Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION ALLEMANDE
Derniere mise à jour : 03/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION ALLEMANDE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION ALLEMANDE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 38 785ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... Ligne en 2004Traductrice et interpr?te aupr?s d'une soci?t? Espagnole (Mars 2008 - Juin 2009): TRADUCTION de documents techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique no......ts techniques de l'espagnol vers le fran?ais sur une centrale ?lectrique nouvellement implant?e TRADUCTION de site internet (du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm......(du fran?ais vers l'espagnol): sarahsuttle.fr, mais par l'interm?diaire d'un particulierTRADUCTION d'articles sur le poker (fran?ais vers l'espagnol et fran?ais vers l'italien)...... tourisme (s?jour, location de vacances, vols, hotels, restaurants,...)Insertion dans des annuaires?TRADUCTIONS:TRADUCTION de sites du fran?ais vers l'espagnol et vice versa ainsi que la traductio...

Classé : 3 592ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... * Actuellement : SDL International (agence de TRADUCTION) : traductrice/relectrice junior (anglais essentiellement)* Septembre – D?cembre 20......2008 : Collaboration avec Susana Bonales Herrera, juriste et traductrice ? Guadalajara au Mexique : TRADUCTION d’un ouvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera......uvrage sur l’?conomie mexicaine El dolar mexicano y la banca extranjera (espagnol/fran?ais) ; TRADUCTION de documents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula......ents comptables et financiers (anglais/espagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation ......spagnol)* Juin – Ao?t 2008 : Ursula Gr?ber (agence de TRADUCTION) : assistante chef de projet TRADUCTION* Mai 2008 (quelques jours) : Brigade de donation de lunettes ? Recibe el Regalo de la Vis...

Classé : 48 838ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...le en r?daction web en anglais,?gestion et d?veloppement du contenu, optimisation du r?f?rencement, TRADUCTION, relecture d’articles et d’interviews, gestion multim?dia, cr?ation de newsle......ternet de COSMOPOLITAN, GLAMOUR, MODA);2 livres traduits et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilin......ts et une riche exp?rience professionnelle en TRADUCTION de fran?ais en anglais et vice versa.? ?TRADUCTION;Optimisation du r?f?rencement;Bilingue en fran?ais, anglais, russe et bulgare.? ...

Classé : 21 112ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...versitaire ? un rythme d'environ deux textes par mois. En outre, j'ai pass? des ?preuves de TRADUCTION (fran?ais-anglais, anglais-fran?ais) lors des ?preuves de CAPES 2007 et 2008. Comme je l&......e CAPES 2007 et 2008. Comme je l'ai soulign? plus haut, j'ai ?t? admis deux ann?es de suite.TRADUCTION de Curriculum Vitae du fran?ais vers l'anglais pour un ami afin qu'il postule aup......itanniques. Cela demande une connaissance des diff?rences et des attentes anglaises sur ce document.TRADUCTION de?r?gles de jeu?de l'anglais vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www...... vers le fran?ais pour des sites de poker en ligne. (www.gamblingplanet.org and www.launchpoker.com)TRADUCTION du fran?ais vers l'anglais d'une pr?sentation?du?projet de site internet d'EP...

Classé : 8 695ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... TRADUCTION francais - italien // anglais - italien :TRADUCTION commerciale et ?ditoriale.?Localisati...... TRADUCTION francais - italien // anglais - italien :TRADUCTION commerciale et ?ditoriale.?Localisation.?Int?rpretariat fr-an-it :Interpr?tariat de liais...

Classé : 4 600ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...e biblioth?que, r?f?rencement, pr?ts AllEvents : gestion d'?v?nements Kunena : forum JoomFish : TRADUCTION de site?Autres CMS : WorPress, Drupal, Amont, Cabanova, Freewebs Logiciel de e-commerce :......iew ?Logiciels de bureautique/mailing : Word, Excel, Access, PowerPoint, Sarbacane?Anglais courant (TRADUCTION de site possible) ? ...

