Titre du projet : Creation d-un site E-commerce- pour une societe de gestions de sites - Republication
Date de mise en ligne du projet : 23/12/2010
Budget indicatif : 1 500 €
Extrait de la description du projet ( TRADUCTION ) : ... , paypal , allopassModule de livraison Back office Un espace de t?lechargement de musiqueModule de TRADUCTION :? En fr , EN , et NL ?...
Catégories pour ce projet : Web, Prestashop, Virtuemart, OsCommerce, Bases de données, MySQL, CMS, JOOMLA
Ce projet a reçu 4 offres de réalisation de la part de nos prestataires qualifiés :
 | Nom d'utilisateur : adrian Evaluation du prestataire :          (9.69/10) - 163 évaluation(s) Classé : 914ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 1 500 € |  | Nom d'utilisateur : creale Classé : 16 709ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 1 500 € |  | Nom d'utilisateur : jljohnson Evaluation du prestataire :          (7.94/10) - 4 évaluation(s) Classé : 4 128ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 1 500 € |  | Nom d'utilisateur : tidiane Evaluation du prestataire :          (8.99/10) - 47 évaluation(s) Classé : 13ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 1 500 € |
|
| |
Titre du projet : CREATION SITE WEB VOYANCE-REPUBLICATION
Date de mise en ligne du projet : 04/04/2011
Budget indicatif : 4 000 €
Extrait de la description du projet ( TRADUCTION ) : ... pour l’animation du personnage que la langue consid?r?e soit disponible, et sous r?serve des TRADUCTIONs, comme pour le flash.Commentaire de l'administrateur : Ce projet a fait l'obje...
Catégories pour ce projet : Sécurité, Streaming, Applications vidéo, CAO/PAO, CRM, Formation à distance, Missions de formation, Administration serveurs, Inscription dans des annuaires, Référencement, Traductions, Modération, Saisie, Gestion de contenu, CMS, iPhone, Divers, Annuaire, Site de vente en ligne, Site personnalisé, Création sites, Bases de données, Flyer, Plaquettes commerciales, Bannières, Charte graphique, Graphismes, OsCommerce, Site Web 2.0, Géolocalisation, CSS, Web
Ce projet a reçu 2 offres de réalisation de la part de nos prestataires qualifiés :
 | Nom d'utilisateur : jravouna Evaluation du prestataire :          (10/10) - 1 évaluation(s) Classé : 9 533ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 3 990 € |  | Nom d'utilisateur : tidiane Evaluation du prestataire :          (8.99/10) - 47 évaluation(s) Classé : 13ème dans le classement général Tarif proposé pour la réalisation du projet : 4 840 € |
|
| |
Titre du projet : TRADUCTION texte arabe en francais et anglais
Date de mise en ligne du projet : 02/12/2015
Budget indicatif : 250 €
Extrait de la description du projet ( TRADUCTION ) : ... TRADUCTION de texte AR --> FR -AN marque cosmetique BIO ? base d'argan TRADUCTION de son catalog...... TRADUCTION de texte AR --> FR -AN marque cosmetique BIO ? base d'argan TRADUCTION de son catalogue de 20 produits * Commentaire de l' administrateur :Le client est:......ciations et particuliersLe client affirme souhaiter concr?tiser son projet: asapObjectif du projet: TRADUCTION d'un texte pour une marque de cosm?tique Details du projet: TRADUCTION d'un texte...... asapObjectif du projet: TRADUCTION d'un texte pour une marque de cosm?tique Details du projet: TRADUCTION d'un texte pour une marque de cosm?tique Technologie utilis?e ou conseill?e: Laiss?e ...
Catégories pour ce projet : Autre, Traductions, Autre, Rédaction
|
| |
Titre du projet : TRADUCTION Neerlandais
Date de mise en ligne du projet : 06/05/2010
Budget indicatif : 275 €
Extrait de la description du projet ( TRADUCTION ) : TRADUCTION Neerlandais
Catégories pour ce projet : Gestion de contenu, Traductions
|
| |
Titre du projet : TRADUCTION francais vers anglais texte litteraire 88 pages word
Date de mise en ligne du projet : 19/02/2008
Budget indicatif : 1 000 €
Extrait de la description du projet ( TRADUCTION ) : ... l'anglais litt?raire (pour info le texte original ?tait en latin et a d?j? b?n?fici? d'une TRADUCTION en fran?ais, texte de r?f?rence ? traduire). Le fichier explicatif est le texte global ? ...
Catégories pour ce projet : Gestion de contenu
|
| |