de documents pour l’?glise r?form?e de France. 11/2008 - 12/2008 Conception, organi......2/2008 Conception, organisation et animation d'?v?nements culturels Italie - www.chanceeventi.itTRADUCTIONs et r?visions de spectacles.Coordinatrice et recherche de partenaires artistiques europ?e......n?ais 09/2007 - 06/2008 Traductrice - Maison d'?dition kohlhammer (Stoccarda) www.kohlhammer.de TRADUCTION et r?vision de textes. TRADUCTION assist?e par ordinateur 09/1999 - 06/2000 Activit?s pro......e - Maison d'?dition kohlhammer (Stoccarda) www.kohlhammer.de TRADUCTION et r?vision de textes. TRADUCTION assist?e par ordinateur 09/1999 - 06/2000 Activit?s provisoire d'enseignante de fran?...... d'enseignante de fran?ais en Italie - "Oxford Institute" et Ecole ?l?mentaire Programme de TRADUCTION tel Trados, Wordfast, D?j? vu.Syst?me d'exploitation Windows Vista de Microsoft Je ma...

Classé : 82 638ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS ) : ... prestataire TRADUCTION EN FLAMAND VER FRANCAIS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)