Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN FREE LANCE
Derniere mise à jour : 06/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN FREE LANCE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN FREE LANCE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 44 902ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... une application. Thal?s S.A. (avril – juillet 2011)Correction de bugs d’un logiciel de TRADUCTION de LTR ? C.Ajout de fonctionnalit?s.D?veloppement en C, C++, utilisation des biblioth?que......ion technique. Thal?s S.A (juillet 2009 – juin 2010)Correction de bugs d’un logiciel de TRADUCTION de LTR ? C.D?veloppement en C, C++, utilisation des biblioth?ques Lex, Yacc, modificatio...

Classé : 57 526ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... tant que traductrice ind?pendante pour la page MJTutoriels (programmes MAO) avec la r?alisation de TRADUCTIONs de textes et d'audios du fran?ais vers l'espagnol, en vue de la prochaine ouvert...

Classé : 54 612ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... prestataire TRADUCTION EN FREE LANCE...

Classé : 29 725ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...BVA.? * Emission et Reception d'appel B2C/B2B*R?daction : articles, fiches produits, blogs, *TRADUCTIONs : anglais/fran?ais; fran?ais/anglais? ...

Classé : 22 049ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... Experience dans la gestion de la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcriptio...... la relation client?le, TRADUCTION, transcription et agent marketing, r?daction.?Marketing digital, TRADUCTION, transcription, appel entrant et sortant. Je suis aussi ? l'aise dans le graphic desi...

Classé : 54 671ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...uelle sur annuaires et moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ArabeFran?ais /......rts mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ ArabeFran?ais / AnglaisFran?ais /EspagnolDiversGraphisme avec Pho...

Classé : 5 544ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (10/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...Server Gestion des flux de donn?es sur SQL Server ? l’aide du g?n?rateur de profils Bug fixingTRADUCTION de l’application en anglais, portugais et espagnol Formation utilisateurs de l&rsqu...

Classé : 33 091ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...ce en freelance??????????????????????????????? ??????????????? Cr?ation de mon site internet www.sz-TRADUCTION.com??????????????????? ??????????????????????????? Sept 2002-Oct. 2005 ????????????? Assi......?????? ????????????? Minist?re de la D?fense (Paris)????????????????????????????????? ????????????? TRADUCTION de documents historiques et confidentiels.Fran?ais : langue maternelleEspagnol : courantR...

Classé : 33 696ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...vec les sous-traitants, transporteurs. ?-Mise en place des interfaces entre le logiciel de TRADUCTION (INFLUE) et les diff?rentes bases de donn?es. -Depuis la migration du syst?me AS400 ve......la base de donn?es des diff?rents clients. -Installation? des produits de communication et de TRADUCTION. - Formation des utilisateurs ? l’EDI.?? - Suivi du logiciel : reprise ou d?...

Classé : 45 301ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... Auto-entrepreneur en TRADUCTION depuis f?vrier 2009TRADUCTIONSAnglais-Fran?aisFinnoi s-Fran?aisFinnois-Anglais...... Auto-entrepreneur en TRADUCTION depuis f?vrier 2009TRADUCTIONSAnglais-Fran?aisFinnoi s-Fran?aisFinnois-Anglais...

Classé : 33 856ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... TRADUCTIONs italien-fran?ais?pour les??ditions MondadoriR?daction de divers textes sur l'art?R?d......s sur l'art?R?daction d'articles journalistiques (Magazine Tel Quel)Qualit?s redactionnellesTRADUCTIONs italien fran?aisMaitrise de divers sujets?...

Classé : 21 193ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... prestataire TRADUCTION EN FREE LANCE...

Classé : 20 060ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...- 10/2010 - 04/2011 Projet : Louisvuitton-ruby.com Site internet : LouisVuitton-Ruby.com gestion TRADUCTION Multilingues des contenus ash en xml et compilation de fonts embarqu?es. Front : html / c...

Classé : 54 431ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...nts commerciaux) - Relations presse - Edition - Organisation d’?v?nements d’entreprise -TRADUCTIONs Fran?ais / Anglais ...

Classé : 20 631ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...M sur ?cran LCD pour cartes ?lectroniques,Reprises de logiciels et portage sous Windows,Logiciel de TRADUCTION d’une biblioth?que de pi?ces TOPCAD vers EUCLID/ISetc...Bureautique (d?veloppement ...

Classé : 55 805ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... Protocoles: R?seaux Publics ; R?seaux locaux ; OSI ; TCP/IP, POP SMTP.. -Ing?nierie linguistique , TRADUCTION ( python comme outil ) . -Technologies WEB 2.0 ( AJAX , MATSHUP , RDF,RDFS...) ...

Classé : 21 042ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... ORACLE, etc.) ;- Administration et s?curisation serveur ;- Graphisme (web, mobile, print, etc.) ;- TRADUCTIONs, r?daction. ?- Autres. ?N'h?sitez pas ? nous contacter pour de plus amples informati...

Classé : 57 872ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ... prestataire TRADUCTION EN FREE LANCE...

Classé : 15 531ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...restations design logojeux flashannimation 3dgestion mod?ration et?cr?ation de contenu?obtimis? seo?TRADUCTION francais anglais francais?Emission d’appels? -- Web R?daction (Anglais, Fran?ais Al......-- Cr?ation de bornes interactives Conception de logiciel? -- E-Publishing Transcription M?dical -- TRADUCTION Mod?ration et Plateforme Blog -- E-commerce Cr?ation et Gestion de Contenu -- R?daction T...

Classé : 43 348ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN FREE LANCE ) : ...de confidentialit? et ne peux donc pas donner le nom des clients pour lesquels j'ai r?alis? des TRADUCTIONs.?? ?Ma plateforme est Windows XP. Je suis pr?sente sur MSN, Facebook, Skype et je poss......?pendants! (tarifs avantageux, facilit? de paiement pour les jeunes ind?pendants - devis gratuits)".TRADUCTION de l'anglais (EN), de l'allemand (DE), du n?erlandais (NL) vers le fran?ais (FR),......#39;anglais oral et ?crit.?Utilisation de Wordfast (compatible avec divers outils d’aide ? la TRADUCTION comme Trados par exemple, via la norme .tmx)?; utilisation du logiciel Readiris de reconn...... optique de caract?res; utilisation occasionnelle de Trados.Refus d'utilisation de logiciels de TRADUCTION automatique (qualit? insuffisante)?Bonne connaissance de Word?? ...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)