Liste prestataires FREELANCE DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS
Derniere mise à jour : 24/11/2024



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 963ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... Plus de 22 ans d'exp?rience professionnelle en TRADUCTION g?n?rale, technique et m?dicale avec des agences locales et internationales.? ...... ?Domaines de comp?tences TRADUCTION : Business, aviation, gouvernement, finance et l?gal, ing?nierie, IT et T?l?com, m?dical ...

Classé : 55 431ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... Missions 2007- 2008 1- Correcteur de formulaires ? l'International Service Check et TRADUCTION Anglaise de rapports d'enqu?tes pour les magasins de chaussures Bally, Gucci , Todd ?...... off " sous contrat avec l'Agence de casting d3soulmusic.fr ? ?? R?daction de contenu Web et TRADUCTION Anglais- Fran?ais? -Travail CMS sur wordpress? - R?daction SEO?? -Maitrise? OPEN PFFICE w......- R?daction SEO?? -Maitrise? OPEN PFFICE word- excel- Connaissances HTLM? -Logiciel d'aide ? la TRADUCTION : OmegaT? - Nationalit? Fran?aise _ Langue etrang?re ma?tris?e= Anglais.? - Tarifs ( nego...

Classé : 41 442ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...k vers Java- Migration des Vues Smaltalk vers Java : d?veloppement d’un prototype Smaltalk de TRADUCTION des composants graphiques vers Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du sour...... Java (via UIML-Xml).- Participation aux correctifs du source Java g?n?r? par DirectJava (moteur de TRADUCTION Smaltalk - Java) en fonction du source Smaltalk d’origine et des ?volutions du fram...

Classé : 21 673ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... ENSEIGNEMENT (TITULAIRE DE L'EDUCATION NATIONALE)DIVERS TRAVAUX DE TRADUCTION ET DE CORRECTION LITTERAIRE ET TECHNIQUERESPONSABLE DE L'EQUIPE DE TRADUCTION (ARABE ......DIVERS TRAVAUX DE TRADUCTION ET DE CORRECTION LITTERAIRE ET TECHNIQUERESPONSABLE DE L'EQUIPE DE TRADUCTION (ARABE FRANCAIS ANGLAIS) D'UNE ONG SUR SITE INTERNETSOUS TITRAGE DE FILMSCHANT LYRIQU...

Classé : 3 323ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...TIC(Cameroun) J'exerce dans le domaine de la TRADUCTION Fran?ais-Anglais-Allemand: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?labora...... J'exerce dans le domaine de la TRADUCTION Fran?ais-Anglais-Allemand: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, tradu......and: TRADUCTION g?n?rale, sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, TRADUCTION des sites web, TRADUCTION m?dicale.... ......sous-titrage, post-?dition, l'?laboration des glossaires et lexiques, TRADUCTION des sites web, TRADUCTION m?dicale.... ...

Classé : 37 658ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...).Domaines d'activit?s des projets r?alis?s : tourisme, marketing, vente en ligne, outsourcing, TRADUCTION/transcription audio, assurance ;II. D?veloppement de modules, composants, templates/theme...

Classé : 45 405ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... TRANSCRIPTIONS Sanofi Aventis, SNCF...TRADUCTIONS : Sites internet multilingues... TRANSCRIPTIONS, SYNTHESES AUDIO, TRADUCTIONS ......ofi Aventis, SNCF...TRADUCTIONS : Sites internet multilingues... TRANSCRIPTIONS, SYNTHESES AUDIO, TRADUCTIONS ...

Classé : 57 901ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... Ma?trise du code typographique ? Rewriting ? Relecture du Bon ? Tirer TRADUCTION ? Articles techniques (anglais/fran?ais) ...

Classé : 94 009ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... enseignement, TRADUCTIONs TRADUCTIONs en anglais, fran?ais, portugais du br?sil ...... enseignement, TRADUCTIONs TRADUCTIONs en anglais, fran?ais, portugais du br?sil ...

Classé : 12 570ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... ?J'ai des comp?tences en ce qui concerne la r?daction, la TRADUCTION ?tant donn? que je suis trilingue (fran?ais,anglais,espagnol), compt?tences dans le B2B, ...

Classé : 38 481ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...nscription manuelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversMa......orts mensuels de positionnement sue 6 mois ou 1 anTRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ AnglaisDiversManipulation de graphismes avec Photoshop et Corel D...

Classé : 85 318ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... prestataire DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS...

Classé : 8 347ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...twork Supervised the follow-up of quality standards in the dealer network TRADUCTION technique et marketing Francais-Japonais, Japonais-Francais ...

Classé : 56 157ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... leur(s) r?le(s) et des groupes d’utilisateurs.Gestion de la configuration du site.Outils SEO.TRADUCTION du site en Anglais.Possibilit? d’int?gration de modules.Installation et maintenance......ingAdvertisingAide ? la d?cision techniqueGestion de projet (locaux et internationaux)Langues (pour TRADUCTION) :Anglais : niveau Cambridge C1 + TOEFL (590 points)Espagnol : notions basiques ...

Classé : 6 334ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...u centre. Informatique, Communication trilingue, TRADUCTION Fran?ais- Anglais- Chinois, Administration, Gestion et Comptabilit?, Customer care, bonne...

Classé : 55 903ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...ent de la visibilit? et des parts de lin?aires des produits du portefeuille 2007/2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?a......2008 : Bureau de TRADUCTION Fran?ais / Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre g....../ Anglais / Arabe, Le Caire, Egypte. Responsable de la branche TRADUCTION Fran?ais / Anglais • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION......is • TRADUCTION de partenariats et d'accords commerciaux entre grands clients du bureau de TRADUCTION (Air France, P&G, BP...) • Management de la performance de l'?quipe de traductio...

Classé : 15 670ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...nt un s?jour de 14 jours en France (Mayenne), pour un groupe fran?ais-roumain. Collaborateur en TRADUCTIONs (fran?ais-roumain, roumain-fran?ais ; espagnol-roumain, roumain-espagnol) pour l’a......nol) pour l’agence de voyage Traffictours, Constanţa- Roumanie- janvier-juillet 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8......et 2006 TRADUCTIONs juridiques/ techniques pour A.D.P. Constanţa-Grup Colas, Rom?nia. TRADUCTION 8308 mots pour "Dataword.Datasia"-octobre 2006 Collaboration en d?roulement avec Gre...

Classé : 24 946ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ... internationale): 2 ans? pr?sent, en France: administration, graphisme, news on-line, suivi site webTRADUCTIONS: 1-TEXTES A CONTENU COMMERCIAL (lettres,catalogues,offres,devis,tarifs, etc.) 2-TEXTES A...

Classé : 50 117ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...o-saxonnes?5 ans de travail en Agence de publicit?R?daction d'articles, documents contenu Web?TRADUCTION en Anglais ?...

Classé : 10 368ème dans le classement général

Extrait de son profil ( DATA ROOM TRADUCTION EN FRANAIS ) : ...reelance depuis novembre 2012???- Project Management- SEO- R?daction de contenu de site web et blog-TRADUCTION Anglais-Fran?ais, - Recherche sur Internet, - Saisie de donn?es, - CRM, - Zoho, - Assista...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)