Liste prestataires FREELANCE FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS
Derniere mise à jour : 29/08/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 39 826ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...rseille, PSV Eindhoven,FC Toulouse, office de tourisme Manche, Calvados, Annecy etc TRADUCTION et interpr?te Native speaker n?erlandais (ma?trise du n?erlandais flamand et hollandais) ...

Classé : 89 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... prestataire FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS...

Classé : 35 454ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...c?s-verbal de r?unions, conception de supports de communication, dossiers et communiqu?s de presse, TRADUCTIONs fran?ais/anglais/allemand, ?criture de sc?nario, etc.Mon exp?rience:?-?Je collabore actu......is et allemand (Berliner Zeitung, N?298, 221 d?cembre 1995)* Exemple de publication universitaire: ?TRADUCTION d'une critique d'ouvrage en sciences sociales (Allemagne d'Aujourd'hui N?......tionnellesTranscription, relecture, correction?Management, ?conomie, ressources humaines, formation?TRADUCTIONs de l'anglais et l'allemand en fran?ais? ...

Classé : 39 388ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...cr?ation articles pour journal local et r?gional-relecture et correction de manuscrits-mise en page-TRADUCTION anglais fran?ais-r?daction articles web :http://www.commentfaiton.com/fiche/voir /46961/c...

Classé : 38 415ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... Travaux de TRADUCTIONs chez Peugeot, Renault, groupe Saint Gobain, reception des br?siliens en France, et des f...

Classé : 33 115ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... Les interfaces utilisateurs (web Riche ExtJS/asp.net/Ajax) ?? Gestion des utilisateurs ?? Module TRADUCTION fichier de donn?es depuis ERP ?? Module Calcule d’approvisionnement ?? Module val......ovisionnement intelligent? Planipe???? (VBA, VB.Net) Activit?s : ? D?veloppement de : ?? Module TRADUCTION du fichier d’entr?e ?? Des classes pour TRADUCTION ?? Les classes et les m?thode......vit?s : ? D?veloppement de : ?? Module TRADUCTION du fichier d’entr?e ?? Des classes pour TRADUCTION ?? Les classes et les m?thodes n?cessaires pour le calcul d’approvisionnement ??...

Classé : 90 577ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... Domaine de Programmation :PHP - MySQLJavascript - HTMLVisual Basic?Domaine de TRADUCTION :Fran?aisAnglais (English)Allemand (Deutsche)N?erlandais (Nederlander)Italien (Italiano)E...

Classé : 36 569ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... ans d'exp?riences dans le domaine de l'informatique et trois (3) ans dans le domaine de la TRADUCTION j'ai effectu? plusieurs stages de perfectionnement dans ces domaines. Je trava...

Classé : 56 680ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ..., je vis actuellement ? l'?tranger et maitrise l'anglais.Je suis ? m?me d'effectuer des TRADUCTIONs dans diverses domaines. ...

Classé : 7 662ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...e de donn?es avec changement de Syst?me Informatique?- Retanscription d'enregistrements audios- TRADUCTION de documents en Anglais, Espagnol et Portugais- Num?risation et Gestion Electronique de D...

Classé : 3 895ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...vascript- Lingo- Css- Html?Plateforme : Mac et Unix?Langues: Anglais, Fran?ais, Allemand, Espagnol, TRADUCTION sur demande. ? ...

Classé : 56 157ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... leur(s) r?le(s) et des groupes d’utilisateurs.Gestion de la configuration du site.Outils SEO.TRADUCTION du site en Anglais.Possibilit? d’int?gration de modules.Installation et maintenance......ingAdvertisingAide ? la d?cision techniqueGestion de projet (locaux et internationaux)Langues (pour TRADUCTION) :Anglais : niveau Cambridge C1 + TOEFL (590 points)Espagnol : notions basiques ...

Classé : 15 761ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...ment du r?dactionnel publicitaire.+ une tr?s bonne maitrise de l'anglais, donc apte ? faire des TRADUCTIONs (d?ja fait pour LG : adaptation de spot tv) + de bonnes bases sur les logiciels de PAO :...

Classé : 4 312ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... J'ai fait un stage en developpement web JEE et aussi je suis bon en TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais.?Developpememt web php , Java EE , administration bases......le fran?ais.?Developpememt web php , Java EE , administration bases de donn?es ,je fais aussi de la TRADUCTION de l'anglais vers le fran?ais et aussi je convertis des fichiers images vers du word ...

Classé : 8 689ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...nterne ou externe.> Prestations annexes : cr?ation et gestion de blogs wordpress, relations presse, TRADUCTIONs anglais/fran?ais. ...

Classé : 370ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... r?alisation d’un site vitrine pour la pr?sentation et le d?chargement d’un software de TRADUCTION destine pour le mode arabe. Avec int?gration du module de payement PayPal. Technologies u...

Classé : 34 973ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...?gr?, mise en place de la strat?gie marketing online. - Mise en place d'un module de langue et TRADUCTION d'un site web en anglais (site de vente de bijoux personnalisables en ligne). Plus d&...

Classé : 38 130ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...igne Utile et Futile,, promotion vente, Espace Sophro-harmonie)...Gestion de contenus: r?daction et TRADUCTIONGraphismes: composition de flyers, plaquettes, cartes et logos Cr?ation d'outils de pr...

Classé : 29 104ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ...en ligne. 06/2003 ? 09/2004 : Responsable Informatique et CommunicationEurotexte – Agence de TRADUCTIONCr?ation du r?seau, des serveurs. D?veloppement de l’Intranet pour la gestion de pro...

Classé : 41 172ème dans le classement général

Extrait de son profil ( FREELANCER TRADUCTION ALLEMAND FRANCAIS ) : ... PROFESSEUR DE FRANCAIS15 ANS D'EXPERIENCE DANS LA TRADUCTION ALLEMAND / FRANCAIS?CORRECTION DE TEXTE EN FRANCAISTRADUCTION ALLEMAND/FRANCAIS......ANCAIS15 ANS D'EXPERIENCE DANS LA TRADUCTION ALLEMAND / FRANCAIS?CORRECTION DE TEXTE EN FRANCAISTRADUCTION ALLEMAND/FRANCAIS...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)