Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION OSDATE
Derniere mise à jour : 09/09/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION OSDATE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION OSDATE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 18 614ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... site de langue(mod?le de TRADUCTION fran?ais-chinois php/mysql)intranet caribailes (linux+php/mysql)intranet cabinet d'a...

Classé : 24 036ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...ue Anglaise en Roumaine pour la maison d'edition Corint Junior, Roumanie.J'ai fait multiple TRADUCTIONs dans les domaines: - IT; - Beletristique; - Descriptions des produits co...

Classé : 47 676ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... Groupe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d......pe LDLC.com :- TRADUCTION de fiches articles- Gestion des clients anglophones ?Travail Personnel :- TRADUCTION d'articles pour un site d'information dans le domaine de l'informatique A...

Classé : 42 593ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...t tubes plastiques) en Thailande.J'ai de l'experience dans le design de plaquettes, dans la TRADUCTION de documents a forte technicit?, dans le design sous solidworks, l'edition de dessins...

Classé : 32 932ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... Depuis janvier 2008Traductrice – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, con......e – Interpr?te lib?ralenovembre 2002/ao?t 2007Collaboratrice en TRADUCTION et interpr?tariat- TRADUCTION : jugements, assignations, conclusions, actes notari?s, contrats commerciaux, statuts d&r......98Interpr?te-Traductrice de Direction(M?thodes D?veloppement Produit et M?thodes Contr?le Qualit?)- TRADUCTION : fiches techniques, plans de surveillance, gammes de contr?le, cahiers des charges, comp...

Classé : 11 014ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.25/10) - 2 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...rojetso??? Support Reporting au niveau Management – budget, suivi projets, qualit?-????????? TRADUCTION & support pr?sentationso??? Support ? la pr?paration & TRADUCTION des pr?sentations cl?s ......suivi projets, qualit?-????????? TRADUCTION & support pr?sentationso??? Support ? la pr?paration & TRADUCTION des pr?sentations cl?s au niveau Management?? Fran?ais – Anglais vv, Fran?ais &ndas...

Classé : 38 590ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... TeamTRADUCTION comptabilise un total de plus de 35 ans d'exp?rience professionnelle dans les domaine......t / strat?gie bas?e sur la pratique et le management de proximit? ? ?TeamTRADUCTION vous propose de traduire: allemand fran?ais anglais fran?ais anglais all...

Classé : 33 718ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...quo;une Association ??L’Ecrivain Polyglotte???: ?critures publiques, conseils administratifs, TRADUCTIONs.?2002-2007?: Collaboratrice de groupe parlementaire au S?nat?? ?tude des textes l?gisla...... Viva Mexico d’Eisenstein (Audiphone)?1978-1980?: S?lection de la programmation, animation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION......mation et TRADUCTIONv La r?trospective ??Les Ecrans de la Libert? (films sovi?tiques interdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION......erdits).v TRADUCTION du roman de Valentin Raspoutine, L’Adieu ? l’?le, Laffont ?d.-???? TRADUCTION de textes in?dits de M. Bakounine sur Hegel, Institut d’Histoire Sociale d’Am...

Classé : 38 415ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... Travaux de TRADUCTIONs chez Peugeot, Renault, groupe Saint Gobain, reception des br?siliens en France, et des f...

Classé : 31 667ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...misation graphique, cr?ation de site e-commerceMaitrise anglais,?connaissances?espagnol, php, html, TRADUCTION de documents, ?criture de nouvelles...

Classé : 34 403ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...experts, de composants m?tiers, de services, de syst?me de protection d'application, m?thode de TRADUCTION de logiciel. r?alisation d'un r?seau neuromim?tique pour reconnaissance d'imageex...

Classé : 4 205ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer u...... La?TRADUCTION?(dans son acception principale de TRADUCTION?interlinguale) est le fait de faire passer un texte r?dig? dans une?langue?(??langue sour......rriv?e??). Elle met en relation au moins deux langues et deux cultures, et parfois deux ?poques.Une TRADUCTION (translation?en ancien fran?ais1) repr?sente toujours un texte original (ou ??texte sourc...... d'?quivalence stricte entre les langues soit d?sormais d?pass? en traductologie. Le concept de TRADUCTION repose depuis longtemps sur des dichotomies telles que ??fid?lit??versus???libert?, ?......que ??fid?lit??versus???libert?, ??fid?lit? ? la lettre???versus???fid?lit? ? l'esprit??, ??TRADUCTION sourci?re??versus???TRADUCTION cibliste?? ...

Classé : 53 309ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversM......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AllemandDiversMontage num?rique vid?o et son avec Adobe PremiereM...

Classé : 33 247ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... pour des formalit?s administratives ou des recherches juridiques en pr?-contentieux.Je propose des TRADUCTIONs succinctes d'anglais en fran?ais si le vocabulaire n'est pas trop technique (sau...

Classé : 54 559ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... Janvier 2008 – F?vrier 2008 | Traductrice r?f?renceuse Positif-Tunisie J’ai fait la TRADUCTION du contenu des pages du site ?http://www.ibizalodges.com/?? ? et j’ai fait son r?f?......son r?f?rencement sur web. Juillet - Aout | Traductrice r?f?renceuse My Iweb J’ai fait la TRADUCTION de tout le contenu de site ??http://www.chat-land.org//?? et j’ai fait son r?f?renc......d.org//?? et j’ai fait son r?f?rencement sur web russe. 2009 - 2010 | Traductrice ?Quelques TRADUCTIONs en freelance Juin | Assistante de direction Lingua Land??????et plusieurs TRADUCTIONs ...... ?Quelques TRADUCTIONs en freelance Juin | Assistante de direction Lingua Land??????et plusieurs TRADUCTIONs en freelance ????????? Des tr?s bonnes comp?tences en recherche internet et r?f?rencem...

Classé : 9 224ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... Niveau universitaire.sciences humainnes et biologie.expert en TRADUCTION .amateur des nouveaux technologies ...... Niveau universitaire.sciences humainnes et biologie.expert en TRADUCTION .amateur des nouveaux technologies ...

Classé : 19 835ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... China International Publishing Group, Traductrice/Reviseur, 2006-2010? TRADUCTION de livres et d'articles de l'anglais au francais et revision d'articles et de......lais (langue de travail dans mon domaine professionnel) et de l'espagnol? (origines espagnoles) TRADUCTION Langues sources : anglais - espagnolLangue cible : francais??...

Classé : 60 652ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ... prestataire TRADUCTION OSDATE...

Classé : 7 306ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...ion Anglais / Franc?ais : cre?ation mise a? jour du centre de documentation techniques (cre?ations, TRADUCTION, inte?gration). ? Responsable des moyens de paiements se?curise?s, des modes de livraison...

Classé : 29 023ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION OSDATE ) : ...nombreux travaux en tant qu'assistante virtuelle (devis, relance client, correction, relecture, TRADUCTION, transcription). Dans le domaine de la transcription audio, j'ai travaill? pour de no...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)