Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION PAIEMENT AU MOT
Derniere mise à jour : 12/01/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION PAIEMENT AU MOT) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION PAIEMENT AU MOT) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 54 410ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...ramme informatique pour le calcul de l'?n?rgie et g?n?r? une base de donn?es.delphi sous windowsTRADUCTION de l'arabe, fran?ais, anglais, turque, espanol vers arabe, fran?ais, anglais, turque ...

Classé : 37 157ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ... /// Comp?tences:8 ans d'exp?riences en TRADUCTION et en interpr?tariat de fran?ais-japonais dans les domaines:agro-alimentaire, arts et cul...

Classé : 29 108ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...l'enseignement de l'anglaisExp?rience de plus trois ann?es en tant que Traducteur free-lanceTRADUCTION de documents en tant que Volontaires des Nations Unies en ligne pour le compte de l'U......tant que Volontaires des Nations Unies en ligne pour le compte de l'Union Africaine des AveuglesTRADUCTION de plusieurs doucments pour le compte d'Audace Institut AfriqueTRADUCTION de plusieur......Africaine des AveuglesTRADUCTION de plusieurs doucments pour le compte d'Audace Institut AfriqueTRADUCTION de plusieurs documents pour le compte de particuliers et pour une plateforme locale d'......on de plusieurs documents pour le compte de particuliers et pour une plateforme locale d'ONG TRADUCTION Anglais/Fran?ais et Fran?ais/Anglais (Utilisation de Wordfast)...

Classé : 12 353ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...e famille??Domaines de programmationASP.NET, SQL, MS Access, Delphi, Visual C, Visual Basic, MathLabTRADUCTIONs,Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais......S Access, Delphi, Visual C, Visual Basic, MathLabTRADUCTIONs,Nous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais...

Classé : 51 331ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...rofessionnel des Arts et des Lettres?Bilingue Fran?ais-PortugaisR?daction, cr?ation de documentationTRADUCTION et?Interpr?tation?Portugais/Fran?ais/Por tugaisOptimisation du R?f?rencement Naturel Audi...

Classé : 65 705ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...nding pages dans les domaines du tourisme (agences de voyage, de location de voitures).R?daction webTRADUCTION anglais > fran?ais?...

Classé : 30 320ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ... Traductrice/R?dactrice chez TRADUCTION Typecast 2008 Poste actuel Les clients pr?c?dents incluent : Ogilvy & Mather P...

Classé : 29 209ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...0026 Octobre 2012 – ? pr?sent TRADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le quali......ADUCTRICE, ADAPTATRICE et REVISEUSE FREELANCE - TRADUCTION de textes g?n?raux et sp?cialis?s, TRADUCTION audiovisuelle, r?vision et contr?le qualit? linguistique et fonctionnelle ......UES E-LEARNING - pilotage op?rationnel et coordination de projets multilingues et? multim?dia?: TRADUCTION, r?vision, sous-titrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? lingu......itrage, localisation, ?dition, PAO - contr?le de la qualit? linguistique et fonctionnelle - TRADUCTION de contenus p?dagogiques?: management, d?veloppement personnel, communication, market...

Classé : 30 356ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ... - Nice et environs, France - Freelance - Janvier 2011, En cours ? ???? R?alisation, r?daction et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION......action et TRADUCTION en anglais d'interviews. (site web Info Antibes, Rock’n Live) ???? ?TRADUCTION de site internet (Restaurant le Figuier St Esprit) ???? ?Prises de vue, mariages, portra...

Classé : 29 111ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...en ligne. 06/2003 ? 09/2004 : Responsable Informatique et CommunicationEurotexte – Agence de TRADUCTIONCr?ation du r?seau, des serveurs. D?veloppement de l’Intranet pour la gestion de pro...

Classé : 17 456ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...ur ANG-FR freelance (2012-pr?sent)?ManagementData entryExcelGestion relation clientAssistant virtuelTRADUCTION?...

Classé : 17 196ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ... 20 ans d'experience dans le domaine de la TRADUCTION freelance et professionnelle(Anglais/Francais - Francais/Anglais) TRADUCTION en anglais/f...... dans le domaine de la TRADUCTION freelance et professionnelle(Anglais/Francais - Francais/Anglais) TRADUCTION en anglais/francais/malgache de: discussions de focus groups, textes pour site web, texte...... message/public cible/objectif de communication? TRADUCTION Francais - Anglais, et MalagasyRedaction en Francais, Anglais et MalagasyTranscription au...

Classé : 52 510ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...s electricit'e de puissanc, Plan, Specification Technique, Evaluation technique des equipement.?TRADUCTIONs documents su-cit?s en Fr et Ang ...

Classé : 55 803ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...: TCP/IP, FTP, UDP Langages : C, C++, Java, VB, Ada, Html, php, java script, Access, flash, SQL ?TRADUCTION TRADUCTION Anglais/Fran?ais ( creative Writing, translation and writing ) ......TP, UDP Langages : C, C++, Java, VB, Ada, Html, php, java script, Access, flash, SQL ?TRADUCTION TRADUCTION Anglais/Fran?ais ( creative Writing, translation and writing ) ...

Classé : 34 883ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ... TRADUCTIONs professionnelles toutes langues Europ?ennesR?daction/rewri ting marketingPAOInterpr...

Classé : 6 469ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...connaissance pratique dans la plupart des applications Microsoft.J'ai fait plusieurs projets de TRADUCTION (anglais vers le fran?ais et vice versa) pour mon employeur. Exp?rience dans Hardware Des...

Classé : 29 069ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...dv- televente- Qualification des fichiers- Sondages- Service client-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTM......t-Telesecreatariat- Redaction-SEO-TRADUCTION- Creation site-Webdesign Redaction, transcription, TRADUCTION, SO, creation site, HTML, wordpress,blog,telemarketing ...

Classé : 17 626ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...orrection -depuis octobre 2011: traducteur et r?dacteur*r?daction de news et de textes informatifs, TRADUCTION anglais-fran?ais, fran?ais-anglais? la...

Classé : 56 348ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...ogiques autour de la notion "apprendre en s'amusant"- ?criture de pi?ces de th?atre, de romans- TRADUCTIONs de divers sites internet ???Parfaite maitrise du fran?ais, j'adore ?crire, j'ai ...

Classé : 34 410ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION PAIEMENT AU MOT ) : ...experts, de composants m?tiers, de services, de syst?me de protection d'application, m?thode de TRADUCTION de logiciel. r?alisation d'un r?seau neuromim?tique pour reconnaissance d'imageex...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)