Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF
Derniere mise à jour : 13/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 51 053ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...t que je n?gocieactuellement je travail dans un centre d'appel ?recherche de march?, marketing ,TRADUCTION et saisie de bases de donn?es sur excel et word a partir des pages jaunes et pages blanch...



Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...simple ou dynamique et aussi des applications web et faire des taches sur excel et word et faire la TRADUCTION?...

Classé : 3 002ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...'exp?riences et de collaboration avec des soci?t?s fran?aises et italiennes, je vous assure une TRADUCTION pr?cise, correcte, bien entendu avec le respect absolu de son contenu (technique ou comme...... absolu de son contenu (technique ou commercial) et la confidentialit? de vos documents.Exemples de TRADUCTIONs effectu?es :*cours d'ost?opathie en simultan?e ? Pise pour une ?cole fran?aise (Fr =......rs d'ost?opathie en simultan?e ? Pise pour une ?cole fran?aise (Fr => IT)*Artel France-Italie : TRADUCTION des plaquettes publicitaires, rapports d'activit?, mailings, courrier commercial...........#39;h?tels, de g?tes et de chambres d'h?tes ,de stages et cours de pilotage automobile ( Fr IT)TRADUCTION pour un laboratoire de compl?ment alimentaire ( F = > IT)??...................> TRADUCTIO...

Classé : 4 512ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...ologie & Civilisation, Villes 2.0...) :✴ ?dition / R?daction : r??criture et adaptation de TRADUCTION, ?tude de manuscrits, pr?paration de copie, correction, int?gration des corrections, quat...

Classé : 46 804ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...gestion de Location des ProduitsLogiciel de Chat multi Langue a l’aide de dictionnaire Google-TRADUCTION -Assembleur (80X86, MIPS, PIC)-C/C++-JAVA-programmation sous Unix (Shell, c)-.NET....

Classé : 16 070ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... un peu plus pr?cis?ment. Il fut un temps aussi o? j'ai effectu? des prestations ponctuelles en TRADUCTION de textes de l'anglais en fran?ais et vice versa. De m?me aussi j'ai particip? ? ...

Classé : 21 912ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...9;un fichier ExcelD?veloppement d'un album photos flash dynamiqueD?veloppement d'un CMS .netTRADUCTION de documents de l'anglais vers le fran?ais? ...

Classé : 5 292ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... ???????????????????????????????????????? ??????????? maintennace , qualit? , TRADUCTION , gestion des projets conception sur ......on des projets conception sur CATIA?, autocad , TRADUCTION francais-anglais,?TPM , creation des tableaux de bords?...

Classé : 39 218ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... prestataire TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF...

Classé : 60 049ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...rateur de serveurs web et superviseur de groupe de travail sur Joomla chez un leader lybien.2007? : TRADUCTION d'un logiciel pour le compte d'un particulier americain. T?l?travail2007? : Tradu......7? : TRADUCTION d'un logiciel pour le compte d'un particulier americain. T?l?travail2007? : TRADUCTION de la documentation de kaspersky pour le compte d'une entreprise en Lybie. 2008? : De...

Classé : 39 267ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... R?daction/TRADUCTION (Anglais) depuis 12 ans :Aides en ligne pour logiciels de gestion et planificationR?dacti......de gestion et planificationR?daction & gestion de contenu HTML pour sites de PME / sites corporatifsTRADUCTION d'articles pour sites d'information + pour sites bilinguesJournaliste Web : artic...... - XML ?Comp?tences principales : r?dactionnelles, aussi bien techniques que marketing, B2B ou B2C. TRADUCTIONs: exp?rience de 6 ans au Canada en milieu anglophone. ...

Classé : 36 825ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... - Traductrice (1987-2011)TRADUCTIONs ?crites de livres pour enfants, documents confidentielles, de bulletins et de lettres ve...

Classé : 28 683ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... prestataire TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF...

Classé : 45 298ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... Auto-entrepreneur en TRADUCTION depuis f?vrier 2009TRADUCTIONSAnglais-Fran?aisFinnoi s-Fran?aisFinnois-Anglais...... Auto-entrepreneur en TRADUCTION depuis f?vrier 2009TRADUCTIONSAnglais-Fran?aisFinnoi s-Fran?aisFinnois-Anglais...

Classé : 13 752ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ... ?VOLONTAIRE – European Coordinating Via Campesina (Bruxelles, Belgique)-?TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnolVOLONTAIRE – V?t?rinaires Sans Fronti?res (France)- Tra......)-?TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnolVOLONTAIRE – V?t?rinaires Sans Fronti?res (France)- TRADUCTIONs de textes fran?ais-espagnol?Exp?rience comme professeur d?espagnol pour ?trangers et pro......agnol?Exp?rience comme professeur d?espagnol pour ?trangers et professeur de fran?ais pour espagnolsTRADUCTION du jeu de carte ? Obsalim ??TRADUCTIONs pour des particuliers ?? Espagnol?: Langue ......agnol pour ?trangers et professeur de fran?ais pour espagnolsTRADUCTION du jeu de carte ? Obsalim ??TRADUCTIONs pour des particuliers ?? Espagnol?: Langue maternelle.? Anglais?: Niveau B2-1 (av...

Classé : 58 544ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...??????????????????Paris Assistante de r?daction pour la revue Maghreb-Machrek ?? Rewriting et TRADUCTION des manuscrits anglais ? publier. ??? R?daction de notes de lecture d’ouvrages ...

Classé : 32 803ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...i?ne SA Stage en tant que traductrice de l’italien vers l’allemand chez Spazio AmbienteTRADUCTION de quelques interviews sur www.dvdalliance.fr de l'anglais vers le fran?ais.R?daction...

Classé : 39 392ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...laboration avec des agences comme Fullsix et Void creation, sur des missions ponctuelles Travaux de TRADUCTION anglais - francais : 2 ouvrages traduits pour une maison d'editionSaisies Comptable, ...

Classé : 21 097ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...versitaire ? un rythme d'environ deux textes par mois. En outre, j'ai pass? des ?preuves de TRADUCTION (fran?ais-anglais, anglais-fran?ais) lors des ?preuves de CAPES 2007 et 2008. Comme je l&......e CAPES 2007 et 2008. Comme je l'ai soulign? plus haut, j'ai ?t? admis deux ann?es de suite.TRADUCTION de Curriculum Vitae du fran?ais vers l'anglais pour un ami afin qu'il postule aup......itanniques. Cela demande une connaissance des diff?rences et des attentes anglaises sur ce document.TRADUCTION de?r?gles de jeu?de l'anglais vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www...... vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www.gamblingplanet.org and www.launchpoker.com)TRADUCTION du fran?ais vers l'anglais d'une pr?sentation?du?projet de site internet d'EP...

Classé : 55 397ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION EN COUR DE DOCUMENT PDF ) : ...net.? ?Consulting (cdc, s?curit?, etc). ?Formation PC/MAC ?Formation sites Internet ?TRADUCTION ?Formation Flash ?Cr?ation de logo R?f?rencement...??Le d?veloppement Web offshore n&#...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)