Liste prestataires FREELANCE TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE
Derniere mise à jour : 28/02/2025



ProgOnline est la plateforme leader qui vous permet de publier votre projet(TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) gratuitement et sans engagement, et trouver rapidement le meilleur prestataire. Pour avoir plus d'informations dans le moteur de recherche, veuillez vous inscrire sur ProgOnline.



Liste de prestataires ProgOnline experts dans le domaine recherché (TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE) :


Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >

Classé : 11 624ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...s donner leurs noms. Les travailles avec quoi j'ai de l'exp?riences sont: Tchat en clavier, TRADUCTION anglais_fran?ais, assistance personnelle ? distance et conseill?re client.?Informatiques ...

Classé : 83 977ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... ?15 ans d'exp?rience TRADUCTIONs techniques anglias allemand italien fran?ais...

Classé : 43 272ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...ion ?crite???????????? Animatrice technicienne d’anglais, MJC Lillebonne, Nancy (tout public)?TRADUCTION Fran?ais/anglais/roumain...

Classé : 38 219ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...(Joomla, Wordpress), C# (WPF et Silverlight),Winde, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?......, java Design: Flash, Photoshop, coreldraw... ? TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais?...

Classé : 38 461ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...sual Basic, WindevD?veloppement de CD-Rom ou DVD-Rom interactifs avec logiciels Macromedia Director TRADUCTIONsNous proposons ?galement en partenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, T...... logiciels Macromedia Director TRADUCTIONsNous proposons ?galement en partenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, TOEFL,GMAT,GRE, etc.....), un service de TRADUCTION professionnel Fra......rtenariat avec un centre de TRADUCTION et de test (TOIEC, TOEFL,GMAT,GRE, etc.....), un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/ Anglais et Anglais/Fran?aisDiversMontage num?rique vid?o et son a...

Classé : 2 790ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... acc?s webmarketing, nouvelle technologie.?Pour la programmation, je suis plus sp?cialement dans la TRADUCTION, l'adaption sur mobile, et remettre ? jour les design.?Cr?ation de back office ?galem...

Classé : 817ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...grammation d'application sp?cifiqueprogrammation de plugins pour CMS?criture de manuel techniqueTRADUCTION de documentationchangement de base de donn?eLangage de programmation : C (++), Python (++...

Classé : 7 153ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...udio Conf?rence et ateliers de travail sur l’?conomie touristique (Sarthe D?veloppement) ?? TRADUCTION en anglais?: Textes de communication touristique (Sarthe D?veloppement) R?dactrice-r?vi...

Classé : 4 625ème dans le classement général

Evaluation du prestataire : (9.53/10) - 18 évaluation(s)


Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...dpress, CMSms ...etcOscommerce - template design & installationFlash - Dreamweaverphp/mysqlXhtml/CssTRADUCTION fran?ais/arabe - arabe/fran?ais, relecture - correction Arabe. ...

Classé : 50 433ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Depuis 2008- Chevaliers de Colomb (TRADUCTION anglais-espagnol: Revue Columbia , web site, Administrative, assurances) Depuis 2007- Gla......s-espagnol: Revue Columbia , web site, Administrative, assurances) Depuis 2007- Glanser Services SC TRADUCTION m?dicale et pharmacologique ( anglais et fran?ais vers l’espagnol) Depuis 2006: Cen......et fran?ais vers l’espagnol) Depuis 2006: Centro Universitario Angloamericano - Professeur de TRADUCTION fran?ais ver l’espagnol (l?gale, financi?re, technique). TRADUCTIONs pour l’i......americano - Professeur de TRADUCTION fran?ais ver l’espagnol (l?gale, financi?re, technique). TRADUCTIONs pour l’institution. Depuis 2004: Traducciones Profesionales TRADUCTION l?gale fran......nanci?re, technique). TRADUCTIONs pour l’institution. Depuis 2004: Traducciones Profesionales TRADUCTION l?gale fran?ais et anglais vers l’espagnol.2001-2004: Canal 22 - TRADUCTION pour do...