Classé : 35 463ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...c?s-verbal de r?unions, conception de supports de communication, dossiers et communiqu?s de presse, TRADUCTIONs fran?ais/anglais/allemand, ?criture de sc?nario, etc.Mon exp?rience:?-?Je collabore actu......is et allemand (Berliner Zeitung, N?298, 221 d?cembre 1995)* Exemple de publication universitaire: ?TRADUCTION d'une critique d'ouvrage en sciences sociales (Allemagne d'Aujourd'hui N?......tionnellesTranscription, relecture, correction?Management, ?conomie, ressources humaines, formation?TRADUCTIONs de l'anglais et l'allemand en fran?ais? ...

Classé : 13 218ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... prestataire TRADUCTION ALLEMANDE...

Classé : 47 877ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... prestataire TRADUCTION ALLEMANDE...

Classé : 49 729ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...e SSII depuis plus d'un an? Domaines de programmationVb .NETJavaHTML/CSSPHP et MySQL?Access??TRADUCTIONsFran?ais Anglais?AutresR?daction d'article, de contenu web ...

Classé : 19 184ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...ement de donn?es? 6 ans d'exp?riences en op?ratrice de triatement de donn?essaisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et ex......atement de donn?essaisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et ex......s textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et e...... textes et excel saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et excel? saisie des donn?es, TRADUCTION, tritement des textes et e...

Classé : 17 553ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...ude de securite , Simulation Matlab , Arduino , Labview , Automatismes, Instrumentation ?R?seaux? TRADUCTION Academique:? Arabe , Fran?ais , Anglais , Italian , Allemend? ? ...

Classé : 13 783ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...M?diath?que Municipale- Missions r?alis?es en 2008 en tant que secr?taire-traductrice ind?pendante :TRADUCTION technique de fiches produits dans le domaine agro-alimentaire, de l'anglais au fran?a......ole et viticole) 08160 VENDRESSE (E-mail : [email protected])saisie et r?daction de courriersTRADUCTION du fran?ais ? l'anglais pour le compte d'un particulier :Mme DOHERTY (94)- detyna...

Classé : 14 959ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... prestataire TRADUCTION ALLEMANDE...

Classé : 38 572ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...al Egypte Antique (Micro Application), en collaboration avec Georges Grouard2009 : Transcription et TRADUCTION (anglais-fran?ais, fra?ais-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?......is-anglais) des enregistrements de conf?rence aux Journ?es Europ?ennes de la Musique de Film 2009 : TRADUCTION anglais-fran?ais de l'ouvrage Ask - 1001 Questions About Beauty (Bella Blissett), en ...

Classé : 27 326ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... Je gere une affaire de TRADUCTION et de transcription fondee sur la decentralisation vers Madagascar et je pratique des pri...

Classé : 12 319ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...uo;applications pour terminaux mobiles. Ces sites sont ? fort contenu multim?dia (son, vid?o, chat).TRADUCTION de documents techniques de l’anglais au fran?aisEnvironnement :Java/J2ee, Struts/JS...

Classé : 60 394ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...ription, relecture, mise en page, recherches sur Internet, Index...Mod?ration de forums sur InternetTRADUCTION ; Langues ma?tris?es : Fran?ais, anglais et arabe...

Classé : 42 606ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.25/10) - 1 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ... Soci?t? de gestion exportConseils aux entreprisesAdministratif, d?douanement, logistiqueTRADUCTIONLangues ma?tris?es: anglais, espagnol, italien, portugais ...

Classé : 16 739ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION ALLEMANDE ) : ...trice de projet linguistique pole moyen orient chez ???DATAWORDS Paris. 2018-2019??:???????? Stage TRADUCTION et relecture chez ITRANSLATION SERVICES. ?2018-2019?:????????? Stage?TRADUCTION et relec......9??:???????? Stage TRADUCTION et relecture chez ITRANSLATION SERVICES. ?2018-2019?:????????? Stage?TRADUCTION et relecture chez TWINSEVENTS.?2018-en cours??:???????? TRADUCTION et relecture chez ITRA......ES. ?2018-2019?:????????? Stage?TRADUCTION et relecture chez TWINSEVENTS.?2018-en cours??:???????? TRADUCTION et relecture chez ITRANSLATION SERVICES. 2018-en cours?:????????? TRADUCTION et relectur......8-en cours??:???????? TRADUCTION et relecture chez ITRANSLATION SERVICES. 2018-en cours?:????????? TRADUCTION et relecture?TWINSEVENTS. 2017-2018?:???????????????? Charg?e de communication?: Associa...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(g)