Classé : 4 322ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...en r?ception et comptabilit?internetexcel, word, microsoft officeciel comptabili? et paier?dactionTRADUCTIONformation?...

Classé : 52 993ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...uelle sur moteurs de recherche- rapports mensuels de positionnement sur 6 mois ou 1 an R?daction et TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais/Romain......e positionnement sur 6 mois ou 1 an R?daction et TRADUCTIONsNous proposons ?galement un service de TRADUCTION professionnel Fran?ais/Anglais/Romain. Nous proposons ?galement des prestations de r?dac...



Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...ouveaux produits..)2022 - 2024 : R?dactrice web freelance, travaillant ? mon propre compte?R?dactionTRADUCTION?Transcription ?Assistance virtuelleCentre d'appels?...

Classé : 17 963ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ...roduits livrables. Nos pigistes poss?dent des comp?tences allant du d?veloppement de logiciels ? la TRADUCTION. Chacun de nos pigistes a ?t? v?rifi? et interview? Par nous (nous sommes chacun des prof......roduits livrables. Nos pigistes poss?dent des comp?tences allant du d?veloppement de logiciels ? la TRADUCTION. Chacun de nos pigistes a ?t? v?rifi? et interview? Par nous (nous sommes chacun des prof...

Classé : 89 352ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... prestataire TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE...

Classé : 88 284ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... stages agences de TRADUCTION, Parlement europ?en (TRADUCTION anglais/fran?ais), TRADUCTION allemand/fran?ais ? l'e...... stages agences de TRADUCTION, Parlement europ?en (TRADUCTION anglais/fran?ais), TRADUCTION allemand/fran?ais ? l'entreprise GAGGENAUTRADUCTION all...... stages agences de TRADUCTION, Parlement europ?en (TRADUCTION anglais/fran?ais), TRADUCTION allemand/fran?ais ? l'entreprise GAGGENAUTRADUCTION allemand/anglais vers le fran?ais......ent europ?en (TRADUCTION anglais/fran?ais), TRADUCTION allemand/fran?ais ? l'entreprise GAGGENAUTRADUCTION allemand/anglais vers le fran?ais, relectureMicrosoft Word, logiciels de TRADUCTION......reprise GAGGENAUTRADUCTION allemand/anglais vers le fran?ais, relectureMicrosoft Word, logiciels de TRADUCTION...

Classé : 38 060ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Exp?riences Professionnelles 2010 TRADUCTION Documents Commerciaux Racine, Paris 2008-2009 Auxiliaire...

Classé : 54 083ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... Chef de projet/coordinateur de projet dans une agence de TRADUCTION (IGTV) TRADUCTIONs du fran?ais et de l'espagnol vers le n?erlaindais.Sp?cialisatio...... Chef de projet/coordinateur de projet dans une agence de TRADUCTION (IGTV) TRADUCTIONs du fran?ais et de l'espagnol vers le n?erlaindais.Sp?cialisation: textes ?conomiques......que).J'utilise la platforme Windows 7 et office 2010. Comme programme d'aide de m?moie ? la TRADUCTION, j'utiliserai Wordfast.Je ma?trise le n?erlandais (au niveau de langue maternelle), l...

Classé : 6 449ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... ?? ?2011 Redaction article Tourisme, WOPTIMO?? ?2011TRADUCTION fran?ais vers anglais libell?s pharmaceutique Service ICAR (environ 13 000 mots)- H?pital...

Classé : 26 091ème dans le classement général

Extrait de son profil ( TRADUCTION LITTERAIRE NUMERO INTRACOMMUNAUTAIRE ) : ... TRADUCTION pour une mairie en AngleterreFreelance traducteur en AngleterreConnaissance de l'immo...

Pages : < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 >




Les sujets suivants peuvent également vous intéresser



Liste des recherches de projets en rapport avec cette recherche



Liste des recherches de prestataires en rapport avec cette recherche

(c)